A15 A15 X - XX A15 A - AX - AXX A15 DXX - Nilfisk PARTS
A15 A15 X - XX A15 A - AX - AXX A15 DXX - Nilfisk PARTS
A15 A15 X - XX A15 A - AX - AXX A15 DXX - Nilfisk PARTS
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
3<br />
<strong>A15</strong><br />
<strong>A15</strong> X - <strong>XX</strong><br />
<strong>A15</strong> A - <strong>AX</strong> - A<strong>XX</strong><br />
<strong>A15</strong> D<strong>XX</strong><br />
Tutti i diritti riservati / All rights reserved<br />
Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten<br />
Allegato al presente manuale:<br />
- dichiarazione di conformità;<br />
- certificato di garanzia.<br />
Enclosed with this manual:<br />
- declaration of conformity;<br />
- certificate of guarantee.<br />
Annexes au présent manuel:<br />
- déclaration de conformité;<br />
- certificat de garantie.<br />
Diesem Handbuch sind beigelegt:<br />
- Konformitätserklärung;<br />
- Garantiebescheinigung.<br />
1.2 - Dati Costruttore e<br />
macchina<br />
1.2 - Manufacturer and<br />
machine data<br />
1.2 - Données Constructeur<br />
et machine<br />
1.2 - Daten des Herstellers<br />
und der Machine<br />
1.2.1 - Dati di identificazione<br />
macchina<br />
1.2.1 - Machine identification<br />
details<br />
1.2.1 - Données d’identification<br />
de la machine<br />
1.2.1 - Identifikationsdaten<br />
der Maschine<br />
A<br />
Aspiratori Industriali<br />
Trasportatori Polveri<br />
G = Marcatura ATEX (solo per modello <strong>A15</strong> D<strong>XX</strong>)<br />
G = ATEX marking (model <strong>A15</strong> D<strong>XX</strong> only)<br />
G = Marquage ATEX (pour le modèle <strong>A15</strong> D<strong>XX</strong> seulement)<br />
G = ATEX Kennzeichnung (nur für das Modell <strong>A15</strong> D<strong>XX</strong>)<br />
B<br />
C<br />
G<br />
D<br />
F<br />
x II 2D 2G IIB T4 A1<br />
E<br />
A = Modello dell’aspiratore<br />
B = Numero di matricola<br />
C = Categoria di appartenenza<br />
D = Peso della macchina<br />
E = Anno di costruzione<br />
F = Macchina realizzata nel rispetto della Direttiva<br />
Macchine 89/392/CEE<br />
A = Modèle de l’aspirateur<br />
B = Numéro de matricule<br />
C = Classe d’appartenance<br />
D = Poids de la machine<br />
E = Année de fabrication<br />
F = Machine réalisée conformément à la Directive<br />
Machines 89/392/CEE<br />
A = Vacuum model<br />
B = Serial number<br />
C = Category<br />
D = Weight of the machine<br />
E = Year of manufacture<br />
F = Machine built in compliance with Machine<br />
Directive 89/392/EEC<br />
A = Saugermodell<br />
B = Seriennummer<br />
C = Zugehörigkeitsgruppe<br />
D = Maschinengewicht<br />
E = Baujahr<br />
F = Maschine in Konformität zur Maschinenrichtlinie<br />
89/362/EWG gebaut<br />
Fig. 1.2.1<br />
Informazione<br />
Per nessuna ragione i dati riportati<br />
sulla targhetta possono<br />
essere alterati.<br />
Information Information Information<br />
For no reason must the data<br />
plate values be altered.<br />
Il est strictement interdit de modifier<br />
les données reportées sur<br />
la plaque d’identification.<br />
Die Daten des Typenschilds<br />
dürfen auf keinen Fall geändert<br />
werden.<br />
--