30.10.2013 Views

Personnages Personen Scène première Vorspiel un erste Scene

Personnages Personen Scène première Vorspiel un erste Scene

Personnages Personen Scène première Vorspiel un erste Scene

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

LOGE<br />

A porter avec grâce l'éblouissante parure, la femme pour​rait fixer, sans doute,<br />

la fidélité d'<strong>un</strong> époux ? Aux gnomes d'en forger la splendeur, sans relâche,<br />

asservis par l'Anneau.<br />

FRICKA<br />

Et sans doute, aussi, mon époux peut-il s'approprier cet Or ?<br />

WOTAN<br />

Posséder l'Anneau, certes, me semble avantageux. — Mais par quel moyen,<br />

Loge, dis-moi ? comment pourrais-je, moi, forger l'Or ?<br />

LOGE<br />

Des R<strong>un</strong>es-magiques, que nul ne sait, peuvent seules réduire l'Or en Anneau :<br />

seul doit y réussir, sans peine, qui renonce au bonheur de l'Amour,<br />

(WOTAN, découragé, se détourne.) Tu peux t'épargner cette douleur ; aussi<br />

bien, tu viendrais trop tard : Alberich n'a point perdu de temps ; il s'est, sans<br />

hésiter, rendu Maître du charme : il a réussi, l'Anneau est forgé.<br />

DONNER<br />

Le gnome nous asservira tous, si l'Anneau ne lui est arraché.<br />

WOTAN<br />

Il faut que je l'aie !<br />

FROH<br />

C'est très facile : il n'y a plus à maudire l'Amour.<br />

LOGE<br />

Facile ? dérisoirement facile, sans malice, <strong>un</strong> vrai jeu d'en​fant !<br />

WOTAN<br />

Comment donc ? dis vite ?<br />

Die Weckerin lacht in den Gr<strong>un</strong>d.<br />

Wellg<strong>un</strong>de<br />

Durch den grünen Schwall<br />

den wonnigen Schläfer sie grüßt.<br />

Flosshilde<br />

Jetzt küßt sie sein Auge,<br />

daß er es öffne.<br />

Wellg<strong>un</strong>de<br />

Schaut', er lächelt in lichtem Schein.<br />

Woglinde<br />

Durch die Fluthen hin<br />

fließt sein strahlender Stern!<br />

Rheintöchter<br />

(zusammen das Riff anmuthig<br />

umschwimmend)<br />

Heia jaheia! heia jaheia!<br />

wallala la la la leia jahei!<br />

Rheingold! Rheingold! Leuchtende Lust,<br />

wie lach'st du so hell <strong>un</strong>d hehr!<br />

Glühender Glanz entgleißet dir weihlich im Wag!<br />

heia jahei! heia jaheia!<br />

Wache, Fre<strong>un</strong>d! wache froh!<br />

wonnige Spiele spenden wir dir:<br />

flimmert der Fluß, flammet die Fluth,<br />

umfließen wir tauchend, tanzend <strong>un</strong>d singend<br />

im seligem Bade dein Bett!<br />

Rheingold! Rheingold! heia jaheia! heia jaheia!<br />

Wallala la la la heia jahei!<br />

(Mit immer ausgelassenerer Lust umschwimmen<br />

die Mädchen das Riff. Die ganze Fluth flimmert in

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!