19.06.2012 Views

Axess Plus/Axess Logistic

Axess Plus/Axess Logistic

Axess Plus/Axess Logistic

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Regulierung der Stützkraft der Rückenlehne<br />

Die Stützkraft der Rückenlehne wird automatisch an das Gewicht<br />

des Nutzers und seine Sitzhaltung angepasst. Bei Bedarf kann eine<br />

zusätzliche Feineinstellung über einen Drehknopf (+/-) an der linken<br />

Seite des Sitzes vorgenommen werden. Bitte beachten Sie, dass<br />

bei einer Feinjustierung mehrere Umdrehungen notwendig sind, um<br />

die Gegekraft anzupassen.<br />

Setting the backrest tension<br />

The backrest tension adapts automatically to the user's weight and<br />

sitting position. If necessary, fine adjustments can be made to the<br />

backrest tension by turning the knob (+/-) on the left-hand side of<br />

the seat. Please note that when making fine adjustments several<br />

turns of the knob are needed to adjust backrest resistance.<br />

Réglage de la résistance du dossier<br />

La résistance du dossier s’adapte automatiquement au poids de l’utilisateur<br />

et à sa position. Oson offre une possibilité supplémentaire<br />

de réglage fin grâce à un bouton (+/-) situé sur le côté gauche de<br />

l'assise. Notez que lors du réglage fin, il faut tourner plusieurs fois<br />

le bouton pour adapter la résistance.<br />

Regeling van de steunkracht van de rugleuning<br />

De steunkracht die door de rugleuning wordt uitgeoefend, wordt<br />

automatisch aangepast aan het gewicht van de gebruiker en aan zijn<br />

of haar zithouding. Desgewenst is extra fijninstelling mogelijk door<br />

middel van een draaiknop (+/-) aan de linkerkant van de zitting. Let<br />

wel op dat deze knop bij fijninstelling meerdere slagen moet worden<br />

gedraaid om de tegenkracht aan de passen.<br />

Regolazione della resistenza dello schienale<br />

La resistenza dello schienale si adatta automaticamente al peso ed<br />

alle posizioni assunte dall’utilizzatore della sedia. Se si desidera, è<br />

possibile regolare in modo ancora più preciso la resistenza dello<br />

schienale mediante una manopola girevole (+/-) posta sotto la<br />

parte anteriore sinistra del sedile. Attenzione: per effettuare la<br />

regolazione di precisione della resistenza dello schienale è necessario<br />

ruotare la manopola diverse volte.<br />

Regulación de la fuerza de apoyo del respaldo<br />

La fuerza de apoyo del respaldo se adapta automáticamente al peso<br />

y a la postura del usuario. Si fuera necesario, puede ajustar con precisión<br />

la fuerza de apoyo girando un botón (+/-) que hay en el lado<br />

izquierdo del asiento. Por favor, tenga en cuenta que para el ajuste<br />

con precisión es necesario girar y dar varias vueltas al botón.<br />

<strong>Axess</strong> <strong>Plus</strong> / <strong>Logistic</strong> |

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!