Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

treaties.un.org
from treaties.un.org More from this publisher
28.12.2013 Views

30 United Nations - Treaty Series e Nations Unies - Recueil des Traitis 1974 8CHANGE DE NOTES I L'AMBASSADEUR DE LA REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE Rio de Janeiro, le 29 aofit 1957 Monsieur le Ministre d'Etat, Conform~ment aux dispositions de l'article 2 de r'Accord relatif aux transports a~riens r6guliers entre les Etats-Unis du Br6sil et la R6publique f6d6rale d'Allemagne, sign6 ce jour, les d6l gations de nos Gouvernements respectifs sont convenues, au cours des n6gociations qui ont eu lieu, qu'un service a6rien r6gulier pourrait 8tre 6tabli sur les routes indiqu6es dans le tableau des routes ci-dessous A. Routes d attribuer aux entreprises adriennes dsigndes par la RLpublique fdddrale d'Allemagne I. 1. De points en R6publique f6d~rale d'Allemagne, via des points interm6diaires: En France et/ou en Espagne et/ou au Portugal et/ou en Afrique A Recife et/ou Rio de Janeiro et/ou Sio Paulo et/ou Pbrto Alegre, dans les deux sens. 2. De points en Rpublique f6d6rale d'Allemagne, via des points interm6diaires: En Suisse et/ou en Espagne et/ou au Portugal et/ou en Afrique A Recife et/ou Rio de Janeiro et/ou Sdo Paulo et/ou P~rto Alegre, dans les deux sens. II. 1. De points en R6publique f6d6rale d'Allemagne, via des points interm6diaires En France et/ou en Suisse et/ou en Espagne et/ou au Portugal et/ou en Afrique A Recife et/ou Rio de Janeiro et/ou Slo Paulo et/ou Pfrto Alegre et vers des points situ6s au-delA en Uruguay ou au Paraguay et/ou en Argentine et/ou au Chili dans les deux sens*. 2. De points en R~publique f6d~rale d'Allemagne, via des points interm6diaires En France et/ou en Suisse et/ou en Espagne et/ou au Portugal et/ou en Afrique A Recife et/ou Bel~m et des points situ6s au-del& dans les Guyanes et/ou au Venezuela et/ou en Colombie et/ou en Equateur dans les deux sens. B. Routes b attribuer aux entreprises designdes par les Etats-Unis du BrMsil I. 1. De points au Br6sil, via des points interm~diaires En Afrique et/ou au Portugal et/ou en Espagne et/ou en France A Francfort et/ou Diisseldorf et/ou Hambourg dans les deux sens. 2. De points au Br6sil, via des points interm6diaires En Afrique et/ou au Portugal et/ou en Espagne et/ou en Italie et/ou en Suisse A Munich et/ou Francfort et/ou Ddsseldorf et/ou Hambourg dans les deux sens. II. 1. De points au Br~sil, via des points interm~diaires : En Afrique et/ou au Portugal et/ou en Espagne et/ou en France et/ou en Italie et/ou en Suisse A Disseldorf et/ou Hambourg et vers des points situ~s au-delA dans les pays scandinaves et/ou en Finlande dans les deux sens. *Lors des vols A destination du Paraguay, 'escale de P6rto Alegre sera omise. Les vols au-delA du Paraguay passeront par Buenos Aires ou iront au-delA jusqu'au Chili. 13151

1974 United Nations - Treaty Series * Nations Unies - Recueil des Traitks 31 2. De points au Br~sil, via des points interm~diaires En Afrique et/ou au Portugal et/ou en Espagne et/ou en Suisse A Munich et/ou Francfort et vers des points situ6s au-delt en Europe centrale et en Europe du Sud-Est, dans les deux sens. J'ai l'honneur de vous faire savoir que le Gouvernement de la R~publique f~d~rale d'Allemagne approuve le tableau de routes ci-dessus, et que si le Gouvernement des Etats-Unis du Br6sil l'approuve 6galement, la pr6sente note et votre r6ponse seront consid~r6es comme constituant un accord entre nos deux Gouvernements. Veuillez agr6er, etc. II DANKWORT DE/DAI/79/588.(81) MINISTIRE DES RELATIONS EXTIRIEURES RIO DE JANEIRO Le 29 aofit 1957 Monsieur l'Ambassadeur, J'ai l'honneur d'accuser reception de votre note en date de ce jour, dont la teneur est la suivante : [ Voir note I] 2. En r6ponse, je tiens A vous faire savoir que le Gouvernement br6silien confirme cet Accord. Veuillez agr6er, etc. Son Excellence Monsieur Werner Dankwort Ambassadeur de la R6publique f6d~rale d'Allemagne Jost CARLOS DE MACEDO SOARES

30 <strong>United</strong> <strong>Nations</strong> - <strong>Treaty</strong> <strong>Series</strong> e <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> Traitis<br />

1974<br />

8CHANGE DE NOTES<br />

I<br />

L'AMBASSADEUR DE LA REPUBLIQUE FEDERALE D'ALLEMAGNE<br />

Rio de Janeiro, le 29 aofit 1957<br />

Monsieur le Ministre d'Etat,<br />

Conform~ment aux dispositions de l'article 2 de r'Accord relatif aux transports<br />

a~riens r6guliers entre les Etats-Unis du Br6sil et la R6publique f6d6rale<br />

d'Allemagne, sign6 ce jour, les d6l gations de nos Gouvernements respectifs sont<br />

convenues, au cours <strong>des</strong> n6gociations qui ont eu lieu, qu'un service a6rien r6gulier<br />

pourrait 8tre 6tabli sur les routes indiqu6es dans le tableau <strong>des</strong> routes ci-<strong>des</strong>sous<br />

A. Routes d attribuer aux entreprises adriennes dsign<strong>des</strong><br />

par la RLpublique fdddrale d'Allemagne<br />

I. 1. De points en R6publique f6d~rale d'Allemagne, via <strong>des</strong> points interm6diaires:<br />

En France et/ou en Espagne et/ou au Portugal et/ou en Afrique A Recife et/ou Rio<br />

de Janeiro et/ou Sio Paulo et/ou Pbrto Alegre, dans les deux sens.<br />

2. De points en Rpublique f6d6rale d'Allemagne, via <strong>des</strong> points interm6diaires:<br />

En Suisse et/ou en Espagne et/ou au Portugal et/ou en Afrique A Recife et/ou Rio<br />

de Janeiro et/ou Sdo Paulo et/ou P~rto Alegre, dans les deux sens.<br />

II. 1. De points en R6publique f6d6rale d'Allemagne, via <strong>des</strong> points interm6diaires<br />

En France et/ou en Suisse et/ou en Espagne et/ou au Portugal et/ou en Afrique A<br />

Recife et/ou Rio de Janeiro et/ou Slo Paulo et/ou Pfrto Alegre et vers <strong>des</strong> points situ6s<br />

au-delA en Uruguay ou au Paraguay et/ou en Argentine et/ou au Chili dans les deux<br />

sens*.<br />

2. De points en R~publique f6d~rale d'Allemagne, via <strong>des</strong> points interm6diaires<br />

En France et/ou en Suisse et/ou en Espagne et/ou au Portugal et/ou en Afrique A<br />

Recife et/ou Bel~m et <strong>des</strong> points situ6s au-del& dans les Guyanes et/ou au Venezuela<br />

et/ou en Colombie et/ou en Equateur dans les deux sens.<br />

B. Routes b attribuer aux entreprises <strong>des</strong>ign<strong>des</strong><br />

par les Etats-Unis du BrMsil<br />

I. 1. De points au Br6sil, via <strong>des</strong> points interm~diaires<br />

En Afrique et/ou au Portugal et/ou en Espagne et/ou en France A Francfort et/ou<br />

Diisseldorf et/ou Hambourg dans les deux sens.<br />

2. De points au Br6sil, via <strong>des</strong> points interm6diaires<br />

En Afrique et/ou au Portugal et/ou en Espagne et/ou en Italie et/ou en Suisse A<br />

Munich et/ou Francfort et/ou Ddsseldorf et/ou Hambourg dans les deux sens.<br />

II. 1. De points au Br~sil, via <strong>des</strong> points interm~diaires :<br />

En Afrique et/ou au Portugal et/ou en Espagne et/ou en France et/ou en Italie<br />

et/ou en Suisse A Disseldorf et/ou Hambourg et vers <strong>des</strong> points situ~s au-delA dans les<br />

pays scandinaves et/ou en Finlande dans les deux sens.<br />

*Lors <strong>des</strong> vols A <strong>des</strong>tination du Paraguay, 'escale de P6rto Alegre sera omise. Les vols au-delA du Paraguay passeront<br />

par Buenos Aires ou iront au-delA jusqu'au Chili.<br />

13151

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!