Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...
Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ... Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...
tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013 privilège de pouvoir l’assimiler. Etudier la littérature d’autres pays élargie les horizons de la connaissance et nous mène à découvrir l’autre, sa façon de penser, sa vision d'autrui. Cependant cela ne veut pas dire que toutes les frontières sont ouvertes devant chaque œuvre d’art car, comme nous l'avons déjà évoqué, de nombreuses barrières- la politique, la religion, la société, la langue par exemple- peuvent s'opposer. Les œuvres sur lesquelles nous travaillons se sont heurtées à maintes difficultés, dont la principale a été de briser le tabou religieux d'un point de vue musulman. Ainsi, le roman de Maḥfūẓ n’était pas recevable dès sa parution parce que, d'après les religieux, il violait le sacré. Par contre, le même roman a valu le prix Nobel à son auteur en 1988, et il a été traduit en français sous le titre Les fils de la médina en 1991. Le roman Plateforme, lui, a joui rapidement d’une diffusion internationale malgré le mécontentement des critiques français et la colère des musulmans de France. Il a valu un procès à Michel Houellebecq qui a bénéficié de la relaxe au nom de la liberté d’expression, très répandue en Occident. Dans cette partie, nous exposons les raisons pour lesquelles le roman Awlād Ḥāratina n’a été, officiellement, le bienvenu en Égypte qu'à la fin de 2006. Mais d'abord la remise du prix Nobel à Maḥfūẓ n'a fait qu'attiser la colère des extrémistes qui ont poignardé l’écrivain au cou. Ce n'est qu'au bout d'un demi-siècle qu'Awlād Ḥāratiِnā a été publié officiellement après avoir rempli la condition exigée de Maḥfūẓ: une édition préfacée par un penseur islamiste. 34
CHAPITRE I : Najīb Maḥfūẓ, "à la croisée des deux civilisations, pharaonique et égyptienne" tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013 35
- Page 1 and 2: Université de la Sorbonne Nouvelle
- Page 3 and 4: إلى غاليتي غزل . A ma c
- Page 5 and 6: AVERTISSEMENT Nous avons adopté le
- Page 7 and 8: REMERCIEMENTS Je remercie, en premi
- Page 9 and 10: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 11 and 12: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 13 and 14: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 15 and 16: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 17 and 18: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 19 and 20: INTRODUCTION GENERALE tel-00831353,
- Page 21 and 22: que chez les Français. Pourquoi av
- Page 23 and 24: ne saurait être question de modifi
- Page 25 and 26: ils prisonniers de leur création :
- Page 27 and 28: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 29 and 30: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 31 and 32: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 33: INTRODUCTION La recherche en litté
- Page 37 and 38: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 39 and 40: C’est dans cet esprit, et pour re
- Page 41 and 42: livre avait provoqué la colère de
- Page 43 and 44: جائزة قوت القلوب ا
- Page 45 and 46: découvrir de quelle façon Naguib
- Page 47 and 48: couvraient l’abîme, un vent de D
- Page 49 and 50: Il se nomme Gabalawi, et il a donn
- Page 51 and 52: وآذلك أوحينا إليك ر
- Page 53 and 54: 64 وبالجبن يتحكم فيك
- Page 55 and 56: Non, je ne voudrais à aucn prix qu
- Page 57 and 58: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 59 and 60: visibles; et ils commencèrent tous
- Page 61 and 62: qui n’était pas dépourvue d’a
- Page 63 and 64: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 65 and 66: pierre. Mais Gabal ne lui laisse pa
- Page 67 and 68: بسم االله الرحمن ال
- Page 69 and 70: A son tour, Balqiti accepte de mari
- Page 71 and 72: flanc droit de la vallée, en un lo
- Page 73 and 74: ولم يستطع الناظر أن
- Page 75 and 76: الأتاوة وتجارة ال
- Page 77 and 78: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 79 and 80: Miséricordieux. 49- Et je guéris
- Page 81 and 82: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 83 and 84: Venus à Jésus, quand ils virent q
CHAPITRE I :<br />
Najīb Maḥfūẓ, "à la croisée des <strong>deux</strong> civilisations,<br />
pharaonique <strong>et</strong> égyptienne"<br />
tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013<br />
35