29.12.2013 Views

Codes : - Bibliothèques de l'Université de Lorraine

Codes : - Bibliothèques de l'Université de Lorraine

Codes : - Bibliothèques de l'Université de Lorraine

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

discours d’endoctrinement, dont une <strong>de</strong>s caractéristiques est d’être fondé sur la répétition <strong>de</strong><br />

propositions et non pas <strong>de</strong> s’inscrire dans un schéma social d’actes <strong>de</strong> communication dont<br />

rendraient compte <strong>de</strong>s verbes introducteurs. Cette forme est une construction stylistique<br />

fondée sur l’ellipse, et non pas un genre <strong>de</strong> DR comme l’est l’EIR.<br />

Le DI elliptique, s’il est aujourd’hui une figure <strong>de</strong> style, se rencontre fréquemment jusqu’à la<br />

moitié du 19 ème siècle dans <strong>de</strong>s séquences longues. L’acceptabilité <strong>de</strong> ce type <strong>de</strong> construction<br />

a décru corollairement au développement du DIL.<br />

(150) La mère <strong>de</strong>s novices […] avait toujours bien dit à notre mère supérieure qu’il fallait tenir bon, et que<br />

cela passerait ; que les meilleures religieuses avaient eu <strong>de</strong> ces moments-là ; que c’étaient <strong>de</strong>s<br />

suggestions du mauvais esprit qui redoublaient ses efforts lorsqu’il était sur le point <strong>de</strong> perdre sa<br />

proie ; que les obligations <strong>de</strong> la vie religieuse me paraîtraient d’autant plus supportables que je me les<br />

étais plus fortement exagérées ; que cet appesantissement subit du joug était une grâce du ciel, qui se<br />

servait <strong>de</strong> ce moyen pour l’alléguer… (Di<strong>de</strong>rot, La Religieuse, cité par Riegel et al. 2001 : 600)<br />

Nous comparerons en 5.3.2 l’EIR au DI elliptique pour montrer quelles sont les proximités<br />

dans l’usage <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux formes en tenant compte <strong>de</strong>s variations discursives diachroniques<br />

du DI elliptique. L’EIR est ensuite, en 5.3.3, comparé avec le conditionnel, une forme qui<br />

présente certaines analogies avec l’EIR sans être stricto sensu une forme <strong>de</strong> discours<br />

rapporté. La première partie (5.3.1) développe la comparaison avec le DIL.<br />

5.3.1 L’einführungslose indirekte Re<strong>de</strong> : un discours indirect libre ?<br />

L’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’EIR et <strong>de</strong> ses correspondants dans le système du discours rapporté français est<br />

intimement liée à celle du discours indirect libre et <strong>de</strong> l’erlebte Re<strong>de</strong>. A la fin du 19 ème siècle<br />

et au début du 20 ème siècle, <strong>de</strong>s grammairiens et linguistes se consacrèrent à l’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s<br />

formes mises à l’honneur par la littérature romanesque, notamment par G. Flaubert, E. Zola<br />

et T. Mann. Dans leurs travaux, l’erlebte Re<strong>de</strong> ainsi que le style indirect libre furent<br />

délimités par rapport aux formes déjà connues <strong>de</strong> discours indirect : l’indirekte Re<strong>de</strong>, le<br />

discours indirect et surtout l’einführungslose indirekte Re<strong>de</strong>. Les travaux suivants (Steinberg<br />

(1971), Kullmann (1992a, 1995a, 1995b), Gehnen et Kleineidam (1988)) ont étudié l’EIR<br />

sous l’angle contrastif et traductologique en privilégiant également la comparaison avec le<br />

discours indirect libre et l’erlebte Re<strong>de</strong>.<br />

L’ensemble <strong>de</strong>s travaux s’oriente dans <strong>de</strong>ux directions : soit la proximité <strong>de</strong> l’EIR avec le<br />

mo<strong>de</strong> indirect régi est soulignée, soit c’est au contraire la proximité <strong>de</strong> l’EIR avec les formes<br />

- 166 -

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!