31.12.2013 Views

Mise en page NUM - eClassical

Mise en page NUM - eClassical

Mise en page NUM - eClassical

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

půjde do věčnosti<br />

na exam<strong>en</strong>.<br />

T<strong>en</strong>tokráte se každý doví,<br />

jaké to tam bude.<br />

Budem-li mět dobré skutky,<br />

dobře nám tam bude.<br />

Ale ty zlé skutky,<br />

ty nás budú hrýzti<br />

po všechny věky.<br />

Ale ty zlé skutky,<br />

to budou zármutky<br />

až po všechny věky, am<strong>en</strong>.<br />

20. Madrigal IV<br />

Will be s<strong>en</strong>t<br />

To be judged.<br />

This time, everyone<br />

Will know what it is.<br />

If we do good deeds,<br />

We’ll be happy yonder,<br />

But bad deeds<br />

Will bring us remorse<br />

For ever more.<br />

Bad deeds<br />

Will mean sadness<br />

For ever more. Am<strong>en</strong>.<br />

20. Madrigal IV<br />

Sera r<strong>en</strong>voyée<br />

Pour être examinée.<br />

Cette fois, tout le monde saura<br />

Ce que c´est.<br />

Si nous faisons bi<strong>en</strong>,<br />

Nous serons bi<strong>en</strong> là-bas.<br />

Mais les méfaits<br />

Nous donneront des remords<br />

Pour l’éternité.<br />

Les méfaits<br />

Seront tristesse<br />

Pour l’éternité. Am<strong>en</strong>.<br />

20. Madrigal IV<br />

A ty si myslíš,<br />

Že nevyem,<br />

Ked’ty, já nyšt nepovyem,<br />

Já vyem, čo študyruješ a kterú miluješ,<br />

Ver, že o tom dobré vyem.<br />

Ah, you think<br />

I don’t know;<br />

If you say nothing, I’ll say nothing either.<br />

I know you’re looking for a girl to love,<br />

Believe me, I know it.<br />

Toi tu p<strong>en</strong>ses<br />

Que je ne sais pas<br />

Si tu ne dis ri<strong>en</strong>, je ne dis ri<strong>en</strong> non plus.<br />

Je sais que tu cherches une fille à aimer,<br />

Crois-moi, je le sais bi<strong>en</strong>.<br />

Tvoju tajnost dávno znám,<br />

Po tebe ju poznávám,<br />

Že myléj tu nemáš,<br />

Sebe inú hladáš,<br />

Hladaj si ju, hladaj, já nedbám.<br />

Hladaj si ju, já nedbám,<br />

O to sa málo starám.<br />

Pozbudem milého, dostanem jiného,<br />

O to se málo starám.<br />

Zpomeň, milá, na sebe,<br />

čo som vystál pro tebe,<br />

Jak v zimě, tak v letě,<br />

Velkém dešti, blátě,<br />

Chodzyval sem k tebe.<br />

I’ve known your secret for a long time,<br />

I can tell from the way you behave:<br />

You have no sweetheart here,<br />

You’re looking for one.<br />

Look for one, look, I don’t care,<br />

Look for one, I don’t care,<br />

It’s none of my business.<br />

If I lost my sweetheart, I’d find another one.<br />

I don’t care.<br />

Remember, my sweetheart,<br />

How I suffered for you,<br />

Come winter, come summer,<br />

In the rain and the mud,<br />

Wh<strong>en</strong> I passed before your house.<br />

Ton secret, je le connais déjà depuis longtemps,<br />

Je le lis dans ton comportem<strong>en</strong>t :<br />

Tu n´as pas ici de bi<strong>en</strong>-aimée,<br />

Tu <strong>en</strong> cherches une.<br />

Cherche-la, je m´<strong>en</strong> moque,<br />

Cherche-la, je m´<strong>en</strong> moque,<br />

Cela ne me regarde pas.<br />

Si je perdais mon bi<strong>en</strong>-aimé, j´<strong>en</strong> trouverais un autre,<br />

Je ne m´<strong>en</strong> soucie pas.<br />

Souvi<strong>en</strong>s-toi, ma bi<strong>en</strong>-aimée,<br />

Combi<strong>en</strong> j´ai souffert pour toi,<br />

L´hiver, l´été,<br />

Sous la pluie, dans la boue,<br />

Quand je passais devant chez toi.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!