29.12.2013 Views

Codes : - Bibliothèques de l'Université de Lorraine

Codes : - Bibliothèques de l'Université de Lorraine

Codes : - Bibliothèques de l'Université de Lorraine

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Krankenhausaufenthalt. Ihm selbst war <strong>de</strong>r Gedanke<br />

gekommen, ob nicht die Tatsache, daß er das<br />

Krankenhaus aufgesucht habe, für mich <strong>de</strong>n<br />

neuerlichen Ausbruch meiner schon, so er, längst<br />

vergessenen Krankheit be<strong>de</strong>utet habe, diese<br />

Möglichkeit, so er, sei nicht auszuschließen, ein<br />

Zusammenhang zwischen seiner und meiner Krankheit<br />

bestehe in je<strong>de</strong>m Fall [...]. (Bernhard, Der Atem : 54)<br />

Die Bezeichnung Sterbezimmer für <strong>de</strong>n seiner<br />

Meinung nach architektonisch ebenmäßigen, <strong>de</strong>m<br />

ganzen, so er, herrlichen Gebäu<strong>de</strong> Fischer von Erlachs<br />

entsprechen<strong>de</strong>n Krankensaal gefiel ihm. (Bernhard,<br />

Der Atem : 55)<br />

séjour à l’hôpital. A lui-même une idée était venue : le<br />

fait qu’il avait été en consultation à l’hôpital n’avait-il<br />

pas signifié pour moi une nouvelle apparition <strong>de</strong> ma<br />

maladie déjà, selon lui, <strong>de</strong>puis longtemps oubliée ? Il<br />

ne fallait pas, selon lui, exclure cette possibilité, en<br />

tout cas il existait une solidarité entre sa maladie et la<br />

mienne […]. (Kohn : 241)<br />

Il entendait avec plaisir qualifier <strong>de</strong> mouroir la salle<br />

commune, d’une architecture harmonieuse à son avis,<br />

conforme à tout le bâtiment, magnifique selon lui, <strong>de</strong><br />

Fischer von Erlach. (Kohn : 242)<br />

Dieser Krankenhausaufenthalt sei ihm urplötzlich [...]<br />

als eine unumgängliche Notwendigkeit erschienen, er<br />

sei hier im Krankenhaus, in <strong>de</strong>m, so er, zu<br />

lebenswichtigen und existenzentschei<strong>de</strong>n<strong>de</strong>n<br />

Gedanken gera<strong>de</strong>zu herausfor<strong>de</strong>rn<strong>de</strong>n Lei<strong>de</strong>nsbezirk<br />

zu einem grundlegen<strong>de</strong>n Über<strong>de</strong>nken seiner und auch<br />

meiner Situation gekommen. (Bernhard, Der Atem :<br />

59)<br />

Der Künstler, insbeson<strong>de</strong>re <strong>de</strong>r Schriftsteller, hatte ich<br />

von ihm gehört, sei gera<strong>de</strong>zu verpflichtet, von Zeit zu<br />

Zeit ein Krankenhaus aufzusuchen, gleich, ob dieses<br />

Krankenhaus nun ein Krankenhaus sei o<strong>de</strong>r ein<br />

Gefängnis o<strong>de</strong>r ein Klöster. [...] Dieses Krankenhaus,<br />

so mein Großvater, kann ein künstlich geschaffenes<br />

Krankenhaus sein, und die Krankheit o<strong>de</strong>r die<br />

Krankheiten, die diesen Krankenhausaufenthalt<br />

ermöglichen, können durchaus künstliche Krankheiten<br />

sein, aber sie müssen da sein o<strong>de</strong>r müssen erzeugt und<br />

müssen immer unter allen Umstän<strong>de</strong>n in gewissen<br />

Abstän<strong>de</strong>n erzeugt wer<strong>de</strong>n. [...] Und in diesem<br />

Denkbezirk ist es uns möglich, zu <strong>de</strong>m Bewußtsein zu<br />

kommen, das uns außerhalb dieses Denkbezirkes<br />

unmöglich ist. In diesem Denkbezirk erreichen wir,<br />

was wir außerhalb niemals erreichen können, das<br />

Selbstbewußtsein und das Bewußtsein alles <strong>de</strong>ssen,<br />

das ist. Es könne sein, so mein Großvater, daß er<br />

seine Krankheit erfun<strong>de</strong>n habe, um in <strong>de</strong>n Denkbezirk<br />

<strong>de</strong>s Bewußtseins, so seine Bezeichnung,<br />

hineinzukommen. Möglicherweise hätte auch ich zu<br />

<strong>de</strong>mselben Zweck meine Krankheit erfun<strong>de</strong>n. Es<br />

spiele aber keine Rolle, ob es sich um eine erfun<strong>de</strong>ne<br />

o<strong>de</strong>r um eine tatsächliche Krankheit handle, wenn sie<br />

nur dieselbe Wirkung hervorrufe. [...] Es wäre<br />

durchaus möglich, daß es überhaupt nur erfun<strong>de</strong>ne<br />

Krankheiten gibt, so mein Großvater, die als<br />

tatsächliche Krankheiten erscheinen, weil sie die<br />

Wirkung von tatsächlichen Krankheiten haben.<br />

(Bernhard, Der Atem : 61-63)<br />

Ce séjour à l’hôpital lui était apparu tout à fait<br />

soudainement comme une nécessité inévitable […] ;<br />

ici, à l’hôpital, dans ce district <strong>de</strong> la souffrance incitant<br />

carrément, selon lui, à avoir <strong>de</strong>s pensées d’une<br />

importance vitale et qui déci<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> l’existence, il en<br />

était arrivé à une réflexion fondamentale sur sa<br />

situation et aussi sur la mienne. (Kohn : 244)<br />

L’artiste, l’écrivain en particulier, lui avais-je entendu<br />

dire, a carrément l’obligation d’aller <strong>de</strong> temps en<br />

temps dans un hôpital, peu importe que cet hôpital soit<br />

un hôpital, une prison ou un monastère. […] Cet<br />

hôpital, selon mon grand-père, peut être un hôpital<br />

créé artificiellement et la maladie ou les maladies qui<br />

ren<strong>de</strong>nt possible ce séjour à l’hôpital peuvent être <strong>de</strong>s<br />

maladies tout à fait artificielles mais il faut qu’elles<br />

soient là où il faut qu’on les produise et il faut toujours<br />

les produire dans toutes les conditions, à certains<br />

intervalles. […] Dans ce district <strong>de</strong> la pensée, nous<br />

atteignons ce que nous ne pouvons jamais atteindre<br />

hors <strong>de</strong> celui-ci : la conscience <strong>de</strong> nous-mêmes et la<br />

conscience <strong>de</strong> tout ce qui est. Il se pouvait, selon mon<br />

grand-père, qu’il ait inventé sa maladie pour arriver<br />

dans le district <strong>de</strong> la pensée où s’élabore la conscience,<br />

ainsi désignait-il ce district. Il était bien possible que<br />

j’aie moi aussi inventé ma maladie pour la même fin.<br />

Mais qu’il s’agisse d’une maladie inventée ou<br />

effective, cela ne jouait aucun rôle pourvu qu’elle<br />

produise le même effet. [...] Il serait absolument<br />

possible, selon mon grand-père que, d’une façon<br />

générale, il n’y ait que <strong>de</strong>s maladies inventées qui<br />

apparaissent comme <strong>de</strong>s mala<strong>de</strong>s effectives parce<br />

qu’elles agissent comme <strong>de</strong>s maladies effectives.<br />

(Kohn : 246)<br />

[...] er ist nicht, wie ich mehrere Tage geglaubt hatte,<br />

an einer überraschend an ihm vorgenommenen<br />

Operation, son<strong>de</strong>rn an einer plötzlich, und zwar binnen<br />

weniger Tage zum To<strong>de</strong> führen<strong>de</strong>n vollkommenen<br />

Zersetzung und Vergiftung <strong>de</strong>s Blutes gestorben. Er<br />

war, so mein Vormund, bis zuletzt bei Bewußtsein<br />

gewesen. (Bernhard, Der Atem : 102)<br />

[...] il n’est pas mort, comme je l’avais cru plusieurs<br />

jours, d’une opération à laquelle on avait procédé<br />

inopinément mais d’une subite et complète<br />

décomposition et infection <strong>de</strong> son sang, conduisant à<br />

la mort en l’espace <strong>de</strong> quelques jours. Il était resté<br />

conscient jusqu’au <strong>de</strong>rnier moment, selon mon<br />

tuteur. (Kohn : 270)<br />

- 312 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!