1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine
1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine
1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
III.3.2 Les I<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Mars <strong>de</strong> Thornton Wil<strong>de</strong>r (1897-1975)<br />
Triple prix Pulitzer (en 1927 pour son roman Le Pont du roi saint Louis, et pour ses<br />
pièces Notre petite ville en 1938 et La Peau <strong>de</strong> nos <strong>de</strong>nts en 1942), Wil<strong>de</strong>r fut un romancier et<br />
dramaturge célèbre en son temps. Ses pièces en particulier rencontrèrent un grand succès et<br />
furent adaptées au cinéma.<br />
Le dramaturge qu’était Wil<strong>de</strong>r a influencé l’écriture <strong>de</strong> son roman sur Jules César. Le<br />
caractère dramatique <strong>de</strong>s I<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Mars est intrinsèque à l’intrigue, l’œuvre s’achevant sur<br />
l’assassinat <strong>de</strong> Jules César. Cette qualité entraîne les différences entre le livre <strong>de</strong> Wil<strong>de</strong>r et<br />
celui d’Overhoff. Car s’ils ont en commun l’utilisation <strong>de</strong> documents fictifs et la brièveté <strong>de</strong><br />
la pério<strong>de</strong> traitée, ils divergent par les aspects typiques du drame <strong>de</strong>s I<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Mars : la<br />
présence continue <strong>de</strong> Jules César, en tant que rédacteur et <strong>de</strong>stinataire <strong>de</strong>s documents,<br />
l’apparition <strong>de</strong>s mêmes personnages, tous historiquement attestés, tout au long du texte.<br />
Les I<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Mars (publiées en 1949 par Suhrkamp en allemand), évoquent les <strong>de</strong>rniers<br />
mois <strong>de</strong> la vie <strong>de</strong> Jules César jusqu’à son assassinat. Elles sont uniquement constituées <strong>de</strong><br />
documents écrits : rapports, lettres, notes, extraits <strong>de</strong> journaux, tous fictifs (en <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s<br />
poèmes <strong>de</strong> Catulle et du texte final, extrait <strong>de</strong> La Vie <strong>de</strong>s douze Césars <strong>de</strong> Suétone), censés<br />
rédigés par César et son entourage. Cette utilisation <strong>de</strong> documents très variés est une autre<br />
façon d’obtenir l’effet <strong>de</strong> mosaïque recherché également par Overhoff, 47 et <strong>de</strong> donner à la<br />
personnalité <strong>de</strong> César à la fin <strong>de</strong> sa vie <strong>de</strong>s éclairages nuancés. L’ouvrage <strong>de</strong> Wil<strong>de</strong>r, divisé en<br />
quatre « livres » dont les chronologies s’entrecroisent, est à lire comme une « fantaisie sur<br />
certains événements et personnages marquants <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rniers jours <strong>de</strong> la république romaine »<br />
indique l’auteur. 48 Ne revendiquant aucune prétention d’authenticité historique, il n’a pas<br />
hésité à jongler avec les biographies <strong>de</strong> ses personnages, ressuscitant les morts pour les<br />
besoins <strong>de</strong> son roman.<br />
Overhoff et Wil<strong>de</strong>r confèrent tous les <strong>de</strong>ux l’aspect <strong>de</strong> mosaïque à leurs romans par<br />
<strong>de</strong>s moyens différents : Overhoff en donnant <strong>de</strong>s éclairages variés à un même événement par<br />
la vision qu’en ont différents personnages, Wil<strong>de</strong>r en variant les témoignages d’après les<br />
perspectives qu’en ont les personnages dans le temps. Dans le livre IV <strong>de</strong>s I<strong>de</strong>s <strong>de</strong> mars, tout<br />
comme dans le chapitre Au centre du Mon<strong>de</strong> avec Gengis Khan se trouvent <strong>de</strong>s réflexions<br />
auxquelles les conquérants, à l’heure où leur mort approche, se livrent concernant leur œuvre<br />
et leur <strong>de</strong>stinée.<br />
47 Cf. note 113 du chapitre I. Le passage cité se poursuit par : « Dans Le Mon<strong>de</strong> avec Gengis Khan, j’aimerais<br />
illustrer leur simultanéité. » Voir aussi infra « Une philosophie <strong>de</strong> l’histoire ».<br />
48 Thornton Wil<strong>de</strong>r : Les I<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Mars, Paris, 1951, p. 9.<br />
85