Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...

Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ... Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...

tel.archives.ouvertes.fr
from tel.archives.ouvertes.fr More from this publisher
27.12.2013 Views

Rien qui Lui soit semblable; et c’est Lui qui entend, qui observe 53 . سورة الشورى رقم الآية رقم بسم االله الرحمن الرحيم فاطر السموات والأرض جعل لكم من أنفسكم أزواجا˝‏ ومن الأنعام أزواجا˝‏ يذرؤآم فيه ليس آمثله شئ وهو السميع البصير.‏ 54 42 10 tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013 Gabalawi charge toujours des messagers ou des serviteurs de transmettre ses messages aux autres et surtout Gabal, Arafa et Qasim. Dieu aussi révèle aux Prophètes par ses Anges. La Sourate la Consultation 42, versets 51 et 52. Au nom de Dieu le Très Miséricordieux, le Tout Miséricordieux 51-L’homme n’est pas d’une dignité telle que Dieu lui parle autrement que par voie de Wahy 55 ou derrière un voile,52- ou encore en lui envoyant un Messager qui, avec la permission de Dieu, communique le wahy que Dieu veut bien lui donner. Dieu est Transcendant et Sage 56 . سورة الشورى رقم 42 والايات رقم 51 و‎52‎ بسم االله الرحمن الرحيم وماآان لبشر أن يكلمه االله إلا وحيا″‏ أو من وراء حجاب أو يرسل رسولا″‏ فيوحى بإذنه مايشاء إنه علي حكيم.‏ 53 Le Saint Coran, Traduction de Hamidullah, Mohammad, Léturmy, Michel, 12 e édition, Salih Ozcan, Beyrouth, 1986, p.639 القرآن المجيد مع معانيه بالفرنسية،‏ حميد االله،‏ محمد ، الليتورمي،‏ ميشيل ، بيروت،‏ مؤسسة الرسالة،‏ الطبعة الثانيه عشرة،‏ ، 1986 ص 55 Mot arabe qui signifie la Révélation. 56 Arkoun, Mohammed, ABC de l’Islam, pour sortir des clôtures dogmatiques, Paris, Grancher, 2007, p. 77. 54 .639 50

وآذلك أوحينا إليك روحا″‏ من أمرنا ماآنت تدري مالكتاب ولا الإيمان ولكن جعلناه نورا″‏ نهدي به من نشاء من عبادنا وإنك لتهدي إلى صراط مستقيم . 57 tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013 Abbas, Ridwan, Galil symbolisent les Anges, Quant à Idris, il est considéré comme Satan dans le Coran et comme le serpent dans la Bible. Or, un jour, le Fondateur fit venir ses fils dans la grande salle du rez-de- chaussée, qui donnait sur le selamlik 58 : c'était là qu'il se tenait habituellement. Ils vinrent tous les cinq, Idris, Abbas, Ridwan, Galil et Adham. Vêtus de leur djellaba de soie, ils s'alignèrent devant leur père, n'osant lever les yeux vers lui qu'à la dérobée, tant sa majesté leur en imposait 59 . ويوما دعا الواقف أبناءه ألى مجلسه بالبهو التحتاني المتصل بسلاملك الحديقة.‏ وجاء الأبناء جميعا″،‏ ادريس وعباس ورضوان وجليل وأدهم,‏ في جلابيبهم الحريرية ، فوقفوا بين يديه وهم من إجلاله لايكادون ينظرون نحوه إلا خلسة″.‏ 60 Un jour, Gabalawi réunit tous ses enfants, Idris, Abbas, Ridwan, Galil et enfin Adham pour leur transmettre sa décision de confier la direction du Waqf à ce dernier. - J’ai décidé d’abandonner l’administration du Waqf et de la confier à l’un d’entre vous (…). - Mon choix s’est porté sur votre frère Adham, reprit soudain Gabalawi. C’est dorénavant lui qui dirige le Waqf, sous ma surveillance 61 . 57 القرآن المجيد ، مرجع مكرر،‏ ص.‏ 646. Al-Qorān Al-Majīd, op.cit., p. 646. 58 Sorte de grande véranda qui, dans les maisons nobles, sert de pièce de réception officielle. 59 Les fils de la médina, op.cit., p. 25. Awlād Ḥāratiِnā, op.cit., p.11. 61 Les Fils de la Médina, op.cit, pp. 26-27. 60 أولاد حارتنا،‏ مرجع مكرر ، ص .11. 51

وآذلك أوحينا إليك روحا″‏ من أمرنا ماآنت تدري مالكتاب ولا<br />

الإيمان ولكن جعلناه نورا″‏ نهدي به من نشاء من عبادنا وإنك<br />

لتهدي إلى صراط مستقيم<br />

.<br />

57<br />

tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013<br />

Abbas, Ridwan, Galil symbolisent les Anges, Quant à Idris, il est<br />

considéré comme Satan dans le Coran <strong>et</strong> comme le serpent dans la<br />

Bible.<br />

Or, un jour, le Fondateur fit venir ses fils dans la<br />

grande salle du rez-de- ch<strong>au</strong>ssée, qui donnait sur le<br />

selamlik 58 : c'était là qu'il se tenait habituellement.<br />

Ils vinrent tous les cinq, Idris, Abbas, Ridwan, Galil<br />

<strong>et</strong> Adham. Vêtus de leur djellaba de soie, ils<br />

s'alignèrent devant leur père, n'osant lever les yeux<br />

vers lui qu'à la dérobée, tant sa majesté leur en<br />

imposait 59 .<br />

ويوما دعا الواقف أبناءه ألى مجلسه بالبهو التحتاني المتصل بسلاملك<br />

الحديقة.‏ وجاء الأبناء جميعا″،‏ ادريس وعباس ورضوان وجليل<br />

وأدهم,‏ في جلابيبهم الحريرية ، فوقفوا بين يديه وهم من إجلاله<br />

لايكادون ينظرون نحوه إلا خلسة″.‏<br />

60<br />

Un jour, Gabalawi réunit tous ses enfants, Idris, Abbas, Ridwan,<br />

Galil <strong>et</strong> enfin Adham pour leur transm<strong>et</strong>tre sa décision de confier la<br />

direction du Waqf à ce dernier.<br />

- J’ai décidé d’abandonner l’administration du<br />

Waqf <strong>et</strong> de la confier à l’un d’entre vous (…).<br />

- Mon choix s’est porté sur votre frère Adham,<br />

reprit soudain Gabalawi. C’est dorénavant lui qui<br />

dirige le Waqf, sous ma surveillance 61 .<br />

57<br />

القرآن المجيد ، مرجع مكرر،‏ ص.‏ 646.<br />

Al-Qorān Al-Majīd, op.cit., p. 646.<br />

58 Sorte de grande véranda qui, dans les maisons nobles, sert de pièce de réception officielle.<br />

59 Les fils de la médina, op.cit., p. 25.<br />

Awlād Ḥāratiِnā, op.cit., p.11.<br />

61<br />

Les Fils de la Médina, op.cit, pp. 26-27.<br />

60<br />

أولاد حارتنا،‏ مرجع مكرر ، ص .11.<br />

51

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!