Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...
Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ... Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...
tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013 Michel Houellebecq, aux yeux de ses lecteurs, est un écrivain à succès. Ses ouvrages sont tellement célèbres que les éditeurs étrangers sont soucieux de les traduire à tout prix. 440 Houellebecq attribue la polémique au succès de son roman et non pas le contraire. A force de violer les sujets tabous, il a atteint le sommet de "la notoriété de scandale" grâce au nombre d'exemplaires vendus, il est devenu célèbre ainsi que son œuvre. Houellebecq est le peintre déprimé et déprimant de la laideur du monde moderne. Il montre très bien son mauvais visage, mais il ne voit que celui-là. Ce qui fait dire qu'il ne voit que le mauvais côté du moderne moderne de la liberté, c'est la virulence extrême de sa critique. Cela contribue à sa réussite littéraire mais empêche de le prendre pour un maître à penser, même s'il donne beaucoup à penser 441 . Les procès que lui ont intenté, les critiques lui ont rendu un grand service celui de faire "une stratégie commerciale impeccable" selon les termes de Sabine van Wesemael. 442 C’est ce que Houellebecq a déclaré dans L’Opinion Indépendante dans un dialogue avec Christian Authier. Là, j’ai l’impression que ce n’est pas la polémique qui crée le succès, mais le succès qui crée la polémique. Si le livre s’était moins vendu, j’aurais eu plus de chances que cela passe inaperçu. 443 Et il avoue quelque part : 440 Wesemael, Sabine Van, Michel Houellebecq, Le plaisir du texte, op.cit.,, p. 13. 441 Viard, Bruno, Houellebecq au laser. La faute à Mai 68, Nice, OVADIA, 2008, p.118. 442 Wesemael, Sabine van, Michel Houellebecq, Le plaisir du texte, op.cit, p.13. 443 Authier, Christian, "Interview avec Michel Houellebecq", in Houelle, op,cit,. p. 6. 248
Je pense que j’ai gagné six ou sept millions de francs avec Plateforme. Comme avec Les Particules. Ça grossit mon compte à la Allied Irish Bank. C’est agréable, j’ai plus besoin de me faire chier dans la vie… Je Suis libre, vraiment libre. 444 tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013 La résonance particulière donnée aux romans de Houellebecq est due à son hyperréalisme et à son cynisme. L’ironie et la satire sociologique y sont très présentes. Il s’agit plutôt d’une écriture grise 445 . En nous référant à Fernando Arrabal dans son livre Houellebecq, nous pouvons dire que Houellebecq est connu comme " provocateur scandaleux qui a osé briser le tabou du clonage". 446 Le comportement amoral et indifférent de Michel dans Plateforme nous rappelle Meursault dans L’Étranger d’Albert Camus. Aujourd’hui, maman est morte. Ou peut-être hier, je ne sais-pas. J’ai reçu un télégramme de l’asile : Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments distingués. Cela ne veut rien dire. C’était peut-être hier. 447 Ces deux narrateurs semblent étrangers à leur entourage, insensible à tout ce qui se passe autour d’eux- même s’il s’agit de la mort de leurs parents. Au lieu de décrire leurs sentiments de douleur ou de tristesse, ils relatent leurs aventures sexuelles. J’ai retrouvé dans l’eau Marie Cardon, une ancienne dactylo de mon bureau dont j’avais envie à 444 Naulleau, Éric, Au Secours, Houellebecq revient!, Paris, Chiflet & Cie, 2005, p. 46. 445 Tonnet-Lacroix, Eliane, La Littérature française et francophone de 945 à l’an 2000, Paris, L’Harmattan, 2003, p.315. 446 Camus, Albert, L’Étranger (texte intégral, dossier), Paris, Gallimard, 1996 p. 20. 447 Ibid., p. 9. 249
- Page 197 and 198: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 199 and 200: Gorlin) et leurs éditeurs respecti
- Page 201 and 202: IV-VI La laïcité à l'Orientale e
- Page 203 and 204: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 205 and 206: Cette loi fait de la république la
- Page 207 and 208: Par contre, même si Plateforme, le
- Page 209 and 210: Dans une société laïque et plura
- Page 211 and 212: Nous nous interrogeons sur le trait
- Page 213 and 214: I-VII Le narrateur de Maḥfūẓ e
- Page 215 and 216: son narrateur et sa critique contre
- Page 217 and 218: du pouvoir". 383 A la lumière de c
- Page 219 and 220: Maison, ainsi que sa femme Oumayma
- Page 221 and 222: qu’ils soient satisfaits, et, par
- Page 223 and 224: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 225 and 226: est un romancier en qualité de " m
- Page 227 and 228: cette part de honte. 402 tel-008313
- Page 229 and 230: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 231 and 232: ligne de conduite. Il semble qu'ils
- Page 233 and 234: message a le même but que celui de
- Page 235 and 236: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 237 and 238: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 239 and 240: L’apport de Maḥfūẓ à la lit
- Page 241 and 242: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 243 and 244: الكاذب والنوستالجي
- Page 245 and 246: dans le sillage de Mai 68, quand il
- Page 247: comportementalisme étouffant; il p
- Page 251 and 252: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 253 and 254: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 255 and 256: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 257 and 258: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 259 and 260: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 261 and 262: I-Corpus d'étude a- En français t
- Page 263 and 264: Dawwāra, Fo´ād, Najīb Maḥfū
- Page 265 and 266: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 267 and 268: Freud, Sigmund, Totem et tabou, tra
- Page 269 and 270: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 271 and 272: IV- Articles parus dans des revues
- Page 273 and 274: Savigneau, Josyane, "Les Propos de
- Page 275 and 276: ̉ wways, Khālid, "Najīb Maḥfū
- Page 277 and 278: http://www.houellebecq.info/actu.ph
- Page 279 and 280: Dupuis, Jérôme, "Acte III : Houel
- Page 281 and 282: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 283 and 284: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 285 and 286: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 287 and 288: ̉ ع ̉ bd Al-Ghanī Moṣṭafā
- Page 289 and 290: Chevrel Yves 33. Choucri Nesrine 12
- Page 291 and 292: Léonard Véronique 202. Léturmy M
- Page 293 and 294: Zakharia Katia 4 Zeghal Malika 131.
- Page 295 and 296: AVERTISSEMENT _____________________
- Page 297 and 298: II-IV Les responsabilités d’Al-A
Je pense que j’ai gagné six ou sept millions de<br />
francs avec Plateforme. Comme avec Les<br />
Particules. Ça grossit mon compte à la Allied<br />
Irish Bank. C’est agréable, j’ai plus besoin de me<br />
faire chier dans la vie… Je Suis libre, vraiment<br />
libre. 444<br />
tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013<br />
La résonance particulière donnée <strong>au</strong>x romans de <strong>Houellebecq</strong> est<br />
due à son hyperréalisme <strong>et</strong> à son cynisme. L’ironie <strong>et</strong> la satire<br />
sociologique y sont très présentes. Il s’agit plutôt d’une écriture grise 445 .<br />
En nous référant à Fernando Arrabal dans son livre <strong>Houellebecq</strong>, nous<br />
pouvons dire que <strong>Houellebecq</strong> est connu comme " provocateur<br />
scandaleux qui a osé briser le tabou du clonage". 446<br />
Le comportement amoral <strong>et</strong> indifférent de <strong>Michel</strong> dans Plateforme<br />
nous rappelle Meurs<strong>au</strong>lt dans L’Étranger d’Albert Camus.<br />
Aujourd’hui, maman est morte. Ou peut-être hier, je<br />
ne sais-pas. J’ai reçu un télégramme de l’asile :<br />
Mère décédée. Enterrement demain. Sentiments<br />
distingués. Cela ne veut rien dire. C’était peut-être<br />
hier. 447<br />
Ces <strong>deux</strong> narrateurs semblent étrangers à leur entourage, insensible à<br />
tout ce qui se passe <strong>au</strong>tour d’eux- même s’il s’agit de la mort de leurs<br />
parents. Au lieu de décrire leurs sentiments de douleur ou de tristesse,<br />
ils relatent leurs aventures sexuelles.<br />
J’ai r<strong>et</strong>rouvé dans l’e<strong>au</strong> Marie Cardon, une<br />
ancienne dactylo de mon bure<strong>au</strong> dont j’avais envie à<br />
444<br />
N<strong>au</strong>lle<strong>au</strong>, Éric, Au Secours, <strong>Houellebecq</strong> revient!, Paris, Chifl<strong>et</strong> & Cie, 2005, p. 46.<br />
445 Tonn<strong>et</strong>-Lacroix, Eliane, La Littérature française <strong>et</strong> francophone de 945 à l’an 2000, Paris,<br />
L’Harmattan, 2003, p.315.<br />
446 Camus, Albert, L’Étranger (texte intégral, dossier), Paris, Gallimard, 1996 p. 20.<br />
447 Ibid., p. 9.<br />
249