27.12.2013 Views

Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...

Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...

Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

AVERTISSEMENT<br />

Nous avons adopté le système de transcription des l<strong>et</strong>tres arabes suivant, en<br />

respectant l'écriture française de certains noms d'écrivains arabes (<strong>Naguib</strong> <strong>Mahfouz</strong>,<br />

Amin Zaoui, <strong>et</strong>c.) ainsi que les noms des personnages des Fils de la médina dans l'édition<br />

française. C<strong>et</strong>te démarche a pour but de faciliter la recherche des références, en note en<br />

bas de pages d'une part, <strong>et</strong> de respecter le travail du traducteur de ce roman d'<strong>au</strong>tre part.<br />

Système de transcription des l<strong>et</strong>tres arabes 1<br />

tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013<br />

A 2<br />

B<br />

T<br />

TH<br />

J (G dur en dialecte<br />

égyptien)<br />

Ḥ<br />

KH<br />

D<br />

DH<br />

R<br />

Z<br />

S<br />

SH<br />

Ṣ<br />

Ḍ<br />

Ṭ<br />

ا<br />

ب<br />

ت<br />

ث<br />

ج<br />

ح<br />

خ<br />

د<br />

ذ<br />

ر<br />

ز<br />

س<br />

ش<br />

ص<br />

ض<br />

ط<br />

1 Anonyme, "Système de transcription des l<strong>et</strong>tres arabes", Mélanges 12, MIDEO, Louvain-Paris,<br />

PEETERS, 1993, p. 6.<br />

2 Coup de glotte (Al-ḥamza) ۶, non transcrit <strong>au</strong> début d'un mot, <strong>et</strong> rendu ailleurs par '.<br />

5

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!