02.11.2013 Views

A15 A15 X - XX A15 A - AX - AXX A15 DXX - Nilfisk PARTS

A15 A15 X - XX A15 A - AX - AXX A15 DXX - Nilfisk PARTS

A15 A15 X - XX A15 A - AX - AXX A15 DXX - Nilfisk PARTS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

3<br />

<strong>A15</strong><br />

<strong>A15</strong> X - <strong>XX</strong><br />

<strong>A15</strong> A - <strong>AX</strong> - A<strong>XX</strong><br />

<strong>A15</strong> D<strong>XX</strong><br />

Tutti i diritti riservati / All rights reserved<br />

Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten<br />

Allegato al presente manuale:<br />

- dichiarazione di conformità;<br />

- certificato di garanzia.<br />

Enclosed with this manual:<br />

- declaration of conformity;<br />

- certificate of guarantee.<br />

Annexes au présent manuel:<br />

- déclaration de conformité;<br />

- certificat de garantie.<br />

Diesem Handbuch sind beigelegt:<br />

- Konformitätserklärung;<br />

- Garantiebescheinigung.<br />

1.2 - Dati Costruttore e<br />

macchina<br />

1.2 - Manufacturer and<br />

machine data<br />

1.2 - Données Constructeur<br />

et machine<br />

1.2 - Daten des Herstellers<br />

und der Machine<br />

1.2.1 - Dati di identificazione<br />

macchina<br />

1.2.1 - Machine identification<br />

details<br />

1.2.1 - Données d’identification<br />

de la machine<br />

1.2.1 - Identifikationsdaten<br />

der Maschine<br />

A<br />

Aspiratori Industriali<br />

Trasportatori Polveri<br />

G = Marcatura ATEX (solo per modello <strong>A15</strong> D<strong>XX</strong>)<br />

G = ATEX marking (model <strong>A15</strong> D<strong>XX</strong> only)<br />

G = Marquage ATEX (pour le modèle <strong>A15</strong> D<strong>XX</strong> seulement)<br />

G = ATEX Kennzeichnung (nur für das Modell <strong>A15</strong> D<strong>XX</strong>)<br />

B<br />

C<br />

G<br />

D<br />

F<br />

x II 2D 2G IIB T4 A1<br />

E<br />

A = Modello dell’aspiratore<br />

B = Numero di matricola<br />

C = Categoria di appartenenza<br />

D = Peso della macchina<br />

E = Anno di costruzione<br />

F = Macchina realizzata nel rispetto della Direttiva<br />

Macchine 89/392/CEE<br />

A = Modèle de l’aspirateur<br />

B = Numéro de matricule<br />

C = Classe d’appartenance<br />

D = Poids de la machine<br />

E = Année de fabrication<br />

F = Machine réalisée conformément à la Directive<br />

Machines 89/392/CEE<br />

A = Vacuum model<br />

B = Serial number<br />

C = Category<br />

D = Weight of the machine<br />

E = Year of manufacture<br />

F = Machine built in compliance with Machine<br />

Directive 89/392/EEC<br />

A = Saugermodell<br />

B = Seriennummer<br />

C = Zugehörigkeitsgruppe<br />

D = Maschinengewicht<br />

E = Baujahr<br />

F = Maschine in Konformität zur Maschinenrichtlinie<br />

89/362/EWG gebaut<br />

Fig. 1.2.1<br />

Informazione<br />

Per nessuna ragione i dati riportati<br />

sulla targhetta possono<br />

essere alterati.<br />

Information Information Information<br />

For no reason must the data<br />

plate values be altered.<br />

Il est strictement interdit de modifier<br />

les données reportées sur<br />

la plaque d’identification.<br />

Die Daten des Typenschilds<br />

dürfen auf keinen Fall geändert<br />

werden.<br />

--

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!