29.12.2013 Views

1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine

1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine

1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>de</strong>ttes, inflation. 33 Pour exemple, la somme que l’État avait payée à Julius Overhoff pour son<br />

cheval lorsqu’il quitté son régiment <strong>de</strong> cavalerie pour se rendre sur le front roumain, avait,<br />

l’hiver <strong>de</strong> l’année 1918, la valeur d’un ticket <strong>de</strong> tramway. 34 Vienne et ses millions d’habitants,<br />

coupés <strong>de</strong> leur zones d’approvisionnement traditionnelles <strong>de</strong>puis le redécoupage <strong>de</strong>s<br />

frontières, connurent cet hiver-là un hiver <strong>de</strong> famine. Outre les conditions matérielles<br />

difficiles, Vienne vivait une époque <strong>de</strong> troubles politiques intérieurs.<br />

Dans ces conditions matérielles et psychologiques, le jeune Overhoff doit se<br />

réorienter. D’une part la précarité financière <strong>de</strong> sa famille, ruinée par l’inflation, réduit à néant<br />

ses ambitions <strong>de</strong> carrière diplomatique. 35 D’autre part, comme beaucoup <strong>de</strong> citoyens du<br />

nouvel État, il ne pouvait s’i<strong>de</strong>ntifier à cette « république orpheline », 36 à cet État « malgré<br />

lui ». Représenter un État n’ayant plus aucun poids dans la balance <strong>de</strong> la politique<br />

internationale n’attirait plus le jeune homme, qui ne se sentait pas concerné par cette nouvelle<br />

république : « Diplomate d’un reste d’Autriche alleman<strong>de</strong>, au lieu <strong>de</strong> représenter la vieille<br />

puissance <strong>de</strong> l’empire d’Autriche-Hongrie, successeur légitime du Saint Empire romain<br />

germanique ? » 37<br />

C’est ainsi que Julius Overhoff entame <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> droit à l’université <strong>de</strong> Vienne<br />

pendant qu’il est en apprentissage à la Banque Centrale <strong>de</strong>s caisses d’épargne alleman<strong>de</strong>s<br />

(Zentralbank <strong>de</strong>utscher Sparkassen). En 1920, il obtient son diplôme <strong>de</strong> droit et saisit<br />

l’occasion d’entrer, après son grand-père maternel et son père, chez Bayer, et quitte en mars<br />

1920 l’Autriche pour Leverkusen, où se trouve le siège <strong>de</strong> Bayer. 38<br />

II.2 Entrée dans la vie professionnelle<br />

Overhoff saisit l’opportunité que lui propose Bayer et rédige une thèse <strong>de</strong> doctorat à<br />

l’université <strong>de</strong> Cologne parallèlement à son activité professionnelle. En mars 1923 il passe<br />

son doctorat grâce à une thèse sur « L’imposition <strong>de</strong>s revenus, du luxe et du patrimoine issus<br />

33 Cf. Olivier Milza : Histoire <strong>de</strong> l’Autriche, Paris, 1995, p. 201.<br />

34 „Was Julius vom Staat für sein Pferd bekommen hatte, damit bezahlte man jetzt eine Trambahnfart.“<br />

(Chronique sur la famille Otto, Ottonisches, script, p. 24).<br />

35 „In <strong>de</strong>r Jugend bestand <strong>de</strong>r Plan, die diplomatische Laufbahn einzuschlagen. Ihn zu verwirklichen verhin<strong>de</strong>rte<br />

das Auseinan<strong>de</strong>rfallen <strong>de</strong>r österreichischen-ungarischen Monarchie, weil nachher die finanziellen<br />

Vorraussetzungen in <strong>de</strong>r Familie nicht mehr gegeben waren.“ (Script <strong>de</strong> l’année 1959).<br />

36 „verwaiste Republik“ (Steven Beller : Geschichte Österreichs, Vienne, 2007, p. 188).<br />

37 „Diplomat eines Rest-Deutsch-Österreich statt Vertreter <strong>de</strong>r alten Großmacht Österreich-Ungaren, <strong>de</strong>r<br />

legitimen Nachfolgerin <strong>de</strong>s heiligen Römischen Reiches Deutscher Nation?“ (Script, s.l., s.d.). Cf. Stefan Zweig,<br />

qui écrivait : „Ich bin 1881 in einem großen und mächtigen Kaisserreiche geboren, in <strong>de</strong>r Monarchie <strong>de</strong>r<br />

Habsburger, aber man suche sie nicht auf <strong>de</strong>r Karte: sie ist weggewaschen ohne Spur.“ (Stefan Zweig : Die Welt<br />

von gestern, Francfort/M., 1947, p. 10).<br />

38 Il y fait la connaissance du poète Arthur Hospelt, (Gedichte, publiés en 1914 chez Xenien à Leipzig), grand<br />

amateur <strong>de</strong> Rilke qui <strong>de</strong>viendra son ami le plus cher par l’intermédiaire <strong>de</strong> son cousin Kurt Overhoff, qui était<br />

musicien et chef d’orchestre (assistant <strong>de</strong> Furtwängler à la fin <strong>de</strong>s années 20). Hospelt avait rédigé le livret d’un<br />

opéra, Mira, dont Kurt Overhoff avait composé la musique. L’opéra fut joué en 1924.<br />

26

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!