Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...
Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ... Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...
tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013 cas déterminés par la loi". 341 En effet, la loi du 29juillet 1881 a modéré un petit peu la censure préventive en créant un système de dépôt des périodiques au ministère de l’intérieur dès leur publication. Selon Emmanuel Pierrat " le droit français est un des plus contraignants ". Il était déjà le protecteur de la morale et de la religion, il est maintenant le protecteur des auteurs. Aux yeux des juristes spécialisés, le livre publié en France sera globalement ou quasiment publiable dans le monde entier. Au niveau religieux, l’Église officielle ne poursuit pas les auteurs, au contraire, ce sont les personnes privées, les groupes de pression qui se chargent de protéger la famille, et l’individu. 342 A propos des provocations, la loi de 1881 institue des sanctions à l'égard de plusieurs provocations aux crimes et délits, " si la provocation a été suivie d’effet " (article 23), et pour d’autres provocations, au vol, au meurtre, au pillage, à l’incendie, aux crimes et délits contre la sûreté de l’État, ainsi qu’a d’autres infractions au Nouveau Code pénal. (article 24). A cet effet, la même loi en son article 24 sanctionne le racisme par les provocations - qu’elles soient suivies d’effet ou non – " à la discrimination, à la haine ou à la violence à l’égard d’une personne ou d’un groupe de personnes en raison de leur origine ou de leur appartenance ou de leur non-appartenance à une ethnie, un nation, une race ou une religion déterminée". 343 341 Couturier, Maurice, Roman et Censure ou la Mauvaise Foi d’Éros, Seyssel, Champ Vallon, 1996, pp. 234-235. 342 Pierrat, Emmanuel, in Genèse, censure, autocensure, op.cit., p.18. 343 Ibid., p.22. 194
III-VI Des écrivains français d’hier et d’aujourd’hui touchés par la censure tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013 En effet, quand le roman se fait parole du texte sacré, de La Bible, de L’Évangile, et du Coran, il risque de susciter une grande polémique dans les milieux des théologiens. L’Histoire regorge d’exemples d’auteurs excommuniés à la suite de la publication de leurs œuvres. Dès 1543, le Pape Paul III excommunie beaucoup d’auteurs qu’il juge coupables de transgressions. Dans les temps modernes Nikos Kazantzaki est excommunié par l’église orthodoxe, en 1954, pour son ouvrage intitulé La Dernière Tentation du Christ, qu’elle a mis à l’index. L’Église accuse Kazantzaki de détailler L’Évangile pour s’abandonner à son imagination: Kazantzaki commet une erreur très grave: il attribue au Christ ce que son imagination de romancier lui suggère. Mais on ne peut pas connaître le Christ en faisant appel à l’expérience humaine; le Christ, on le rencontre et le comprend en se fondant sur l’histoire évangélique (et, si l’on est croyant, sur le magistère de l’Église. 344 Citer l’écrivain crétois Nikos Kazantzaki dans le sillage de Maḥfūẓ n’est pas accidentel, mais voulu parce que le moment où Kazantzaki a écrit son roman La Dernière Tentation du Christ (1954) est très proche de celui d’ Awlād Ḥāratiِnā (1959-1967). Les deux oeuvres ainsi que leurs écrivains ont connu le même sort. Le roman de l’écrivain grec, achevé en 1951, n’a pas vu le jour en Grèce à l’époque, mais sa 344 Westphal, Bertrand, "Quand le roman se fait parole d'Evangile", in Jacques Dugast et alii., Littérature et Interdits, Rennes, PUR, 1998, p. 32. 195
- Page 143 and 144: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 145 and 146: Awlād Ḥāratinā est devenu un o
- Page 147 and 148: qui existaient entre les deux, puis
- Page 149 and 150: ses œuvres ont été traduites en
- Page 151 and 152: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 153 and 154: figure dans la version française d
- Page 155 and 156: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 157 and 158: la gorge. 294 Il a été motivé pa
- Page 159 and 160: privés de leur moindre droit et n
- Page 161 and 162: 305 والكاتب لابد أن ي
- Page 163 and 164: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 165 and 166: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 167 and 168: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 169 and 170: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 171 and 172: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 173 and 174: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 175 and 176: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 177 and 178: à partir de ce passage de l’entr
- Page 179 and 180: membre lui-même, ait rejoint les p
- Page 181 and 182: oire la ciguë. 324 tel-00831353, v
- Page 183 and 184: J’ai toujours trouvé cela grotes
- Page 185 and 186: Écrire que l'islam est la religion
- Page 187 and 188: d’autres religions, le comporteme
- Page 189 and 190: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 191 and 192: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 193: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 197 and 198: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 199 and 200: Gorlin) et leurs éditeurs respecti
- Page 201 and 202: IV-VI La laïcité à l'Orientale e
- Page 203 and 204: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 205 and 206: Cette loi fait de la république la
- Page 207 and 208: Par contre, même si Plateforme, le
- Page 209 and 210: Dans une société laïque et plura
- Page 211 and 212: Nous nous interrogeons sur le trait
- Page 213 and 214: I-VII Le narrateur de Maḥfūẓ e
- Page 215 and 216: son narrateur et sa critique contre
- Page 217 and 218: du pouvoir". 383 A la lumière de c
- Page 219 and 220: Maison, ainsi que sa femme Oumayma
- Page 221 and 222: qu’ils soient satisfaits, et, par
- Page 223 and 224: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 225 and 226: est un romancier en qualité de " m
- Page 227 and 228: cette part de honte. 402 tel-008313
- Page 229 and 230: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 231 and 232: ligne de conduite. Il semble qu'ils
- Page 233 and 234: message a le même but que celui de
- Page 235 and 236: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 237 and 238: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 239 and 240: L’apport de Maḥfūẓ à la lit
- Page 241 and 242: tel-00831353, version 1 - 6 Jun 201
- Page 243 and 244: الكاذب والنوستالجي
III-VI Des écrivains français d’hier <strong>et</strong> d’<strong>au</strong>jourd’hui<br />
touchés par la censure<br />
tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013<br />
En eff<strong>et</strong>, quand le roman se fait parole du texte sacré, de La Bible,<br />
de L’Évangile, <strong>et</strong> du Coran, il risque de susciter une grande polémique<br />
dans les milieux des théologiens. L’Histoire regorge d’exemples<br />
d’<strong>au</strong>teurs excommuniés à la suite de la publication de leurs œuvres.<br />
Dès 1543, le Pape P<strong>au</strong>l III excommunie be<strong>au</strong>coup d’<strong>au</strong>teurs qu’il<br />
juge coupables de transgressions. Dans les temps modernes Nikos<br />
Kazantzaki est excommunié par l’église orthodoxe, en 1954, pour son<br />
ouvrage intitulé La Dernière Tentation du Christ, qu’elle a mis à<br />
l’index. L’Église accuse Kazantzaki de détailler L’Évangile pour<br />
s’abandonner à son imagination:<br />
Kazantzaki comm<strong>et</strong> une erreur très grave: il<br />
attribue <strong>au</strong> Christ ce que son imagination de<br />
romancier lui suggère. Mais on ne peut pas<br />
connaître le Christ en faisant appel à l’expérience<br />
humaine; le Christ, on le rencontre <strong>et</strong> le comprend<br />
en se fondant sur l’histoire évangélique (<strong>et</strong>, si l’on<br />
est croyant, sur le magistère de l’Église. 344<br />
Citer l’écrivain crétois Nikos Kazantzaki dans le sillage de Maḥfūẓ<br />
n’est pas accidentel, mais voulu parce que le moment où Kazantzaki a<br />
écrit son roman La Dernière Tentation du Christ (1954) est très proche<br />
de celui d’ Awlād Ḥāratiِnā (1959-1967). Les <strong>deux</strong> oeuvres ainsi que<br />
leurs écrivains ont connu le même sort. Le roman de l’écrivain grec,<br />
achevé en 1951, n’a pas vu le jour en Grèce à l’époque, mais sa<br />
344 Westphal, Bertrand, "Quand le roman se fait parole d'Evangile", in Jacques Dugast <strong>et</strong> alii.,<br />
Littérature <strong>et</strong> Interdits, Rennes, PUR, 1998, p. 32.<br />
195