27.12.2013 Views

Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...

Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...

Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

couvraient l’abîme, un vent de Dieu tournoyait sur<br />

les e<strong>au</strong>x 46 .<br />

II-II-Gabalawi, Allah, Dieu<br />

tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013<br />

Dieu est immortel; c’est lui le créateur du monde. C’est le premier<br />

<strong>et</strong> le dernier. Le jugement dernier; c’est le jour où tous les morts vont<br />

ressusciter pour être punis ou récompensés. C’est le principe capital sur<br />

lequel se fonde la conviction islamique.<br />

Dieu a créé la terre. Le verbe Jabala en arabe veut dire créer.<br />

Dans le roman, Gabalawi est le chef de la Grande Maison, qui<br />

symbolise le Paradis, <strong>et</strong> le péché originel est représenté par la scène où<br />

Adham, le fils de Gabalawi, poussé par la tentation méchante d’Idris <strong>et</strong><br />

l’insistance curieuse de son épouse Oumayma, pénètre dans la p<strong>et</strong>ite<br />

pièce où son père cache son testament<br />

Fāṭima Al-Zahrā' Moḥammad Sa ̉īd dans son livre, écrit en arabe,<br />

Al-Ramzīyya fī Adab Najīb Maḥfūẓ 47 (Le Symbolisme dans la<br />

Littérature de <strong>Naguib</strong> <strong>Mahfouz</strong>), expose l’équivalent de chaque<br />

symbole dans le roman.<br />

Le roman commence par la représentation de Gabalawi, le propriétaire<br />

du grand Waqf. Ce nom fait partie du lexique arabe Jabbār ou Jabarūt<br />

(tyran ou tyrannie). Donc, il s’agit d’un Dieu qui a donné son nom <strong>au</strong><br />

46 La Bible de Jérusalem avec guide de lecture, Traduction de L'Ecole biblique de Jérusalem, Paris,<br />

Cerf-Desclée De Brouwer, 1979, p.11.<br />

1981 ص.‏ 139<br />

47<br />

محمد سعيد ، فاطمة الزهراء،‏ الرمزية في أدب نجيب محفوظ،‏ بيروت<br />

، المؤسسة العربية للدراسات والنشر،‏<br />

Moḥammad Sa ̉īd, Fāṭima Al-Zahrả ', Al-Ramzīyya fī Adab Najīb Maḥfūẓ, Bayrūt, Al-mo'ssassa<br />

Al-ảrabīyya lildirassāt wa Al-nashr, 1981, p.139.<br />

47

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!