30.10.2013 Views

Feen Die .wps - LivretPartition.com

Feen Die .wps - LivretPartition.com

Feen Die .wps - LivretPartition.com

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- <strong>Die</strong> <strong>Feen</strong> -<br />

Entflieht, wir sind besiegt! Fuyez, nous sommes battus!<br />

ALLE TOUS<br />

Welch neues Unheil stürmt auf uns Quel nouveau malheur fond sur nous<br />

und drohet uns mit Untergang! et précipite notre ruine!<br />

ARINDAL ARINDAL<br />

Welch neues Unheil stürmt auf mich Quel nouveau malheur fond sur moi<br />

und drohet mir mit Untergang! et précipite ma ruine!<br />

Hier Zwietracht, draußen Untergang, Ici, la discorde, à l'extérieur, la ruine,<br />

welch neues Unheil! quel nouveau malheur!<br />

ADA ADA<br />

<strong>Die</strong>s Unheil trifft mich mehr als ihn! Ce malheur me touche plus que lui!<br />

Es weihet mich dem Untergang! Il consacre ma perte!<br />

LORA LORA<br />

All meine letzte Hoffnung sinkt! Mon dernier espoir est mort!<br />

Der treue Harald bleibet aus mit seiner Hilfe, le fidèle Harald, n'arrive pas avec l'aide<br />

die er versprach, vom Nachbarlande herzuschaffen! qu’il nous avait promise de notre pays voisin!<br />

CHOR DES VOLKES LE PEUPLE<br />

Schon näher dringt der Sturm, La tourmente se rapproche,<br />

hört ihr den grausen Lärm? entendez-vous ce bruit terrifiant?<br />

(Neue Flüchtlinge kommen) (Arrivée de nouveaux rescapés)<br />

CHOR DER KRIEGER CHOEUR DES GUERRIERS<br />

Verloren, ach verloren! Perdus, nous sommes perdus!<br />

Nichts kann uns mehr erretten! Rien ne peut plus nous sauver!<br />

LORA LORA<br />

Ihr Feigen, was entflieht ihr, Pourquoi fuyez-vous, couards;<br />

führt euch der tapfere Morald nicht? le courageux Morald n'est plus à votre tête?<br />

CHOR DER KRIEGER CHOEUR DES GUERRIERS<br />

Er ist verschwunden uns, gefangen oder tot! Il a disparu à nos yeux, prisonnier ou mort.<br />

LORA (mit einem Schrei) LORA (poussant un cri)<br />

Tot! Mort!<br />

ALLE TOUS<br />

Zu Trümmern stürze alles hin, Ils sont tombés sur nous, nous nous sommes effondrés<br />

der Beste ist gefallen! et le meilleur est tombé!<br />

ADA ADA<br />

Noch ahnt er nicht, dass ich die Schuld Il n'a pas encore <strong>com</strong>pris que je suis<br />

an allem seinen Elend bin! la source de tous ses malheurs!<br />

CHOR CHOEUR<br />

Seht, dort kommt Harald her, Voyez, Harald arrive ici,<br />

der Hilfe uns versprach! il nous avait promis du secours!<br />

ARINDAL ARINDAL<br />

Der letzte Hoffnungsschein! C'est notre dernier espoir!<br />

ADA ADA<br />

Wird mir zum Untergang! Ce sera ma ruine!<br />

LORA LORA<br />

Sag an, wo sind die Krieger, Dis-nous où sont les guerriers,<br />

die du zur Hilfe bringst? que tu amènes pour nous sauver?<br />

HARALD (auftretend) HARALD (entrant)<br />

Weh euch, ich bringe nichts! Malheur à vous! je suis tout seul!<br />

Vernichtet ist mein Werk! Mon travail est anéanti!<br />

ALLE TOUS<br />

Was sagt er? Keine Hilfe, Que dit-il? aucune aide!<br />

nur neuer Untergang? Encore un nouveau malheur?<br />

HARALD HARALD<br />

<strong>Die</strong> besten Krieger hatte ich geworben, J'avais enrôlé les meilleurs guerriers,<br />

da stellt sich uns ein Kriegsheer in den Weg, quand soudain devant nous une armée se dresse,<br />

an seiner Spitze ein gewaffnet Weib. et à sa tête une femme armée de pied en cape.<br />

Sie griff uns an mit unerhörter Macht, Elle nous attaque avec une puissance inouïe,<br />

und alles war in kurzer Zeit zerstreut. et en un temps record, nous sommes vaincus.<br />

Dann sprach das Weib: " Geh heim zu Arindal, Alors la femme me dit: “Va, vers Arindal,<br />

sag ihm, ich sei Ada, die Königin!" et dis-lui que je suis la reine, Ada”<br />

ADA (für sich) ADA (à part)<br />

O, muss ich dieses noch ertragen! Oh! dois-je encore supporter cela!<br />

18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!