28.12.2013 Views

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1969 <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> <strong>Traites</strong> 149<br />

durant la pdriode pr~cddant l'entr~e en vigueur de l'Accord, le statu quo est<br />

maintenu.<br />

11. En ce qui concerne l'article 20 de 'Accord<br />

a) Les dispositions l~gislatives autrichiennes relatives h la ddtermination<br />

du montant total d'une rente concernant un accident du travail r~cent<br />

(ou une maladie professionnelle rdcente) ne s'appliquent pas h. un accident du<br />

travail (ou une maladie professionnelle) qui relive <strong>des</strong> dispositions l6gislatives<br />

alleman<strong>des</strong>.<br />

b) Dans le cas oil, conformdment aux dispositions ldgislatives alleman<strong>des</strong>,<br />

le fait de toucher une rente au titre de l'assurance-rente influe sur le montant<br />

auquel l'int~ress6 a droit au titre de l'assurance-accident, le fait de toucher<br />

une pension au titre de l'assurance-pension autrichienne aura le m6me effet.<br />

12. En ce qui concerne l'article 26 de l'Accord :<br />

Si la prise en compte <strong>des</strong> p6rio<strong>des</strong> scolaires est subordonn6e h l'accomplissement<br />

d'une p6riode d'assurance ult6rieure, les p6rio<strong>des</strong> ult6rieures<br />

accomplies dans le cadre de 'assurance-rente allemande seront 6galement<br />

prises en compte.<br />

13. En ce qui concerne l'article 27 de l'Accord<br />

Au cas oii, la date de r6f~rence (Stichtag) 6tant ant~rieure au ier janvier<br />

1962, il n'est pas possible de fixer les bases de cotisation pour d6terminer la<br />

base de calcul de la pension selon les dispositions l6gislatives autrichiennes,<br />

la base de cotisation utilis~e sera le multiple correspondant, selon les dispositions<br />

l~gislatives autrichiennes, au salaire normal vers6 le 31 d6cembre 1946<br />

aux travailleurs de la mdme categorie, jusqu'h concurrence de la base de<br />

cotisation applicable la plus 6lev6e.<br />

14. En ce qui concerne l'article 28 de l'Accord<br />

a) Aux fins de l'application du paragraphe 1, une occupation qui selon<br />

les dispositions l~gislatives alleman<strong>des</strong> est exemptde de l'affiliation obligatoire<br />

i l'assurance n'exclut pas l'ouverture du droit h une pension de vieillesse<br />

(pension de vieiiesse <strong>des</strong> mineurs) autre qu'une pension anticip6e.<br />

b) Aux fins de I'application du paragraphe 5, c'est le point 19, alin6a b<br />

du pr6sent Protocole final qu'il convient d'appliquer.<br />

15. En ce qui concerne les articles 32 h 34 de l'Accord<br />

Les modalit~s pr6vues pour le paiement d'allocations familiales s'inspirent<br />

dans une large mesure du droit en vigueur 6noncd dans les ordonnances<br />

3 et 4 du Conseil de la Communaut6 6conomique europ6enne relatives<br />

h la s~curit6 sociale <strong>des</strong> travailleurs migrants. Si le Conseil de la Communaut6<br />

6conomique europ6enne devait modifier les principes applicables au paiement<br />

d'allocations familiales aux travailleurs employds dans un ktat membre de ]a<br />

Communaut6 6conomique europ6enne pour leurs enfants habitant dans un<br />

No 10090

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!