1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine
1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine
1 couverture - Bibliothèques de l'Université de Lorraine
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
contentent d’écorce, <strong>de</strong> feuilles et <strong>de</strong> racines. Ils sont rapi<strong>de</strong>s et endurants si besoin est. Les<br />
cavaliers, en cas d’extrême nécessité, survivent grâce au sang qu’ils tirent <strong>de</strong>s veines <strong>de</strong>s bêtes<br />
abattues. On rapporte que les Tartares, dont on ignore l’origine, ont déjà parcouru <strong>de</strong>s milliers <strong>de</strong><br />
lieues vers l’ouest et nul ne sait où ils s’arrêteront. 71<br />
Frédéric II est dans l’expectative, s’interrogeant sur leurs succès futurs et se<br />
<strong>de</strong>mandant si ces peupla<strong>de</strong>s surgies <strong>de</strong> nulle part ne disparaîtront pas aussi vite qu’elles sont<br />
apparues : « L’issue <strong>de</strong> la lutte entre l’Islam et les Mongols est encore incertaine. Qui sait si<br />
ces troupes ne disparaîtront pas au fond <strong>de</strong> leurs déserts, aussi vite qu’elles en sont<br />
venues ? » 72<br />
Frédéric préconise en tout état <strong>de</strong> cause la construction d’un réseau <strong>de</strong> fortifications<br />
pour se protéger <strong>de</strong> toute invasion, mongole ou autre, au lieu <strong>de</strong> se complaire, comme la<br />
rumeur, dans la croyance du salut qu’apporterait ce peuple : « Au lieu d’alimenter les sottes<br />
rumeurs sur le Prêtre Jean, il apparaît à sa Majesté Impériale plus à propos <strong>de</strong> prendre <strong>de</strong>s<br />
mesures aussi propres à arrêter les Mongols et d’autres peupla<strong>de</strong>s sauvages qu’à servir dans le<br />
cadre <strong>de</strong> la domination mondiale si la tempête mongole n’entraîne pas le pire. […] Une<br />
succession ininterrompue <strong>de</strong> places fortes en Orient doit protéger la Chrétienté en Occi<strong>de</strong>nt<br />
<strong>de</strong>s rivages <strong>de</strong> la mer hyperboréenne jusqu’au Jourdain. » 73<br />
Par cette différence dans la perception <strong>de</strong>s Mongols entre les tableaux 5 et 6, c’est-àdire<br />
entre la papauté et l’empire, Overhoff indique au lecteur la prépondérance dans la<br />
clairvoyance politique qu’il accor<strong>de</strong> à Frédéric II. 74 L’empereur symbolise au mieux cette<br />
71 „Diese Mongolen o<strong>de</strong>r Tartaren sind ein wil<strong>de</strong>s Volk, wahrhaft <strong>de</strong>m Tartaros entstiegen, es kennt keine<br />
Menschlichkeit. Dennoch hat es einen Herrn, <strong>de</strong>m es folgt und gehorcht, <strong>de</strong>n es verehrt und Gott <strong>de</strong>r Er<strong>de</strong> nennt.<br />
Der Körperbau dieser Menschen ist klein und untersetzt, aber kräftig-breitschultrig, voll Ausdauer und<br />
abgehärtet. Tapfer und beherzt stürzen sie sich auf einen Wink ihres Führers in die Gefahr. Ihr Gesicht ist breit,<br />
ihr Blick finster, ein scheußliches Geschrei ist ihnen eigen, das ihrem Herzen entspricht. Sie tragen ungegerbte<br />
Häute von Ochsen, Eseln und Pfer<strong>de</strong>n, die ihnen durch eingenähte Eisenplatten als Panzer dienen. Im<br />
Bogenschießen tut es ihnen niemand gleich. Auf ihren Zügen tragen sie künstlich bereitete Schläuche mit sich,<br />
mittels <strong>de</strong>rer sie Seen und reißen<strong>de</strong> Flüsse durchschwimmen. Ihre kleinen Pfer<strong>de</strong>, wenn es an Futter gebricht,<br />
begnügen sich mit Baumrin<strong>de</strong>, Blättern und Wurzeln, sie sind flüchtig und ausdauernd in <strong>de</strong>r Not. Die Reiter<br />
aber leben, so es zum Äußersten kommt, vom Blut <strong>de</strong>r geschlachteten Tieren, das sie <strong>de</strong>n A<strong>de</strong>rn entsaugen. Dem<br />
Vernehmen nach haben die Tartaren, <strong>de</strong>ren Ursprung niemand kennt, schon über tausend Meilen auf <strong>de</strong>m Wege<br />
nach Westen zurücklegt, und keiner weiß, wo sie zu en<strong>de</strong>n ge<strong>de</strong>nken.“ (Le Mon<strong>de</strong> avec Gengis Khan, pp. 82-83).<br />
72 „Tatsächlich steht ja auch noch nicht fest, wie <strong>de</strong>r Kampf zwischen <strong>de</strong>m Islam und <strong>de</strong>n Mongolen ausgehen<br />
wird, und ob diese Scharen nicht ebenso schnell wie<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>n fernsten Einö<strong>de</strong>n verschwin<strong>de</strong>n, wie sie aus ihnen<br />
emporgetaucht sind.“ (Le Mon<strong>de</strong> avec Gengis Khan, p. 83).<br />
73 „Statt aber <strong>de</strong>n törichten Re<strong>de</strong>n über <strong>de</strong>n Erzpriester Johannes Nahrung zu geben, scheint es <strong>de</strong>r kaiserlichen<br />
Majestät zweckdienlicher, Maßnahmen zu treffen, die sowohl geeignet sind, Mongolen wie an<strong>de</strong>re wil<strong>de</strong> Völker<br />
abzuwehren, als auch im Rahmen <strong>de</strong>s Weltregiments Nutzen zu stiften, sollte es mit <strong>de</strong>m Mongolensturm nicht<br />
zum Schlimmsten kommen. […] so soll eine ununterbrochene Reihe fester Plätze im Osten das christliche<br />
Abendland schirmen vom Gesta<strong>de</strong> <strong>de</strong>s hyperboräische Meeres bis an <strong>de</strong>n Jordan.“ (Le Mon<strong>de</strong> avec Gengis Khan,<br />
p. 83).<br />
74 Dans les Inscriptions européennes, Overhoff consacre un sonnet à Frédéric II, qui reflète la dualité et la<br />
complexité du personnage :<br />
„Friedrich II.<br />
Besitz und Ruhm, ein Erbgut, ungeheuer,<br />
Bestrittner Kaiser, König starker hand,<br />
200