29.12.2013 Views

1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine

1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine

1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

d’Overhoff paraît en effet assez incompréhensible, d’autant plus qu’il affirme lui-même<br />

<strong>de</strong>voir sa liberté à la conservation <strong>de</strong> ses dossiers (cf. supra) : pourquoi se débarrasser <strong>de</strong><br />

dossiers si ceux-ci ne sont pas compromettants ? Un autre fait, anecdotique, révèle les<br />

perceptions opposées : Pell décrit un directeur sortant posément <strong>de</strong>s objets <strong>de</strong> valeur<br />

(argenterie, bijoux) entreposés dans les coffres-forts <strong>de</strong>s bureaux du siège <strong>de</strong> l’IG Farben pour<br />

les préserver <strong>de</strong>s bombar<strong>de</strong>ments et oubliant <strong>de</strong> remettre les dossiers réclamés aux officiers. 100<br />

Overhoff dénonce le vol par l’armée américaine <strong>de</strong> biens personnels mis à l’abri <strong>de</strong>s<br />

bombar<strong>de</strong>ments dans les coffres. 101<br />

Overhoff n’a jamais par la suite pris position publiquement au sujet <strong>de</strong> l’histoire <strong>de</strong> l’IG<br />

Farben, et du rôle qu’elle a pu jouer sous le régime nazi. 102 On remarque toutefois que les<br />

évocations <strong>de</strong> la IG Farben que l’on peut trouver dans ses écrits ne sont jamais négatives.<br />

C’est le cas en particulier dans La Maison sans localisation, parue en 1960 (mais dont la<br />

rédaction commença en 1946). Le livre a pour principe <strong>de</strong> base la <strong>de</strong>scription <strong>de</strong> la maison<br />

qu’Overhoff se fit construire dans les faubourgs <strong>de</strong> Francfort au début <strong>de</strong>s années 30, lorsque<br />

l’IG Farben établit son siège à Francfort. Il place lui-même son livre sous le signe <strong>de</strong><br />

l’entreprise. Il raconte dans les toutes premières lignes les raisons <strong>de</strong> son déménagement à<br />

Francfort :<br />

Nous étions en 1930. L’IG Farbenindustrie, <strong>de</strong>venue un <strong>de</strong>s plus puissants groupes économiques<br />

du continent à la suite <strong>de</strong> la fusion <strong>de</strong> onze entreprises chimiques, gran<strong>de</strong>s et petites, s’apprêtait<br />

à s’installer dans son nouveau bâtiment administratif. […] La création <strong>de</strong> ce centre entraîna,<br />

pour <strong>de</strong>s centaines <strong>de</strong> familles <strong>de</strong> la Rhénanie, du Palatinat, du Maingau un changement <strong>de</strong><br />

domicile. Pour nous aussi. 103<br />

100 „[Der Direktor] öffnete seinen Safe und nahm erst einmal Weinflaschen, Familiensilber, Schmuckkästchen<br />

und verschie<strong>de</strong>ne an<strong>de</strong>re Sachen heraus, die er in eine kleine Tasche stopfte. Als er nach einiger Zeit mit <strong>de</strong>m<br />

Packen fertig war, wollte er in aller Ruhe <strong>de</strong>n Raum verlassen. Ich erinnerte ihn daran, daß wir Unterlagen holen<br />

wollten.“ (Stig Dagerman : Europa in Ruinen. Augenzeugenberichte aus <strong>de</strong>n Jahren 1944–1948, éd. par Hans<br />

Magnus Enzensberger, Francfort/M., 1990, p. 100).<br />

101 „In Wirklichkeit wur<strong>de</strong> <strong>de</strong>r Besatzungsbehör<strong>de</strong> die Schlüssel zum Safe und alle verlangten Dokumente<br />

ausgehändigt, was nur zur Folge hatte, dass private Ölgemäl<strong>de</strong>, Porzellan und Silber <strong>de</strong>r Angestellten, das in <strong>de</strong>n<br />

Panzerschränken halbwegs bombensicher aufbewahrt war, von <strong>de</strong>n Amerikanern ‚beschlagnahmt‘ und zur<br />

Ausstaffierung ihres Hauptquartiers benutzt, also gestohlen wur<strong>de</strong>.“ (Der Einsturz, p. 65).<br />

102 Sur ce sujet, nous renvoyons aux étu<strong>de</strong>s suivantes : Bernd Boll : Fall 6. Der IG-Farben-Prozeß, in : Gerd<br />

Ueberschär (éd.) : Der Nationalsozialismus vor Gericht, Francfort/M., 1999, pp. 133-143 ; Bernd C. Wagner :<br />

Gerüchte, Wissen, Verdrängung : Die IG Auschwitz und das Vernichtungslager Birkenau, in : Ausbeutung,<br />

Vernichtung, Öffentlichkeit. Neue Studien zur nationalsozialistischen Lagerpolitik, éd. par Norbert Frei, Munich,<br />

2000 ; Bernd C. Wagner : IG Auschwitz : Zwangsarbeit und Vernichtung von Häftlingen <strong>de</strong>s Lagers Monowitz<br />

1941-1945, Munich, 2000 (=Darstellung und Quellen zur Geschichte von Auschwitz, 3).<br />

103 „Es war das Jahr 1930. Die I. G. Farbenindustrie, aus <strong>de</strong>m Zusammenschluß elf großer und kleinerer<br />

chemischer Fabriken hervorgegangen, und nun eines <strong>de</strong>r gewaltigsten wirtschaftlichen Kraftzentren <strong>de</strong>s<br />

Kontinents, schickte sich an, ihr neues Verwaltungsgebäu<strong>de</strong> zu beziehen. […] Für Hun<strong>de</strong>rte von Familien aus<br />

<strong>de</strong>m Rheinland, <strong>de</strong>r Pfalz, <strong>de</strong>m Maingau, aus ganz Deutschland, be<strong>de</strong>utete die Schaffung dieses Mittelpunktes<br />

Wechsel <strong>de</strong>s Wohnsitzes und damit aller Lebensbeziehungen. So auch für uns.“ (La Maison sans localisation, p.<br />

9).<br />

44

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!