3071 FPM 2_4_5_6 Cover - Bowers & Wilkins
3071 FPM 2_4_5_6 Cover - Bowers & Wilkins
3071 FPM 2_4_5_6 Cover - Bowers & Wilkins
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Detecte la presencia de ecos flotantes<br />
aplaudiendo y escuchando a<br />
inmediatamente continuación posibles<br />
repeticiones rápidas de los aplausos<br />
debidas a reflexiones de la sala. Reduzca<br />
dichos ecos utilizando superficies de forma<br />
irregular, como por ejemplo estantes llenos<br />
de libros y muebles de gran tamaño.<br />
Montaje de la caja acústica<br />
En la pared<br />
En el caso de que no necesite inclinar la<br />
caja, utilice la placa de montaje en pared<br />
suministrada de serie (figura 8). En cada<br />
extremo de la bandeja de terminales de<br />
conexión situada en la parte posterior de la<br />
caja figura dispositivo de ajuste que encaja<br />
(deslizándose) en la citada placa de<br />
montaje en pared.<br />
Utilice la plantilla suministrada de serie para<br />
marcar la posición de los tornillos de<br />
fijación correspondientes a la placa de<br />
montaje en pared. La altura y anchura<br />
globales de la plantilla se corresponden<br />
con el tamaño de la caja acústica, estando<br />
marcada tanto la línea vertical como la<br />
horizontal. Esto le permitirá alinear las cajas<br />
acústicas con la pantalla del televisor y<br />
otros objetos.<br />
Perfore las marcas de posición de la<br />
plantilla para encajarla en la pared.<br />
Mantenga sujeta la plantilla contra la pared<br />
alineada con las marcas de los tornillos y<br />
busque el interior del orificio ovalado que<br />
se utiliza para introducir el cable de<br />
conexión.<br />
Con paredes sólidas, busque un canal para<br />
colocar el cable de conexión a las cajas<br />
acústicas y termine cuando haya marcado<br />
el orificio ovalado. En paredes huecas,<br />
basta con que perfore el yeso y coloque el<br />
cable dentro de la cavidad.<br />
Fije en la pared la placa de montaje con<br />
ayuda de un nivelador para que el<br />
cuadrado sea perfecto. Por regla general,<br />
las pequeñas desviaciones angulares en el<br />
montaje de la placa no serán perceptibles a<br />
simple vista aunque pueden hacerse obvias<br />
si afectan a la caja acústica propiamente<br />
dicha.<br />
Conecte el cable antes de deslizar la caja<br />
acústica en la placa de montaje en pared.<br />
Si necesita inclinar las cajas acústicas, se<br />
dispone de dos ranuras para permitir el uso<br />
de una abrazadera de montaje auxiliar. La<br />
recomendamos que utilice el modelo<br />
OmniMount ® 10.0 para montaje en pared<br />
o techo para la <strong>FPM</strong> 4 y la <strong>FPM</strong> 5 y el<br />
modelo 20.0 para montaje en pared o<br />
techo de la misma marca para la <strong>FPM</strong> 6.<br />
En los casos se permiten la inclinación en<br />
sentido lateral, así como una inclinación<br />
vertical –hacia abajo- de hasta 10º cuando<br />
la abrazadera se monta encima de los<br />
terminales de conexión y la parte inferior de<br />
la caja toca la pared. En el caso concreto<br />
de la <strong>FPM</strong> 2, el modelo 10.0 de<br />
OmniMount ® para montaje en pared o<br />
techo permite un amplio ajuste del ángulo<br />
de inclinación. Siga las instrucciones<br />
suministradas junto con la abrazadera y fije<br />
la placa de montaje a la parte posterior de<br />
la caja con ayuda de los dos tornillos M6<br />
suministrados con la caja (figura 9).<br />
Asegúrese, en especial cuando fije las<br />
cajas en paredes de pladur, que la longitud<br />
del tornillo y la clavija de seguridad de la<br />
pared sea suficiente para soportar el peso<br />
de la caja acústica. B&W no aceptará<br />
ninguna reclamación relacionada con<br />
cualquier fallo en fijaciones de pared o<br />
techo.<br />
En un estante o sobre una mesa<br />
(sólo para el modelo <strong>FPM</strong> 2)<br />
Se suministra de serie un soporte trasero<br />
para que la caja acústica pueda descansar<br />
sobre una superficie plana.<br />
Con la costilla de refuerzo apuntando hacia<br />
el exterior del recinto, coloque el soporte<br />
en las dos ranuras del panel posterior de la<br />
caja acústica utilizando los dos tornillos<br />
suministrados de serie.<br />
Coloque los dos tacos autoadhesivos de<br />
goma en la superficie inferior del marco d<br />
ela rejilla (figura 10).<br />
Al soporte de suelo o sobremesa<br />
opcional<br />
Las instrucciones de montaje se<br />
suministran junto con los soportes. El<br />
soporte de sobremesa permite montar la<br />
caja aacústica tanto en posición vertical<br />
como horizontal mientras que el soporte de<br />
suelo permite únicamente la orientación<br />
vertical.<br />
La <strong>FPM</strong> 2 no es adecuada para ser<br />
montada ni en el soporte de sobremesa ni<br />
en el de suelo.<br />
Período de rodaje<br />
Las prestaciones de la caja acústica<br />
cambiarán de manera sutil durante el<br />
período de escucha inicial. Si la caja<br />
acústica ha sido guardada en un ambiente<br />
frío, los compuestos amortiguantes y los<br />
materiales utilizados en las suspensiones<br />
de los diferentes altavoces necesitarán algo<br />
de tiempo para recuperar sus propiedades<br />
mecánicas correctas. Las suspensiones de<br />
los altavoces también se volverán menos<br />
rígidas durante las primeras horas de uso.<br />
El tiempo necesario para que cada caja<br />
acústica alcance las prestaciones para las<br />
que fue diseñado variará en función de las<br />
condiciones de almacenaje previas y de<br />
cómo sea utilizado. A modo de guía,<br />
cuente con una semana para que se<br />
estabilicen los efectos de la temperatura y<br />
una media de 15 horas de uso para que las<br />
partes mecánicas alcancen sus<br />
características de diseño óptimas.<br />
Cuidado y mantenimiento<br />
Por regla general, los recintos sólo<br />
requieren que se les quite el polvo. Si<br />
desea utilizar<br />
un limpiador de tipo aerosol, retire antes<br />
que nada la rejilla protectora tirándola<br />
suavemente hacia fuera. No pulverice<br />
nunca directamente hacia el recinto de la<br />
caja sino hacia la gamuza. Con la rejilla<br />
protectora fuera del recinto, limpie la tela<br />
de la misma con un cepillo de ropa<br />
convencional o un aspirador equipado con<br />
el accesorio adecuado.<br />
Evite tocar los altavoces, en especial el<br />
tweeter, ya que podrían producirse daños<br />
en los mismos.<br />
Português<br />
Garantia limitada<br />
Estimado Cliente,<br />
Bem-vindo à B&W.<br />
Este produto foi concebido e fabricado de<br />
acordo com os mais elevados padrões de<br />
qualidade. No entanto, se houver qualquer<br />
problema com este produto, os Agentes<br />
B&W e os seus distribuidores nacionais<br />
garantem serviço de mão-de-obra<br />
(podendo aplicar-se exclusões) e de<br />
substituição de peças gratuitos em<br />
qualquer país servido por um distribuidor<br />
oficial de B&W.<br />
Esta garantia limitada é válida por um<br />
período de cinco anos a partir da data de<br />
compra ou dois anos pela parte electrónica<br />
incluindo altifalantes amplificados.<br />
Termos e condições<br />
1 Esta garantia limita-se à reparação do<br />
equipamento. Nem transporte, nem<br />
quaisquer outros custos, nem qualquer<br />
risco de remoção, transporte e<br />
instalação de produtos estão cobertos<br />
por esta garantia.<br />
2 A garantia só é válida para o<br />
proprietário original. Não é transferível.<br />
3 Esta garantia não será aplicável nos<br />
casos em que os defeitos não sejam<br />
atribuíveis a materiais e/ou mão-deobra<br />
na altura da compra e não será<br />
aplicável a:<br />
a. danos causados pela instalação,<br />
ligação ou embalamento incorrectos,<br />
b. danos causados por qualquer<br />
utilização que não seja a correcta<br />
conforme descrita no manual do<br />
utilizador, negligência, modificações ou<br />
utilização de peças que não sejam<br />
fabricadas ou autorizadas pela B&W,<br />
c. danos causados por equipamento<br />
auxiliar inadequado ou defeituoso,<br />
d. danos causados por acidentes,<br />
relâmpagos, água, incêndio, calor,<br />
guerra, distúrbios públicos ou qualquer<br />
outra causa para além do controlo<br />
razoável da B&W e dos seus<br />
distribuidores nomeados,<br />
e. produtos cujo número de série tenha<br />
sido alterado, apagado, removido ou<br />
que tenha sido tornado ilegível,<br />
f. reparações ou modificações que<br />
tenham sido efectuadas por pessoa<br />
não autorizada.<br />
4 Esta garantia complementa quaisquer<br />
obrigações legais nacionais e regionais<br />
de revendedores ou distribuidores<br />
nacionais e não afecta os seus direitos<br />
estatuários como cliente.<br />
Como reivindicar reparações sob<br />
garantia<br />
Caso seja necessário assistência técnica,<br />
queira seguir o procedimento seguinte:<br />
9