28.10.2013 Views

3707 - 3707/10 3907 - 3907W - 3907/18 - Nilfisk PARTS

3707 - 3707/10 3907 - 3907W - 3907/18 - Nilfisk PARTS

3707 - 3707/10 3907 - 3907W - 3907/18 - Nilfisk PARTS

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Mod. <strong>3707</strong> - <strong>3707</strong>/<strong>10</strong> - <strong>3907</strong> - <strong>3907</strong>W - <strong>3907</strong>/<strong>18</strong> - <strong>3707</strong>/<strong>10</strong>C - <strong>3707</strong>/<strong>10</strong>K1<br />

<strong>3707</strong>/<strong>10</strong>B1 - <strong>3907</strong>/C - <strong>3907</strong>/K1 - <strong>3907</strong>/B1 - <strong>3907</strong>W/C - <strong>3907</strong>W/K1<br />

<strong>3907</strong>W/B1 - <strong>3907</strong>/<strong>18</strong>/C - <strong>3907</strong>/<strong>18</strong>/K1 - <strong>3907</strong>/<strong>18</strong>/B1<br />

- bloccare la fascia di chiusura;<br />

- togliere il contenitore di<br />

svuotamento chiuso;<br />

- introdurre un nuovo contenitore<br />

di svuotamento nel bidone<br />

dell'aspiratore e riagganciare<br />

il bidone all'aspiratore<br />

tramite la leva.<br />

Controllare attentamente che il<br />

contenitore sia a perfetta tenuta<br />

stagna.<br />

L'eliminazione del contenitore di<br />

sostanze tossiche deve essere<br />

eseguita secondo le normative<br />

esistenti.<br />

6.<strong>10</strong> -Elenco accessori<br />

cat. “B1”<br />

6.<strong>10</strong> - List of accessories<br />

cat. “B1”<br />

1 2<br />

3<br />

A33<br />

5<br />

- block the closing strap;<br />

- remove the sealed container;<br />

- replace with an empty container;<br />

place the vacuum container<br />

back into the machine.<br />

By means of the lever let the<br />

container hung up.<br />

Be certain that the containers is<br />

perfectly air tight.<br />

The elimination of the container<br />

containig toxic substances must<br />

be done followings the existing<br />

rules.<br />

A37<br />

A49 A39 A41<br />

-41-<br />

- bloquez le collier de fermeture;<br />

- sortez la cuve de vidage fermée;<br />

- introduisez une nouvelle cuve<br />

de vidage dans le bidon de<br />

l'aspirateur et raccrochez le<br />

bidon à l'aspirateur au moyen<br />

du levier.<br />

Contrôlez attentivement que la<br />

cuve soit fermée hermétiquement.<br />

L’élimination de la cuve des<br />

déchets toxiques doit être<br />

executée suivant les normes<br />

existantes.<br />

6.<strong>10</strong> - Liste des accessoires<br />

cat. “B1”<br />

A40<br />

6 7<br />

Pos N° codice Dimensione Descrizione Funzione<br />

Code N° Dimension Description Function<br />

N° code Dimension Désignation Fonction<br />

Codenum. Abmes. Bezeichnung Funktion<br />

© C.F.M. S.p.A.<br />

Tutti i diritti riservati / All rights reserved<br />

Tous droits réservés / Alle Rechte vorbehalten<br />

4<br />

A45<br />

- Spannring umlegen und verspannen.<br />

- Verschlossenen Entsorgungsbehälter<br />

entnehmen.<br />

- Neuen Entsorgungsbehälter<br />

in den Staubsammelbehälter<br />

einsetzen.<br />

Staubsammelbehälter mit<br />

Entsorgungsbehälter unter<br />

das Gerät schieben und<br />

durch den Entleerungsbügel<br />

anhebenund einrasten.<br />

Bitte unbedingt darauf achten,<br />

dass die Entleerung in einem<br />

zug-und erschütterungsfreien<br />

Umfeld vorgenommen wird.<br />

Die Entsorgung des Behälters, der<br />

toxische Stoffe enthält, muss<br />

gemäss den gesetzlichen und regionalen<br />

Bestimmungen durchgeführt<br />

werden.<br />

6.<strong>10</strong> -Liste der Zubehörteile<br />

Kat.<br />

“B1”<br />

1 2<strong>10</strong>02 Ø50 Raccordo giunzione Per congiungere più tubi o accessori<br />

Connection fitting To connect several pipes or accessories<br />

Raccord de jonction Pour relier plusieurs tuyaux ou accessoires<br />

Verbindungsstück Zum Anschließen von mehreren Rohren oder Zubehörteilen<br />

2 83003 Ø70-50 Riduzione ferro Collegamento tra aspiratore e tubo flessibile<br />

Iron reduction Connects the vacuum and flexible pipe<br />

Reduction en fer Liaison entre aspirateur et tuyau flexible<br />

Eisenreduzierstück Zum Anschluß zwischen Absauger und Schlauch<br />

3 22029 Ø50 Ventosa mobile mm400 gomma Per aspirazione di polveri e liquidi dal pavimento<br />

400 mm rubber nozzle To suck dust and liquids from the floor<br />

Capteur mobile 400 mm en caoutchouc Pour aspirer poussières et liquides sur le sol<br />

Bodensaugdüse 400 mm Zum Absaugen von Staub und Flüssigkeiten vom Fußboden

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!