Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

treaties.un.org
from treaties.un.org More from this publisher
28.12.2013 Views

154 United Nations - Treaty Series 1969 (b) 31 December 1952 shall be deemed to be the date on which the conditions prescribed in article 23, 2 (b), (aa), of the First Convention referred to in article 53 of the Convention must be met. 2. (a) For the purpose of applying German legislation concerning annuities accruing from third parties, the Convention shall not be deemed to be a convention within the meaning of the said legislation. The provisions of 3 (c), third and fourth sentences, below shall apply mutatis mutandis. (b) Sub-paragraph (b), 2 (a), above shall not apply to industrial accidents (or occupational diseases) which occurred (aa) Before 1 January 1939 or after 10 April 1945 in the territory of the Republic of Austria, or (bb) Between 31 December 1938 and 11 April 1945 in the territory of the Republic of Austria, provided that the injured or sick person meets the conditions prescribed in article 24, paragraph (2), of the First Convention referred to in article 53 of the Convention. An industrial accident (or occupational disease) which occurred outside the territory of the Republic of Austria in connexion with employment in that territory shall also be deemed to be an industrial accident (or occupational disease) for the purposes of this provision. (c) Sub-paragraph (b), 2 (a), above shall also be inapplicable in respect of insurance periods which were completed (aa) Before 1 January 1939 or after 10 April 1945 in the territory of the Republic of Austria, or (bb) During the period 31 December 1938 to 11 April 1945 in the territory of the Republic of Austria by insured persons who meet the conditions prescribed in article 24, paragraph (2), of the First Convention referred to in article 53 of the Convention. (d) The assignment of insurance liability specified in article 24 of the First Convention referred to in article 53 of the Convention shall not affect the obligations of German insurance authorities under German national legislation to provide benefits in respect of insurance periods completed in accordance with earlier legislation relating to disability insurance or salaried workers' insurance under the law of the Reich or German miners' annuities insmance (or pensions insurance) by persons who do not meet the conditions prescribed in article 24, paragraph (2), of the First Convention referred to in article 53 of the Convention. 3. (a) Where a previous decision in respect of periods prior to the date of the entry into force of the Convention is at variance with subparagraph (b), 1 (b), above, a new decision shall be rendered. No. 10090

1969 Nations Unies - Recueil des Traitds 155 b) Le 31 d~cembre 1952 sera consid6r6 comme date h laquelle les conditions 6nonc6es h l'alin~a 2, b, aa, de larticle 23 du premier Accord mentionn ;k l'article 53 de l'Accord doivent 8tre remplies. 2. a) Aux fins de l'application des dispositions l6gislatives allemandes relatives aux rentes provenant de tiers, l'Accord n'est pas considr6 comme un accord au sens desdites dispositions. Les dispositions 6noncdes dans les troisi~me et quatri~me phrases de l'alin~a 3, c, ci-dessous s'appliquent mutatis mutandis. b) L'alin~a b, 2, a, ci-dessus ne s'applique pas aux accidents du travail (maladies professionnelles) qui se situent aa) Avant le ler janvier 1939 ou apr~s le 10 avril 1945 sur le territoire de la R~publique d'Autriche ou bb) Entre le 31 d~cembre 1938 et le 11 avril 1945 sur le territoire de la R~publique d'Autriche lorsque la personne bless6e ou malade remplit les conditions 6nonc~es au paragraphe 2 de l'article 24 du premier Accord mentionn6 . l'article 53 de l'Accord. Un accident du travail (ou une maladie professionnelle) subi (contract6e) hors du territoire de la R6publique d'Autriche en liaison avec un emploi exercd sur ce territoire est 6galement consider6(e) comme accident du travail (ou maladie professionnelle) au sens de la pr~sente disposition. c) En outre, ralin~a b, 2, a, n'est pas applicable aux p~riodes d'assurance accomplies aa) Avant le 1er janvier 1939 ou apr~s le 10 avril 1945 sur le territoire de la R~publique d'Autriche ou bb) Pendant la p~riode comprise entre le 31 d~cembre 1938 et le 11 avril 1945 sur le territoire de la R~publique d'Autriche par des assures qui rdpondent aux conditions prescrites au paragraphe 2 de l'article 24 du premier Accord mentionn6 h l'article 53 de l'Accord. d) La r~partition des charges d'assurance pr~vue k l'article 24 du premier Accord mentionn6 . l'article 53 de l'Accord est sans prejudice de l'obligation qui incombe aux organismes allemands en vertu de la legislation allemande de servir des prestations pour les p~riodes d'assurance accomplies conform~ment aux dispositions l~gislatives ant~rieures sur l'assurance-invalidit6 ou 1'assurance des travailleurs salaries selon la lgislation du Reich, ou sur l'assurance-rente allemande des mineurs (assurance-pension) par des personnes qui ne r6pondent pas aux conditions prescrites au paragraphe 2 de l'article 24 du premier Accord mentionn6 l'article 53 de l'Accord. 3. a) Lorsqu'une dcision concernant des p~riodes antdrieures h rentr~e en vigueur de l'Accord ne correspond pas aux dispositions de l'alin~a b ci-dessus, il y aura lieu de prendre une nouvelle dcision. No 10090

1969 <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> Traitds 155<br />

b) Le 31 d~cembre 1952 sera consid6r6 comme date h laquelle les<br />

conditions 6nonc6es h l'alin~a 2, b, aa, de larticle 23 du premier<br />

Accord mentionn ;k l'article 53 de l'Accord doivent 8tre remplies.<br />

2. a) Aux fins de l'application <strong>des</strong> dispositions l6gislatives alleman<strong>des</strong><br />

relatives aux rentes provenant de tiers, l'Accord n'est pas considr6<br />

comme un accord au sens <strong>des</strong>dites dispositions. Les dispositions<br />

6nonc<strong>des</strong> dans les troisi~me et quatri~me phrases de l'alin~a 3, c,<br />

ci-<strong>des</strong>sous s'appliquent mutatis mutandis.<br />

b) L'alin~a b, 2, a, ci-<strong>des</strong>sus ne s'applique pas aux accidents du travail<br />

(maladies professionnelles) qui se situent<br />

aa) Avant le ler janvier 1939 ou apr~s le 10 avril 1945 sur le territoire<br />

de la R~publique d'Autriche ou<br />

bb) Entre le 31 d~cembre 1938 et le 11 avril 1945 sur le territoire<br />

de la R~publique d'Autriche lorsque la personne bless6e ou<br />

malade remplit les conditions 6nonc~es au paragraphe 2 de<br />

l'article 24 du premier Accord mentionn6 . l'article 53 de<br />

l'Accord.<br />

Un accident du travail (ou une maladie professionnelle) subi<br />

(contract6e) hors du territoire de la R6publique d'Autriche en liaison<br />

avec un emploi exercd sur ce territoire est 6galement consider6(e)<br />

comme accident du travail (ou maladie professionnelle) au sens de la<br />

pr~sente disposition.<br />

c) En outre, ralin~a b, 2, a, n'est pas applicable aux p~rio<strong>des</strong> d'assurance<br />

accomplies<br />

aa) Avant le 1er janvier 1939 ou apr~s le 10 avril 1945 sur le territoire<br />

de la R~publique d'Autriche ou<br />

bb) Pendant la p~riode comprise entre le 31 d~cembre 1938 et le<br />

11 avril 1945 sur le territoire de la R~publique d'Autriche par<br />

<strong>des</strong> assures qui rdpondent aux conditions prescrites au paragraphe<br />

2 de l'article 24 du premier Accord mentionn6 h<br />

l'article 53 de l'Accord.<br />

d) La r~partition <strong>des</strong> charges d'assurance pr~vue k l'article 24 du<br />

premier Accord mentionn6 . l'article 53 de l'Accord est sans prejudice<br />

de l'obligation qui incombe aux organismes allemands en vertu<br />

de la legislation allemande de servir <strong>des</strong> prestations pour les p~rio<strong>des</strong><br />

d'assurance accomplies conform~ment aux dispositions l~gislatives<br />

ant~rieures sur l'assurance-invalidit6 ou 1'assurance <strong>des</strong> travailleurs<br />

salaries selon la lgislation du Reich, ou sur l'assurance-rente allemande<br />

<strong>des</strong> mineurs (assurance-pension) par <strong>des</strong> personnes qui ne<br />

r6pondent pas aux conditions prescrites au paragraphe 2 de l'article<br />

24 du premier Accord mentionn6 l'article 53 de l'Accord.<br />

3. a) Lorsqu'une dcision concernant <strong>des</strong> p~rio<strong>des</strong> antdrieures h rentr~e<br />

en vigueur de l'Accord ne correspond pas aux dispositions de<br />

l'alin~a b ci-<strong>des</strong>sus, il y aura lieu de prendre une nouvelle dcision.<br />

No 10090

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!