28.10.2013 Views

3707 - 3707/10 3907 - 3907W - 3907/18 - Nilfisk PARTS

3707 - 3707/10 3907 - 3907W - 3907/18 - Nilfisk PARTS

3707 - 3707/10 3907 - 3907W - 3907/18 - Nilfisk PARTS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Mod. <strong>3707</strong> - <strong>3707</strong>/<strong>10</strong> - <strong>3907</strong> - <strong>3907</strong>W - <strong>3907</strong>/<strong>18</strong> - <strong>3707</strong>/<strong>10</strong>C - <strong>3707</strong>/<strong>10</strong>K1<br />

<strong>3707</strong>/<strong>10</strong>B1 - <strong>3907</strong>/C - <strong>3907</strong>/K1 - <strong>3907</strong>/B1 - <strong>3907</strong>W/C - <strong>3907</strong>W/K1<br />

<strong>3907</strong>W/B1 - <strong>3907</strong>/<strong>18</strong>/C - <strong>3907</strong>/<strong>18</strong>/K1 - <strong>3907</strong>/<strong>18</strong>/B1<br />

8.5.3 - Sostituzione del<br />

filtro negli aspiratori<br />

nella categoria<br />

d'impiego “K1”<br />

fig. 8.5.4<br />

- Svitare il pomello “1” del filtro<br />

“K1”;<br />

- togliere il coperchio “2”;<br />

- sbloccare il pomello “3” del<br />

filtro “K1”, ricoprire il filtro “4”<br />

con un sacco di plastica e<br />

togliere il tutto;<br />

- chiudere ermeticamente il<br />

sacco di plastica e introdurre<br />

una nuova unità filtrante conforme<br />

alle norme avvitare il<br />

pomello “3” in modo da esercitare<br />

una giusta pressione<br />

sulla guarnizione del filtro per<br />

garantire la tenuta e richiudere<br />

ermeticamente il coperchio.<br />

- Eseguire il cambio del filtro<br />

primario e del filtro assoluto<br />

con particolare cura e mettere<br />

in ogni caso una maschera<br />

tipo P3.<br />

A94<br />

AA36<br />

8.5.3 - Changing the absolute<br />

filter on “K1”<br />

version vacuum<br />

fig. 8.5.4<br />

- Unclip the “K1” filter knob “1”;<br />

- remove the cover “2”;<br />

- release the “K1” filter knob<br />

and cover the filter “4” with a<br />

plastic bag;<br />

- hermetically seal the plastic<br />

bag and fit a new filter complying<br />

with the standards in<br />

merit. Tighten knob “3” so that<br />

the right pressure is exercised<br />

on the filter seal, thus ensuring<br />

that it is tight. Hermetically<br />

close the cover.<br />

- Execute the change of the<br />

primary filter and of the absolute<br />

filter with particular cure,<br />

above all use the mask type<br />

P3.<br />

-79-<br />

8.5.3 - Remplacement du<br />

filtre dans les aspirateurs<br />

de la catégorie<br />

d'utilisation<br />

"K1" (fig. 8.5.4)<br />

- Dévisser le pommeau "1" du<br />

filtre "K1";<br />

- déposer le couvercle “2”;<br />

- débloquez le pommeau “3” du<br />

filtre “K1”, recouvrir le filtre “4”<br />

avec un sac de plastique et<br />

enlevez le tout;<br />

- fermez hermétiquement le sac<br />

de plastique et montez une<br />

nouvelle unité filtrante conforme<br />

aux normes. Vissez le<br />

pommeau “3” de manière à<br />

exercer une juste pression sur<br />

le joint du filtre pour garantir<br />

l’étanchéité et refermez le couvercle<br />

de manière hermétique.<br />

- Effectuer le remplacement du<br />

filtre principal et du filtre absolu<br />

en faisant tout particulièrement<br />

attention et en mettant<br />

un masque de type P3.<br />

© C.F.M. S.p.A.<br />

Tutti i diritti riservati / All rights reserved<br />

Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten<br />

Fig. 8.5.3<br />

8.5.3 - Ersetzen des Filters in<br />

der Industriesaugern<br />

der Verwendungs<br />

kategorie “K1” Abb.<br />

8.5.4<br />

- Den Knauf “1” des Filters “K1”<br />

abdrehen;<br />

- Den Deckel “2” abnehmen;<br />

- Den Knauf “3” des ”K1" Filters<br />

abschrauben, den Filter “4”<br />

mit einem Plastiksack abdekken<br />

und alles herausnehmen.<br />

- Den neuen CFM K1-Filter einsetzen,<br />

den Knauf “3” aufschrauben,<br />

bis die Filterdichtung<br />

korrekt dicht ist, um<br />

den dichten Sitz des Deckels<br />

zu garantieren.<br />

- Führen Sie den Wechsel des<br />

Haupt-und Feinfilters besonders<br />

sorgfältig aus, und tragen<br />

Sie auf jeden Fall eine<br />

Maske Typ P3.<br />

Fig. 8.5.4

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!