28.12.2013 Views

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

10 <strong>United</strong> <strong>Nations</strong> - <strong>Treaty</strong> <strong>Series</strong> * <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> Traitks 1974<br />

Artikel 2. Jeder Vertragschliessende Teil gewAhrt dem anderen Vertragschliessenden<br />

Teil zur Durchfiihrung <strong>des</strong> internationalen Fluglinienverkehrs<br />

durch die bezeichneten Unternehmen im Hoheitsgebiet <strong>des</strong> anderen Vertragschliessenden<br />

Teils auf jeder der in den FluglinienpliAnen festgelegten Linien, die<br />

durch Notenwechsel zu vereinbaren sind, nach den in diesem Abkommen vereinbarten<br />

Bestimmungen das Recht <strong>des</strong> Durchflugs, das Recht der Landung zu<br />

nichtgewerblichen Zwecken auf den fur den internationalen Fluglinienverkehr offenen<br />

Flughafen und das Recht zur Durchfuihrung von planmdssigem,<br />

gewerblichem, internationalem Luftverkehr zur offentlichen Bef6rderung von<br />

FluggAsten, Post und/oder Fracht an den in den Fluglinienplinen festgelegten<br />

Punkten.<br />

Artikel 3. (1) Die Aufnahme <strong>des</strong> Betriebes auf den festgelegten Linien kann<br />

sofort oder zu einem spateren Zeitpunkt nach Ermessen <strong>des</strong> Vertragschliessenden<br />

Teils, dem die Rechte erteilt worden sind, erfolgen, jedoch nicht eher als<br />

a) der Vertragschliessende Teil, dem diese Rechte gewaihrt worden sind, ffr den<br />

Betrieb auf der festgelegten Linie oder auf den festgelegten Linien, das oder die<br />

Unternehmen seiner Nationalitat bezeichnet hat;<br />

b) der Vertragschliessende Teil der die Rechte gewahrt, dem oder den bezeichneten<br />

Unternehmen die Betriebsgenehmigung erteilt hat. Dies wird unverzuiglich unter<br />

Beruicksichtigung der Bestimmungen <strong>des</strong> Absatzes 2 dieses Artikels und der Artikel<br />

4 und 8 erfolgen.<br />

(2) Die bezeichneten Unternehmen k6nnen aufgefordert werden, den Luftfahrtbeh6rden<br />

<strong>des</strong>jenigen Vertragschliessenden Teils, der die Rechte gewahrt,<br />

nachzuweisen, dass sie in der Lage sind, den durch die Gesetze und Vorschriften<br />

bestimmten Erfordernissen zu entsprechen, die iblicherweise von diesen Beh6rdeh<br />

fur die Genehmigung <strong>des</strong> Betriebes gewerblicher Luftfahrtunternehmen verlangt<br />

werden.<br />

Artikel 4. Jeder Vertragschliessende Teil behalt sich das Recht vor, die<br />

Ausfibung der in diesem Abkommen genannten Rechte durch ein vom anderen Vertragschliessenden<br />

Teil bezeichnetes Unternehmen zu verweigern oder zu entziehen,<br />

falls<br />

(1) nicht als genfigend erwiesen betrachtet wird, dass ein wesentlicher Teil <strong>des</strong><br />

Eigentums oder der tatsachlichen Kontrolle <strong>des</strong> entsprechenden Unternehmens<br />

sich in Handen von Staatsangeh6rigen <strong>des</strong> anderen Vertragschliessenden Teils<br />

befindet;<br />

(2) das Unternehmen die in Artikel 13 der Konvention fiber die Internationale<br />

Zivilluftfahrt genannten Gesetze und Vorschriften oder die in diesem Abkommen<br />

fur die Gewahrung der Rechte enthaltenen Bedingungen missachtet;<br />

(3) die Besatzungen der im Verkehr eingesetzten Luftfahrzeuge nicht aus Staatsangehfrigen<br />

<strong>des</strong> anderen Vertragschliessenden Teils bestehen, ausgenommen in<br />

Fallen der Instruktion der fliegenden Besatzungen.<br />

Artikel 5. Zum Zweck der Vermeidung diskriminierender Massnahmen und<br />

der Einhaltung <strong>des</strong> Prinzips der Gegenseitigkeit wird folgen<strong>des</strong> vereinbart:<br />

(1) Die Gebihren gegenfiber dem oder den vom anderen Vertragschliessenden<br />

Teil bezeichneten Unternehmen fur die Benutzung von Flughafen und anderen<br />

Einrichtungen, die einer der Vertragschliessenden Teile erhebt, oder deren Erhebung

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!