Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...

Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ... Naguib Mahfouz et Michel Houellebecq: deux romanciers face au ...

tel.archives.ouvertes.fr
from tel.archives.ouvertes.fr More from this publisher
27.12.2013 Views

tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013 plus, le cheik a été licencié de son poste et son diplôme a été dévalorisé. De même, le Dr. Ṭaha Ḥossayn a subi une censure identique en 1926. Le Dr. Aḥmad Sobḥi Manṣūr écrit une œuvre Al-Anbīyya’ fī Al-Qorān Al-Karīm (les Prophètes dans le Saint Coran 248 ). Pour Al-Azhar tout livre qui touche la Genèse ou bien la vie des Prophètes ou les Sacrés ne sera pas le bienvenu dans la société musulmane. En Égypte, comme dans tous les pays arabes et étrangers, la censure sévit tous les domaines. En revenant en arrière, en 1870, le khédive Isma ̉īl, par exemple, a dénoncé la pièce de théâtre Les Deux belle-mères (Les Deux femmes du père) écrite par Ya ̉qūb Ṣannū’, qui critiquait la polygamie. Plus tard en 1881, on a décrété une loi antidémocratique à la suite d’une manifestation contre le palais de ̉̉bdīn sous la direction d’Aḥmad ’orābī. Cette loi censurait toute œuvre offensant l’Etat et la religion. Il est vrai qu’il y a plusieurs articles comme les articles 47 249 et 48 250 de la Constitution égyptienne qui garantissent la liberté d’expression, et de l’édition. Toutefois, l’état d’urgence, décrété par la loi n° 62 de 1958, instaure une censure au niveau des affaires générales du pays. La loi n°345 de 1954 codifie les droits des auteurs. Tandis que la loi n°103 de رضوان ‏˝أولاد حارتنا بين الإبداع والنص الديني˝‏ ، فصول ، القاهرة ، آداب‎1‎ العدد الأول ربيع عام الهيئة المصرية للكتاب ، المجلد الثاني،‏ ، طلعت ، .، ص .140. 1992 ، 258- Raḍwān, Ṭal’at, "Awlād Ḥāratiِnā bayna Al- Ibdā’ wa Al- naṣ Al-ddīnī"( les fils de la médina entre la créattion littéraire et le texte religieux), Foṣūl, Al-Qāhīra, Al-Hay’a Al-maṣrīyya lilkitāb, Al-mojallad II, ādab 1, n°1 ,Rabī’ 1992, p. 140. 249 " La liberté d’opinion est garantie. Toute personne a le droit, dans les limites de la loi, d’exprimer son opinion et de la propager par la parole, par l’écrit, par l’image ou tout autre moyen d’expression dans les limites de la loi. L’autocritique et la critique constructive sont une garantie de la sécurité de l’édifice national" . 250 " La liberté de la presse, de l’impression, de la publication et des moyens d’information est garantie. La censure de la presse est interdite. L’avertissement, la suspension et la suppression des journaux par voie administrative sont interdits. Toutefois, par exception, en cas d’état d’urgence ou en temps de guerre, il est permis de soumettre les journaux, les imprimés et les moyens d’information à une censure limitée aux questions se rattachant à la sûreté générale ou aux objectifs de la sécurité nationale, et ce, conformément à la loi". 248 130

tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013 1961 donne à Al-Azhar le droit de regard sur les écrits 251 . Dans les pays arabes, pour une population globale de 284 millions d’habitants, le tirage d’un " best- seller " ne saurait dépasser 5 000 exemplaires, en raison de la censure et d’autres contraintes imposées aux éditeurs indépendants. De même le volume des traductions en arabe d’ouvrages étrangers reste nettement inférieur au volume de traduction dans d’autres pays du monde : cinq fois plus de livres sont traduits chaque année en grec, une langue parlée par 11 millions de personnes uniquement. 53 journaux pour 1000 habitants seulement sont publiés quotidiennement dans le pays contre 285 pour 1000 habitants dans les pays industrialisés et l’on compte uniquement 18 ordinateurs pour 1000 habitants dans le monde arabe contre une moyenne globale de 78 ordinateurs. Ces statistiques révélatrices figurent parmi les différentes statistiques présentées dans le Rapport arabe sur le développement humain 2003, préparé par le PNUD (le Programme des Nations Unies pour le Développement), qui signale que la censure de l’État a entravé le développement des médias arabes indépendants et du secteur de l’édition dans la région 252 . Forme de contrôle probablement consubstantielle à la diffusion de textes, la censure, dans son acception la plus large, semble avoir existé depuis la nuit des temps, sous divers aspects et avec des objectifs variés. Comme nous travaillons sur un texte censuré d’un auteur égyptien tel que Maḥfūẓ, il est nécessaire de parler de l’université islamique, Al- 251 Hamzah, Dyala, "La censure ou comment la contourner ", in Egypte/monde arabe, n°3, 1/2000, pp. 11-12. 252 Shamounki, Nadine, "Mass media, liberté de la presse et édition dans le monde arabe : des intellectuels arabes s'expriment", article consulté en ligne le 06/12/2009 et disponible sur le site suivant: http://www.reveiltunisien.org/spip.php?article978. 131

tel-00831353, version 1 - 6 Jun 2013<br />

1961 donne à Al-Azhar le droit de regard sur les écrits 251 . Dans les<br />

pays arabes, pour une population globale de 284 millions d’habitants, le<br />

tirage d’un " best- seller " ne s<strong>au</strong>rait dépasser 5 000 exemplaires, en<br />

raison de la censure <strong>et</strong> d’<strong>au</strong>tres contraintes imposées <strong>au</strong>x éditeurs<br />

indépendants. De même le volume des traductions en arabe d’ouvrages<br />

étrangers reste n<strong>et</strong>tement inférieur <strong>au</strong> volume de traduction dans<br />

d’<strong>au</strong>tres pays du monde : cinq fois plus de livres sont traduits chaque<br />

année en grec, une langue parlée par 11 millions de personnes<br />

uniquement. 53 journ<strong>au</strong>x pour 1000 habitants seulement sont publiés<br />

quotidiennement dans le pays contre 285 pour 1000 habitants dans les<br />

pays industrialisés <strong>et</strong> l’on compte uniquement 18 ordinateurs pour 1000<br />

habitants dans le monde arabe contre une moyenne globale de 78<br />

ordinateurs. Ces statistiques révélatrices figurent parmi les différentes<br />

statistiques présentées dans le Rapport arabe sur le développement<br />

humain 2003, préparé par le PNUD (le Programme des Nations Unies<br />

pour le Développement), qui signale que la censure de l’État a entravé<br />

le développement des médias arabes indépendants <strong>et</strong> du secteur de<br />

l’édition dans la région 252 .<br />

Forme de contrôle probablement consubstantielle à la diffusion de<br />

textes, la censure, dans son acception la plus large, semble avoir existé<br />

depuis la nuit des temps, sous divers aspects <strong>et</strong> avec des objectifs<br />

variés.<br />

Comme nous travaillons sur un texte censuré d’un <strong>au</strong>teur égyptien tel<br />

que Maḥfūẓ, il est nécessaire de parler de l’université islamique, Al-<br />

251 Hamzah, Dyala, "La censure ou comment la contourner ", in Egypte/monde arabe, n°3, 1/2000,<br />

pp. 11-12.<br />

252<br />

Shamounki, Nadine, "Mass media, liberté de la presse <strong>et</strong> édition dans le monde arabe : des<br />

intellectuels arabes s'expriment", article consulté en ligne le 06/12/2009 <strong>et</strong> disponible sur le site<br />

suivant: http://www.reveiltunisien.org/spip.php?article978.<br />

131

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!