28.12.2013 Views

Iglust...

Iglust...

Iglust...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>Iglust</strong>...<br />

© 1996<br />

Andorra Davos Engelberg Gstaad St. Moritz Zermatt Zugspitze


Partner<br />

das Iglu-Dorf<br />

Man schrieb das Jahr 1996 als Adrian Günter seine ersten drei<br />

Iglus im Unterengadiner Ferienort Scuol baute. Der stetige Kreislauf<br />

- aus 3000m 3 Schnee entstehen in 2700 Arbeitsstunden im<br />

Dezember die weissen Unikate, welche im Frühling wieder komplett<br />

schmelzen - wiederholt sich seither Winter für Winter und<br />

dies bereits an sieben Standorten in den Alpen! Während der kurzen<br />

Betriebszeit eines Iglu-Dorfes heissen wir vom Kind bis zur<br />

Oma alle herzlich willkommen. Ob zum Übernachten, für Events<br />

oder einfach einen Besuch an der Iglu-Bar - wir freuen uns auf Sie!<br />

En 1996, Adrian Günter construisit ses trois premiers<br />

igloos sur le village de vacances de Scuol, en Basse-<br />

Engadine. Depuis, chaque hiver, le cycle se répète – 3000m 3<br />

de neige et 2700 heures de travail permettent à ces spécimens<br />

blancs uniques de surgir en décembre pour fondre complètement<br />

au printemps - et désormais en sept endroits différents des Alpes!<br />

Pendant la courte période d’ouverture du village d’igloos, du plus<br />

jeune au plus âgé, chacun est bienvenu. Que ce soit pour passer<br />

la nuit, pour des évènements particuliers ou tout simplement passer<br />

un moment au bar de l’igloo, nous nous réjouissons de votre<br />

venue!<br />

Correva l’anno 1996 allorché Adrian Günter costruì i primi<br />

tre igloo a Scuol, una località turistica della Bassa Engadina. Da<br />

allora, inverno dopo inverno, in ora sette località delle Alpi, nel<br />

mese di dicembre vengono creati da 3000m 3 di neve in 2700 ore<br />

di lavoro costruzioni uniche che in primavera si sciolgono completamente!<br />

Nel breve periodo di vita dei villaggi igloo saremo lieti di<br />

offrire ai nostri ospiti, grandi e piccini, pernottamenti ed esperienze<br />

in un ambiente unico. Chi lo desidera può anche solo venirci a<br />

trovare una sera all’igloo bar. Venite, vi aspettiamo!<br />

grundriss<br />

Variert je nach Standort<br />

Bar<br />

W C<br />

Küche<br />

zhhh.. zhhh..<br />

zhhh..<br />

Restaurant<br />

zhhh..<br />

zhhh..<br />

zhhh..<br />

zhhh..<br />

In 1996, Adrian Günter built his first 3 igloos in Scuol, a<br />

vacation resort in the Lower Engadine. Since then, a continuous<br />

cycle repeats itself every winter at already seven different locations<br />

in the Alps; 2700 hours are spent in December to convert<br />

3000m 3 of snow into the unique white igloos that will completely<br />

melt away again in spring. We warmly welcome young and old<br />

alike during that short time period that an igloo village is in operation.<br />

Whether you want to stay overnight, attend an event, or just<br />

visit the igloo bar, we happily look forward to your visit.<br />

Winner of the Swiss Economic Award 2007<br />

Danke, Merci, Grazie, Thanks:<br />

Gruyère, BKW, Kamik, Leki, Level, Outlyne, Innippu, Cerny Inuit Collection,<br />

Comfortrust sowie allen Bergbahnen und deren Angestellten.<br />

Dem ganzen Iglu-Dorf Team, allen Partnerhotels und all denjenigen,<br />

die zum Erfolg des Iglu-Dorfes beitragen.<br />

Inhaltsverzeichnis<br />

Co2-Neutral 4-5<br />

Iglu-Bar 6-7<br />

Iglu-Hotel 8-9<br />

Preise 10-11<br />

Andorra 12-13<br />

Davos 14-15<br />

Engelberg 16-17<br />

Gstaad 18-19<br />

Zermatt 20-21<br />

Zugspitze 22-23<br />

St. Moritz 24-25<br />

Events im/ums Iglu 26-27<br />

Iglounge 29<br />

AGB & Fanshop 30-31<br />

Kontakt 32


CO2 Neutral<br />

Die BKW FMB Energie AG unterstützt die<br />

Iglu-Dorf GmbH mit ihrer Energieberatung im<br />

Bestreben, die Iglu-Dörfer CO2-neutral zu betreiben.<br />

Gäste erleben im Iglu-Dorf Romantik<br />

und Natur pur. Und dank dem nachhaltigen<br />

Engagement der beiden Partner ist Ihr Aufenthalt<br />

jetzt auch klimaschonend.<br />

www.bkw-fmb.ch<br />

Un bilan neutre en matière de CO2: tel est le but des prestations<br />

de conseil en énergie proposées par BKW FMB<br />

Energie SA à la société Iglu-Dorf GmbH pour l’exploitation de ses<br />

villages d’igloos. En séjournant dans un igloo au contact direct de<br />

la nature, les hôtes contribueront à la protection du climat grâce à<br />

l’engagement des deux partenaires en faveur du développement<br />

durable. www.bkw-fmb.ch<br />

Con il sostegno e la consulenza di BKW FMB Energie SA,<br />

Iglu-Dorf GmbH è ora in grado di far funzionare i villaggi<br />

iglù senza emettere CO2. Chi visita i villaggi può dunque vivere<br />

un’esperienza romantica completamente immerso nella natura.<br />

Grazie all’impegno di entrambe le aziende adesso il soggiorno<br />

negli iglù è anche ecologico. www.bkw-fmb.ch<br />

BKW FMB Energy Ltd supports Iglu-Dorf GmbH by providing<br />

advice on energy, in order to keep the igloo village<br />

carbon-neutral. Guests enjoy a romantic experience in the igloo<br />

village, surrounded by nature. And thanks to both partners’ commitment<br />

to sustainability, their stay is now also climate-friendly.<br />

www bkw-fmb.<br />

Wir brechen das Eis für das Klima 5


IGLU-BAR<br />

BAR<br />

Die mit viel Liebe zum Detail und aus Schnee gebaute Iglu-<br />

Bar lädt ein zu einem „coolen“ Einkehrschwung, als Wanderziel<br />

oder für den besonderen Après-Ski. Ein ganz spezielles<br />

Erlebnis in gemütlicher Runde ist auch unser Gruyère Gourmet-Fondue.<br />

Reservieren Sie noch heute einen der begehrten<br />

Fondue-Plausch Tische. Tel: +41 41 612 27 28<br />

L‘Igloo-Bar a été construit en neige et avec l‘amour du détail.<br />

Il est idéal pour faire une petite pause, comme but de<br />

randonnée ou encore pour l‘après-ski et vous offre une ambiance<br />

vraiment très „cool“. Notre fondue pour gourmet est une expérience<br />

à ne pas manquer entre amis. Réservez dès aujourd‘hui<br />

l‘une de nos tables. Tel: +41 41 612 27 28<br />

L‘Igloo-Bar a été construit en neige et avec l‘amour du détail.<br />

Il est idéal pour faire une petite pause, comme but de<br />

randonnée ou encore pour l‘après-ski et vous offre une ambiance<br />

vraiment très „cool“. Notre fondue pour gourmet est une expérience<br />

à ne pas manquer entre amis. Réservez dès aujourd‘hui<br />

l‘une de nos tables.Tel: +41 41 612 27 28<br />

The igloo bar, lovingly built out of snow with great attention to<br />

detail, is the perfect place to stop for a “cool” pick-me-up, as<br />

a hiking destination or an après-ski warm-up. Our gourmet fondue is<br />

the ideal opportunity to while away a cosy time together with friends.<br />

Reserve one of our highly sought-after Fondue-Plausch tables today.<br />

Tel: +41 41 612 27 28<br />

6 7


IGLU-Hotel<br />

HOTEL<br />

Unsere Iglu-Hotels sind aus Schnee gebaut und bieten ein<br />

intensives Naturerlebnis. Übernachten Sie in einem der Iglus,<br />

welche mit warmen Expeditions-Schlafsäcken ausgerüstet<br />

sind. Alle unsere Romantik-Betten sind mit kuscheligen<br />

Lammfellen ausgestattet und von Künstlern gestaltet. Relaxen<br />

Sie, je nach Standort, in der Sauna oder im Whirlpool.<br />

Iglu-Guides sorgen für Ihr Wohl und verwöhnen Sie mit hausgemachtem<br />

Glühwein sowie mit einem delikaten Gruyère<br />

Käse-Fondue.<br />

Nos hôtels Igloo sont construits complètement en neige et<br />

vous offre une expérience hors du commun. Passez la nuit<br />

dans un de nos igloos aux pièces décorées par des artistes – entre<br />

autre par des artistes. Tous nos lits sont équipés de chaudes et<br />

confortables fourrures et de sacs de couchages extrêmes. Détendez-vous,<br />

selon le lieu, dans le sauna ou le jacuzzi. Les guides Igloo<br />

garantissent votre bien-être et vous offrent du vin chaud ou une<br />

fondue au fromage.<br />

I nostri Igloo Hotel sono interamente costruiti di neve ed<br />

offrono un intenso evento naturale. Soggiornate nei locali<br />

artisticamente e fantasiosamente allestiti dell’igloo. Essi portano<br />

anche la firma degli artisti provenienti. Tutti i nostri letti sono provvisti<br />

di soffici pellicce di agnello e caldi sacchi a pelo i quali si adatta-<br />

no anche per essere usati nelle spedizioni. A seconda della località,<br />

potete rilassarvi nella sauna oppure nel whirlpool. Gli Igloo Guides<br />

si prendono cura del vostro benessere, viziandovi con vino brûlé o<br />

una squisita fonduta di formaggio.<br />

Our igloo hotels are completely built of snow and offer you<br />

the unique chance to experience nature up-close. Stay<br />

overnight in one of our igloo rooms, each of them being decorated<br />

with unique artwork. All our beds are equipped with cosy lamb skin<br />

and warm expedition sleeping bags. Depending on the location,<br />

you can relax in either a sauna or whirlpool. Igloo guides will take<br />

care of all your needs and spoil our guests with homemade mulled<br />

wine or a delicious cheese fondue.<br />

8 9


Information / Informazione<br />

Unsere Zimmer / Notre chambres<br />

Nostri cameri / Our rooms<br />

Preise / Prix / Prezzi / Costs<br />

HOTEL<br />

Standard-<br />

Iglu<br />

Romantik-<br />

Iglu<br />

Romantik-<br />

Iglu Plus<br />

Romantik-<br />

Iglu Suite<br />

STANDARD-IGLU<br />

Ein besonderes Erlebnis bieten Ihnen unsere Mehrbett-Iglus für<br />

Familien-, Firmen- und Vereinsausflüge und auch Alleinreisende!<br />

Mo-Do, Lu-Je<br />

Lu-Gi, Mo-Th<br />

Fr-So, Ve-Di<br />

Ve-Do, Fr-Su<br />

CHF 149<br />

EUR 99<br />

CHF 179<br />

EUR 119<br />

CHF 249<br />

EUR 166<br />

CHF 289<br />

EUR 193<br />

CHF 299<br />

EUR 199<br />

CHF 339<br />

EUR 226<br />

CHF 470<br />

EUR 309<br />

CHF 510<br />

EUR 339<br />

Nos igloos de groupe, avec plusieurs lits, constituent une<br />

a venture inédite pour les familles, les comités d’entreprise<br />

et en nuitée individuelle!<br />

Un’esperienza speciale quella offertale dai nostri Igloo a più letti<br />

per famiglie, gite aziendali e anche per coloro viaggiano da soli!<br />

31.12.2009<br />

CHF 239<br />

EUR 159<br />

CHF 359<br />

EUR 235<br />

CHF 419<br />

EUR 275<br />

CHF 630<br />

EUR 429<br />

Our multi-bed Igloos for families, company excursions or<br />

individual travellers guarantee a unique experience.<br />

Pro Nacht und Person / par nuit et personne / per notte e persona / per night and person<br />

HOTEL<br />

Zimmer / Chambres / Cameri / Rooms<br />

Standard-<br />

Iglu<br />

Romantik-<br />

Iglu<br />

Romantik-<br />

Iglu Plus<br />

Romantik-<br />

Iglu Suite<br />

Andorra √ √ - √<br />

Davos-Klosters √ √ √ √<br />

Gstaad √ √ √ √<br />

ROMANTIK-IGLU<br />

Aus dem Alltag ausbrechen und Zeit für einander haben.<br />

Geniessen Sie Ihr kunstvoll gestaltetes Iglu.<br />

Sortir du quotidien et prendre un peu de temps pour l’autre.<br />

Venez apprécier l’intimité de nos igloos.<br />

Evadere dalla quotidianità e avere tempo per il proprio<br />

partner. Si goda il suo Igloo realizzato artisticamente.<br />

Break out of the “day to day” and make time for each<br />

other. Enjoy your artistically designed Igloo.<br />

Engelberg √ √ √ -<br />

Zermatt √ √ √ √<br />

Zugspitze √ √ √ -<br />

St. Moritz<br />

2009/10: Bar /Events (2010/11: Bar/Events/Hotel)<br />

Welness<br />

ROMANTIK-IGLU Plus<br />

Das exklusive Erlebnis von Komfort und Privatsphäre. Staunen<br />

Sie über das Design auf Ihrem privaten WC.<br />

Une expérience unique de confort et d’intimité. Admirez le<br />

design de votre WC privé.<br />

Un’esperienza esclusiva fatta di comfort e privacy.<br />

Ammiri il design del suo bagno privato.<br />

HOTEL<br />

Jacuzzi<br />

Suite<br />

Jacuzzi<br />

public<br />

Sauna<br />

public<br />

SAUNA<br />

An exceptional experience of comfort and privacy.<br />

Let yourself be stunned by the design of your private WC.<br />

Andorra √ √ -<br />

Davos-Klosters √ - √<br />

Gstaad √ √ √<br />

Engelberg - √ -<br />

Zermatt √ √ -<br />

Zugspitze - √ -<br />

ROMANTIK-IGLU Suite<br />

Lust auf den ultimativen Iglu-Dorf Luxus? Die exklusivste Iglu<br />

Nacht mit privatem Whirlpool und eigenem WC!<br />

Envie de goûter au luxe ultime? Optez pour une nuit exclusive<br />

au village d’igloos, avec bain bouillonnant et WC privés !<br />

Voglia del lusso più moderno? L’esclusivissima notte in<br />

Igloo con Whirlpool privato e bagno personale fa per lei!<br />

Interested in ultimate luxury? Spend a night in the most<br />

exclusive igloo with private whirlpool and private WC.<br />

10 11


HOTEL<br />

BAR<br />

ANDORRA -<br />

GRANDVALIRA<br />

Andorra – Die Perle in den Pyrenäen befindet<br />

sich nur zwei Autostunden entfernt von Barcelona<br />

und Perpignan. Dort thront das Iglu-Dorf auf<br />

2300 m.ü.M. über den Pinienwäldern. Zusätzlich<br />

steht eine Iglu-Bar für den Pistendurst oder<br />

Events bereit! Entdecken Sie in Grandvalira, mit<br />

über 200 Pistenkilometern, das grösste Skigebiet<br />

des Landes und das am südlichsten gelegene<br />

Iglu-Dorf!<br />

Einmalig - Anders - Andorra!<br />

ANDORRE – La perle des Pyrénées, à seulement<br />

deux heures de voiture de Barcelone et de Perpignan.<br />

Là-bas trône le village d’igloos à 2300m d’altitude audessus<br />

des pinèdes. En outre, deux bars igloos attendent<br />

les assoiffés des pistes et les événements! À Grandvalira, le<br />

plus grand domaine skiable du pays avec plus de 200 kilomètres<br />

de piste, découvrez le village d’igloos le plus au sud!<br />

Unique – Différent – Andorre!<br />

ANDORRA – La perla nei Pirenei, dista solo due h di<br />

macchina da Barcellona e da Perpignan. In questa località<br />

situata a 2300 metri sul livello del mare e sulle foreste di pino si<br />

trova il villaggio di igloo che offre due ulteriori Igloo-Bar nei quali<br />

dissetarsi dopo le attività sciistiche o festeggiare eventi! Scoprite<br />

a Grandvalira, la più grande area sciistica del paese con oltre<br />

200 km di piste, il villaggio di igloo più meridionale della zona!<br />

Unico - Diverso - Andorra!<br />

ANDORRA – A pearl in the Pyrenees, just two hours’ drive<br />

from Barcelona and Perpignan. Here, at 2300 meters<br />

above sea level, the Igloo Village sits majestically above the surrounding<br />

pine forests. You will also find two Igloo Bars here for<br />

quenching a thirst built up on the ski slopes, or for holding events!<br />

In Grandvalira, with more than 200 kilometers of ski runs over the<br />

largest ski region in the country lies the southernmost Igloo Village<br />

for you to discover! Unique – Different – Andorra!<br />

13


HOTEL<br />

BAR<br />

SAUNA<br />

Davos-Klosters<br />

Im Graubündner Ferienparadies finden Sie<br />

über der Region Davos - Klosters Natur-Idylle<br />

im Iglu-Dorf auf Parsenn, eingangs Hauptertäli.<br />

Kombinieren Sie das Iglu-Dorf auf 2620 m. ü. M.<br />

mit unzähligen weiteren möglichen Aktivitäten<br />

in der Region und verwirklichen Sie ein unvergessliches<br />

Erlebnis!<br />

Au paradis des vacanciers Davos - Klosters, vous trouvez<br />

plus qu’une ville de vacances animée: le tableau<br />

idyllique de la nature à l’état pur dans le village d’igloos du<br />

Parsenn/Hauptertäli. Combinez le village d’igloos à 2620 m.<br />

d’altitude avec d’autres possibilités innombrables afin de vivre<br />

ou de faire vivre une expérience inoubliable!<br />

Nel paradiso turistico dei Grigioni trovate sopra la region<br />

Davos - Klosters un vero e proprio idillio naturale nel villaggio<br />

igloo di Parsenn/Hauptertäli. Qui, oltre al villaggio igloo sito<br />

a 2620 metri sopra il livello del mare, vi attendono tante altre attrazioni!<br />

The igloo village on Parsenn/Hauptertäli above Davos -<br />

Klosters in the Graubündner vacation paradise offers you<br />

the dazzling beauty of nature. Combine your visit to the igloo village<br />

situated 2620 meters ASL with countless other possibilities, making<br />

it an unforgettable experience!<br />

15


HOTEL<br />

BAR<br />

Engelberg-Titlis<br />

Midweek Fun Package<br />

Verbringe zwei Nächte mitten im Skigebiet von Engelberg-Titlis auf 1800 m.<br />

Erste Nacht<br />

im Berghotel Trübsee<br />

• Übernachtung im Doppelzimmer<br />

• 4-Gang-Abendessen<br />

• Saunabenutzung<br />

• reichhaltiges Frühstücksbuffet<br />

Zweite Nacht<br />

im Iglu-Dorf<br />

• Übernachtung im Standard-Iglu<br />

• Apéro und Käsefondue<br />

• Schneeschuhwanderung<br />

• Whirlpool<br />

• Frühstück<br />

CHF 239.–<br />

Das Package ist buchbar ab<br />

11.01.2010 – 07.04.2010,<br />

jeweils So – Di, Mo – Mi,<br />

Di – Do und Mi – Fr<br />

Buchen bei:<br />

info@iglu-dorf.com<br />

Tel. +41 (0)41 612 27 28<br />

Also, ab in<br />

den Schnee!<br />

An schönster Lage am Trübsee, inmitten wildromantischer<br />

Landschaft, mit atemberaubender<br />

Aussicht auf die Innerschweizer Bergwelt,<br />

da liegt dieses Iglu-Dorf. Ein Bad im geheizten<br />

Whirlpool unter dem leuchtenden Sternenhimmel<br />

auf 1800 Metern über dem Meeresspiegel<br />

bleibt unvergesslich. Das Iglu-Dorf Engelberg<br />

ist Bergromantik pur!<br />

L‘un des plus beaux endroits du Trübsee, au milieu d‘une<br />

nature sauvage et romantique avec une vue époustouflante<br />

sur les montagnes suisses. Profitez de notre jacuzzi chauffé<br />

et d‘un ciel étoilé scintillant à plus de 1800 mètres au dessus du<br />

niveau de la mer. Une expérience inoubliable.<br />

Si trova nella migliore zona del Trübsee, in mezzo ad un<br />

paesaggio romantico e selvaggio situato nelle montagne<br />

centrali della Svizzera. Il suo panorama è talmente affascinante da<br />

togliere il respiro. Godetevi il nostro whirlpool riscaldato e il limpido<br />

cielo stellato su oltre 1800m sul livello del mare. Sarà un’esperienza<br />

indimenticabile.<br />

Situated in the most stunning location on the Trübsee<br />

Lake, in the midst of wild and romantic surroundings with<br />

a breath-taking view of the central Swiss mountain landscape.<br />

Enjoy our heated whirlpool and the twinkling starry sky at over<br />

1800m above sea level. A truly unforgettable experience.<br />

Telefon +41 (0)41 639 50 92<br />

truebsee@titlis.ch, www.titlis.ch<br />

17


NEU<br />

auf dem<br />

Saanerslochgrat<br />

gstaad<br />

HOTEL BAR<br />

mountain ridEs<br />

SAUNA<br />

DAS FAMILIEN<br />

PARADIES.<br />

Willkommen im Wintersportgebiet mit<br />

250 km Pisten bis auf 3000 m ü. M.<br />

Unsere Berge laden zum Skifahren,<br />

Snowboarden und Sonne Tanken<br />

ein. Der Glacier 3000 ist das einzige<br />

Gletscher-Skigebiet im Berner Oberland<br />

mit einem vielfältigen Pistenangebot<br />

von Mitte Oktober bis Anfang Mai.<br />

Wir freuen uns auf Sie. www.gstaad.ch<br />

Unweit von Gstaad, inmitten der bezaubernden<br />

Bergwelt, befindet sich auf dem Saanerslochgrat<br />

das Iglu-Dorf. Nebst dem selbstgebrauten<br />

Glühwein wärmt Sie auch die Sauna<br />

oder der Whirlpool auf. In der Romantik-Iglu<br />

Suite wartet gar vornehm ein eigener Whirlpool<br />

auf Sie!<br />

Situé au dessus de Gstaad, le village d’igloos se trouve en<br />

plein coeur des fabuleuses montagnes entourant sur Saanerslochgrat.<br />

Vous pourrez vous réchauffer en dégustant notre<br />

vin chaud maison et en vous prélassant dans le sauna. Un bain<br />

bouillonnant attend également les locataires de nos suites romantiques!<br />

Posto in alto, al di sopra di Gstaad, tra le incantevoli montagne<br />

intorno, sull’ Saanerslochgrat, si trova il villaggio<br />

igloo. A riscaldarla, insieme al vin brûlé fatto in casa, ci pensa<br />

anche la sauna. Nell’atmosfera romantica della suite dell’igloo, ad<br />

attenderla c’è persino un Whirlpool!<br />

The Igloo village is located north of Gstaad, in the middle<br />

of the magical forest scenery surrounding directly on<br />

the Saanerslochgrat. Warm yourself either in the sauna or home<br />

brewed traditional hot, sweet wine. In the romantic-Igloo suite<br />

there is even a whirlpool waiting just for you.<br />

ST. STEPHAN • ZWEISIMMEN • SAANENMÖSER • SCHÖNRIED • SAANEN • GSTAAD<br />

LAUENEN • GSTEIG • GLACIER 3000 • ROUGEMONT • CHÂTEAU-D‘OEX<br />

19


* urlaub mit mehrblick.<br />

matterhornparadise.ch<br />

HOTEL<br />

BAR<br />

Zermatt<br />

Zermatt Bergbahnen<br />

CH-3920 Zermatt, Tel. 027 966 01 01, matterhornparadise@zermatt.ch<br />

Neben seinem weltberühmten<br />

Wahrzeichen, dem majestätischen<br />

Matterhorn, an<br />

einer der exklusivsten Lagen<br />

die sich überhaupt für ein<br />

Hotel finden lässt, steht das<br />

Iglu-Dorf Zermatt. Verbringen<br />

Sie eine Nacht unterhalb des<br />

Gornergrates auf 2727 Metern<br />

über dem Meeresspiegel<br />

und fühlen Sie sich abgehoben<br />

vom Rest der Welt.<br />

Le village Igloo Zermatt se trouve juste à côté du symbole<br />

qu‘est le majestueux Mont Cervin, dans l‘endroit le plus<br />

exclusif qui soit pour un hôtel. Passez une nuit sous le Gornergrates<br />

à 2727 mètres au dessus du niveau de la mer et laissezvous<br />

pénétrer par cette ambiance absolument unique.<br />

your next stop…<br />

Gornergrat Bahn, 3920 Zermatt<br />

Tel. +41 (0)27 921 47 11<br />

www.gornergrat.ch<br />

info@gornergrat.ch<br />

Le village Igloo Zermatt se trouve juste à côté du symbole<br />

qu‘est le majestueux Mont Cervin, dans l‘endroit le plus<br />

exclusif qui soit pour un hôtel. Passez une nuit sous le<br />

Gornergrates à 2727 mètres au dessus du niveau de la mer et<br />

laissez-vous pénétrer par cette ambiance absolument unique.<br />

The Zermatt igloo village is located next to one of the most<br />

famous landmarks in the world, the majestic Matterhorn -<br />

one of the most exclusive locations you could ever find for a hotel.<br />

Spend a night below the Gornergrat at 2727m above sea level and<br />

enjoy this unique ambience.<br />

21


Das hochalpine Winterdoppel:<br />

3 Tage. 2 Nächte. 2 Locations inmitten der Pisten.<br />

Kreuzjochhaus: 1600m.<br />

Das urige Erlebnishaus nahe der<br />

Bergstation Kreuzeckbahn.<br />

Akklimatisieren. Relaxen & genießen.<br />

Sterne pflücken im<br />

Whirlpool & an der Schneebar.<br />

Information:<br />

Buchung:<br />

TOP OF GERMANY<br />

22 Pistenkilometer, 400 Gipfel im Blick und Naturschneegenuss<br />

pur – der einzigartige Rahmen für<br />

das Iglu-Dorf Zugspitze. Sport & Relax – hier ist<br />

alles möglich. Und die Krönung: eine Nacht mit<br />

Inuit-Feeling.<br />

Iglu-Dorf: 2600m.<br />

Das Erlebnishotel auf der Zugspitze<br />

lässt Sie über den Wolken<br />

auf Wolke Sieben schweben.<br />

Einzigartig in Deutschland.<br />

Das hochalpine Winterdoppel,<br />

zum günstigen Packagepreis<br />

Da legst di nieder.<br />

www.kreuzjochhaus.de<br />

www.iglu-dorf.com<br />

WWW.ZUGSPITZE.DE<br />

HOTEL<br />

BAR<br />

Zugspitze<br />

Welch ein Gefühl – hoch über den Wolken und<br />

mit einem Vier-Länder-Blick steht das Iglu-<br />

Dorf auf der Zugspitze. Relaxen Sie auf 2600<br />

m. ü. M., die majestätische Bergkulisse gibt<br />

den passenden Rahmen. Und nach einer unvergesslichen<br />

Nacht bietet der Gletschergarten<br />

das perfekte Ambiente für den Morgen:<br />

Sie geniessen das Frühstück im einzigartigen<br />

Glas-Rondell, ein gelungenes Rund-um-Erlebnis<br />

auf Deutschlands höchstem Berg.<br />

Le village Igloo Zugspitze se trouve juste au dessus des<br />

nuages avec une vue sur les 4 pays frontaliers. Faites<br />

l‘expérience de cette incroyable coulisse offerte par la flèche des<br />

alpes. Détendez-vous sous un ciel étoilé scintillant dans le jacuzzi<br />

de l‘igloo. Pour le dîner, vous commanderez une fondue suisse<br />

au fromage!<br />

Scalando la Zugspitze e superando le nuvole si accede al<br />

villaggio igloo, il cui panorama si estende su 4 paesi. Godetevi<br />

questo grandioso scenario della Zugspitze. Rilassatevi nel<br />

whirlpool e lasciatevi andare sotto il limpido cielo stellato. A cena<br />

vi attenderà una fonduta originale svizzera a base di formaggio!<br />

High above the clouds you will find the igloo village nestling<br />

on the Zugspitze with a spectacular view across four countries.<br />

Enjoy the grand backdrop of the summit of the Alps. Relax in<br />

the igloo whirlpool under a twinkling starry sky and look forward to<br />

an authentic gourmet Swiss cheese fondue for your evening meal!<br />

23


HOCHGEFÜHL 3<br />

ST. MORITZ<br />

BAR<br />

Mit der traumhaften Aussicht über die Oberengadiner<br />

Seenlandschaft, unmittelbar neben<br />

der Bergstation Muottas Muragl entsteht ein<br />

Juwel aus Schnee und Eis. Die beiden 8m Iglus<br />

mit den künstlerisch, expressiven Skulpturen<br />

und ihrer gemütlichen Einrichtung lassen die<br />

Herzen schmelzen.<br />

C’est à proximité immédiate de la station d’altitude de<br />

Muottas Muragl que surgit un joyau de neige et de glace,<br />

avec une vue idyllique sur le paysage lacustre de la Haute Engadine.<br />

Par des sculptures artistiques expressives et leur aménagement<br />

confortable, les deux igloos de 8 m de large font fondre les cœurs.<br />

Art Com & Partenaires / Photos: galifier.com<br />

denn du weisst, woher er kommt.<br />

Nur der Gruyère AOC kommt aus den<br />

185 Käsereien des AOC-Produktionsgebietes.<br />

gruyere.com<br />

Con lo splendido panorama sul paesaggio lacustre<br />

dell’Oberengadina e nelle dirette vicinanze della stazione<br />

a monte di Muottas Muragl nasce un vero gioiello fatto da neve e<br />

ghiaccio. Entrambi gli iglù da 8 m con le loro sculture artistiche ed<br />

espressive e l’arredamento accogliente suscitano brividi di piacere.<br />

Right next to the Muottas Muragl mountain station, a jewel of<br />

snow and ice is taking shape, complete with a dramatic view<br />

of Oberengadin’s lake district. The two 8m igloos with their artistic,<br />

expressive sculptures and cozy interiors are designed to melt hearts.<br />

25


EVENTS<br />

IglU-Miete, seminare,<br />

SchneeschuhWANDERN,<br />

IGLU-BAU<br />

Für Ihre Produktpräsentation, ein Incentive, eine Party, Geburtstagsfeier<br />

oder sonstige Anlässe für die Sie ein besonderes<br />

Umfeld suchen, stellen wir Ihnen unser Schneehaus zur<br />

Verfügung. Unsere Räumlichkeiten bieten Platz für bis zu 120<br />

Personen. Wir freuen uns, Ihre Wünsche zu erfüllen.<br />

Louez un igloo pour vos présentations, vos cadeaux<br />

d‘entreprise, vos fêtes d‘anniversaire ou tout autre<br />

occasion festive. Nos locations offrent jusqu‘à 120 places.<br />

Contactez nous – c‘est avec plaisir que nous vous confirons<br />

les clefs! fêtes d‘anniversaire ou tout autre occasion festive.<br />

Ideale per la presentazione di un vostro prodotto, per<br />

festeggiare un avvenimento o un compleanno, oppure<br />

per tutto ciò che si trova fuori dall’ordinario e che necessita<br />

di un particolare tocco. Le nostre locazioni possono ospitare<br />

fino a 120 persone. Contattateci – Vi metteremo a disposizione<br />

le nostre case di neve!<br />

Whether for product presentations, incentives, your<br />

party, birthday party or any other event that needs a<br />

very special setting, our locations provide room for up to 120<br />

people. Contact us – we will be happy to provide you with our<br />

igloo-village!make you an offer without obligation.<br />

hochzeiten<br />

Sie wünschen sich für Ihren schönsten Tag im Leben etwas<br />

ganz Besonderes? Gerne helfen wir Ihnen bei der Vorbereitung,<br />

Planung und Umsetzung Ihrer Wünsche (mit oder ohne<br />

Iglu-Übernachtung). Kontaktieren Sie uns!<br />

Wir sagen JA zu Ihrer Anfrage!<br />

Vous souhaitez réaliser un désir particulier pour le<br />

plus beau jour vos rêves (avec ou sans nuitée dans<br />

un igloo). Quelle sensation! Marcher dans un paysage hivernal<br />

féerique. Contactez-nous! Nous disons OUI à toutes vos<br />

demandes!<br />

Per il giorno più bello della sua vita, lei desidera qualcosa<br />

di molto tutti i suoi desideri (con o senza pernottamento<br />

nel’ igloo). Un beneficio indescrivibile, lo straordinario<br />

paesaggio invernale è ottimo per un periodo all’insegna<br />

del completo relax. Ad ogni sua richiesta, noi diciamo SÌ!<br />

If you are searching for something extraordinary for<br />

the most spetions and arrangement of all your wishes<br />

(with through the magical white landscape and enjoy the silence<br />

of a winter’s day. Contact us for further details.<br />

We will say “YES” to your proposal.<br />

26 27


Photographer: Stefan Hunziker | Rider: Stefan Gribi, Demian Franzen<br />

Für ein zeit- und ortsunabhängiges<br />

Iglu-Feeling bietet sich<br />

ab sofort die Iglounge an. Die<br />

aufblasbaren und zippbaren<br />

Eventiglus (8 oder 13 m.<br />

Durchmesser) eignen sich insbesondere<br />

für Präsentationen,<br />

Lokalvergrösserungen, Apéros,<br />

Geburtstagsfeiern. Sie sind<br />

auch der perfekte Anziehungspunkt<br />

bei Messen.<br />

Wohlbefinden<br />

unter härtesten<br />

Bedingungen<br />

Unser funktionales Bekleidungs -<br />

Online-Shop: www.comfortrust.ch<br />

5% Rabatt!<br />

Bei Bestellung<br />

Referenz-Code<br />

angeben:<br />

IGLU-DORF<br />

IGLU DORF<br />

system hält in Ruhephasen warm und kühlt bei körperlicher Aktivität optimal.<br />

Da überschüs sige Wärme und Feuchtigkeit sehr gut an die Umgebung<br />

abgegeben werden kann, bietet unsere Kleidung optimale Bedingungen<br />

für eine verlängerte Leistungsfähigkeit.<br />

Le «Iglounge» s’impose dès à présent en faveur d’une<br />

sensation spéciale «igloo» quels que soient l’heure et le<br />

lieu. Se prêtant particulièrement aux présentations, extensions de<br />

locaux, apéros et célébrations d’anniversaire, l’Eventiglus gonflable<br />

et zippable (8 ou 13 cm de diamètre) est également le point<br />

d’attraction idéal lors de salons d’exposition.<br />

Per creare un feeling da iglù, indipendentemente da luogo e<br />

tempo, da ora in poi è disponibile la “Iglounge”. Gli iglù da<br />

evento gonfiabili e zippabili (8 oppure 13 m di diametro) sono particolarmente<br />

adatti per presentazioni, ampliamenti di locali, apéros, feste di<br />

compleanno e rappresentano il perfetto punto attraente anche su fiere.<br />

Thanks to the ‘Iglounge,’ you can now experience that igloo<br />

feeling any time, any place. These inflatable and zippable<br />

event igloos (8 or 13 meters in diameter) are great for presentations,<br />

restaurant and bar extensions, cocktail receptions, birthday parties,<br />

and are a perfect attraction, especially at trade fairs.<br />

ComforTrust AG, CH-8500 Frauenfeld, Fon +41 52 723 67 80<br />

www.comfortrust.ch<br />

29


Allgemeine Geschäftsbedingungen:<br />

Bei Absage bis 4 Wochen vor dem Anlass entstehen keine Kosten, bis<br />

1 Woche im Voraus sind 50%, bei weniger als einer Woche 100% des Arrangement-Preises<br />

zu bezahlen. Der Veranstalter behält sich vor, den Anlass abzusagen<br />

(z.B. bei ungünstigen oder schlechten Wetterverhältnissen, Einstellung<br />

des Bergbahnbetriebs oder Schneemangel). Kann die Iglu-Übernachtung nicht<br />

stattfinden, werden Sie telefonisch informiert. Unbedingt aktuelle Mobiltelefonnummer<br />

im Buchungsoffice hinterlassen. Kann der Veranstalter bei Absage dem<br />

Kunden eine gleichwertige Alternative anbieten und der Kunde akzeptiert diese,<br />

erstatten wir im Nachhinein kein Geld zurück. Kann der Kunde die Iglu-Übernachtung<br />

nicht wahrnehmen, wegen schlechten Strassenverhältnissen, Stau<br />

oder zu später Anreise (die letzte Bergbahn ist schon gefahren), geht dies zu<br />

Lasten des Kunden, also keine Geldrückerstattung. Die Buchung ist erst mit Eingang<br />

der Zahlung definitiv. Der Aufenthalt sowie An-/Abreise erfolgen auf eigenes<br />

Risiko. Gerichtstand ist Sitz der GmbH.<br />

Conditions générales de vente:<br />

En cas d‘annulation jusqu‘à 4 semaines avant le départ, aucun frais<br />

d‘annulation n‘est retenu, 50% du prix est retenu jusqu‘à une semaine<br />

et 100% du prix de l‘arrangement si l‘annulation intervient moins d‘une semaine<br />

avant le départ. L‘opérateur se réserve le droit d‘annuler l‘activité (p.e. en cas<br />

de mauvaises conditions météorologiques, de manque de neige ou de fonctionnement<br />

du funiculaire). Si la nuitée dans nos igloos s’avère impossible, vous<br />

serez contacté par téléphone. Vous devez indiquer obligatoirement votre numéro<br />

de téléphone portable actuel au moment de la réservation. En cas d’annulation,<br />

si l’opérateur peut proposer au client une offre de même valeur et si le client<br />

accepte cette offre, l’opérateur ne procède à aucun remboursement. Si le client<br />

se voit dans l‘impossibilité de participer à la nuitée à l‘igloo en raison du trafic,<br />

de bouchons ou de retard d’arrivée (le dernier train de montagne est déjà parti),<br />

la réservation sera aux frais du client, et aucun remboursement ne sera accordé.<br />

La réservation est définitive avec l’encaissement du montant dû. Le séjour ainsi<br />

que le voyage aller et retour ont lieu à vos risques. Tribunal compétent : tribunal<br />

du siège social de la société.<br />

Condizioni generali di contratto:<br />

In caso di disdetta fino a 4 settimane prima dell’evento non risultano<br />

spese, fino ad 1 settimana prima si deve pagare il 50% e con meno di<br />

una settimana si deve pagare il 100% del prezzo concordato. L’organizzatore si<br />

riserva il diritto di disdire l’evento, (ad es. in caso di condizioni atmosferiche sfavorevoli<br />

o cattive, per ragioni da ricondurre agli impianti di risalita o alla mancanza<br />

di neve). Se il pernottamento in Igloo non potrà aver luogo, lei sarà informato<br />

telefonicamente. Lasciare assolutamente gli attuali numeri di cellulare all’ufficio<br />

prenotazioni. Se l’organizzatore, in caso di disdetta, è in grado di offrire al cliente<br />

un’alternativa di egual valore e il cliente l’accetta, successivamente non ha luogo<br />

alcun rimborso. Se il cliente non può usufruire del pernottamento in Igloo a causa<br />

di cattive condizioni delle strade, code o arrivo in ritardo (l’ultimo treno della<br />

ferrovia di montagna è già partito), è il cliente stesso a farsi carico di ciò e non<br />

ha luogo alcun rimborso. La prenotazione viene considerata definitiva solo con<br />

l’arrivo del pagamento. Il soggiorno, così come il viaggio di andata e di ritorno<br />

sono a proprio rischio. Il foro competente per le parti è del GmbH..<br />

Terms and Conditions:<br />

For cancellations up to 4 weeks before the event, there is no cost. For<br />

cancellations up to 1 week in advance 50% of the arranged price has to<br />

be paid. For cancellations less than a week before the event 100% of the arranged<br />

price has to be paid. The organizer reserves the right to cancel the event (e.g.<br />

due to bad weather conditions, poor mountain railway services or lack of snow).<br />

If the Igloo stay cannot take place we will inform you by telephone. Please give<br />

your current mobile phone number to our office staff. If the event organizer can<br />

provide an equivalent alternative, and the alternative is accepted by the client,<br />

then no expenses will be reimbursed. If the customer cannot take part in the igloo<br />

overnight stay due to bad road conditions, traffic or a late arrival (after the last<br />

mountain train has left) no expenses will be reimbursed. The booking is finalized<br />

at the time of receiving the customer’s payment. The stay, including inbound and<br />

outbound journeys, is at the traveler‘s own risk. Jurisdiction is of the place of the<br />

Iglu-Dorf GmbH’s domicile.<br />

GESCHENKSIDEEN<br />

GESCHENKIDEEN<br />

Mit dem Schenken einer Iglu-Übernachtung überraschen Sie den<br />

Beschenkten mit einem unvergesslichen Erlebnis. Schmücken Sie<br />

das Geschenk Präsent mit mit einer weiteren Übernachtung in einem unserer<br />

Partner-Hotels aus. Passende Geschenkartikel finden Sie im Online-Shop<br />

auf unserer Homepage www.iglu-dorf.com.<br />

IDÉES DE CADEAU<br />

En offrant une nuit dans un igloo, vous surprendrez celui ou celle celle<br />

qui qui bénéficiera de de ce ce souvenir inoubliable. Décorez Décorez votre votre cadeau cadeau<br />

d’une d’une autre nuit autre dans nuit l’un dans de l’un nos de hôtels nos partenaires. hôtels partenaires. Autres articles Autres<br />

articles assortis assortis et idées d’emballage et idées d’emballage originales sur originales notre page sur d’accueil. notre page<br />

d’accueil.<br />

IDEE PER UN REGALO<br />

IDEE Regalando PER UN un REGALO pernottamento nell’ igloo stupirà la persona a cui<br />

Regalando vorrà fare un un regalo pernottamento con un’esperienza nell’ igloo indimenticabile. stupirà la persona Arricchisca a cui<br />

vorrà il suo regalo fare un con regalo un ulteriore con un’esperienza pernottamento indimenticabile. uno dei nostri Arricchisca<br />

convenzionati. il suo regalo Potrà con trovare un ulteriore articoli pernottamento accessori appropriati in uno dei e nostri idee<br />

hotel<br />

hotel originali convenzionati. per il confezionamento Potrà trovare sulla articoli homepage accessori del nostro appropriati sito. e<br />

idee originali per il confezionamento sulla homepage del<br />

nostro GIFT IDEAS sito.<br />

Surprise a very special person by treating them to an unforgettable<br />

night IDEAS in an igloo. Round off your present with a further night’s<br />

GIFT<br />

Surprise stay at one a very of our special partner person hotels. by You treating can find them additional to an unforgettablmentary<br />

night items in an igloo. and original Round wrapping off your present ideas on with our a website. further night’s<br />

comple-<br />

stay at one of our partner hotels. You can find additional complementary<br />

items and original wrapping ideas on our website.<br />

IMPRESSUM:<br />

Ausgabe: Iglu-Dorf GmbH,<br />

Rotzbergstrasse 15, CH-6362 Stansstad<br />

Design: Tobias Allansson, Konzept: Adrian Günter, Martin Vogel<br />

Bilder: Adrian Günter, Christoph Perret<br />

Auflage:100’000 Exemplare<br />

Danke, Merci, Grazie, Thanks:<br />

Gruyère, IMPRESSUM: Kamik, Leki, Level, Outlyne, Stihl, Innippu,<br />

Ausgabe: Iglu-Dorf GmbH, Rotzbergstrasse 15, CH-6362 Stansstad<br />

Comfortrust sowie allen Bergbahnen und deren Angestellten. Dem<br />

Design: StalderGrafik.ch, Konzept: Martin Vogel, Iris Bachmeier<br />

ganzen Bilder: Adrian Iglu-Dorf Günter, Christoph Team, allen Perret, Partnerhotels meho-photodesign.com und all denjenigen, die<br />

zum Auflage:100’000 Erfolg des Exemplare Iglu-Dorfes beitragen.<br />

30 31


Information & Buchung<br />

Kontakt<br />

Gratis Telefonnummern<br />

CH 0800 11 33 55<br />

D 0800 111 12 55<br />

AT 0800 11 12 55<br />

Andorra<br />

Tel. +376 801 074<br />

booking@grandvalira.com<br />

Iglu-Dorf GmbH<br />

Rotzbergstrasse 15<br />

CH-6362 Stansstad<br />

Tel: +41 41 612 27 28<br />

info@iglu-dorf.com<br />

www.iglu-dorf.com

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!