Sturlevr micherel evit degemer bugale Guide ... - Fryske Akademy
Sturlevr micherel evit degemer bugale Guide ... - Fryske Akademy
Sturlevr micherel evit degemer bugale Guide ... - Fryske Akademy
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
41<br />
• implijit ul lidig pe ur sin pa grogit da lenn un istor hag ivez pa vez echu an istor<br />
ganeoc’h. Krouet e vez evel-se ur framm sklaer hag ivez un aergelc’h « hud »<br />
<strong>evit</strong> ar vugale a vo prest neuze da selaou ha da sipañ o spered. Gallout a ra<br />
bezañ ur ganaouenn pe ur rimadell, ur c’hloc’hig pe c’hoazh ur voest-sonerezh,<br />
ur jestr, ur frazenn-alc’hwez. Gallout a rit ivez goulenn digant ar vugale tresañ<br />
an istor ha kaozeal diwar-benn o zresadennoù. Ur soñj all c’hoazh eo kemmañ<br />
un istor boas dre ouzhpennañ tudennoù nevez, lec’hioù nevez, dre gempenn an<br />
destenn hervez ar c’heriaoueg implijet gant ar vugale en ur lakaat anezho da<br />
gemer perzh en traoù ha da skrivañ asambles,<br />
• savit ur gwasked, ur groc’h pe ul lochenn hag a vo ul lec’h sioul ma c’hallo<br />
strolladoù bihan a vugale selaou un istor. An dra-se a c’hall bezañ un digarez<br />
da gontañ un istor <strong>evit</strong> ar vichereien n’int ket sur eus o barregezh war ar yezh.<br />
Gallout a rafe al lec’h-se bezañ en diavaez ivez,<br />
• lennit traoù d’ar vugale bemdez, ha n’eo ket hepken e-pad ar prantadoù<br />
diskuizh. Lezit amzer <strong>evit</strong> al lenn, <strong>evit</strong> kontañ istorioù d’ar vugale ha kaozeal<br />
ganto diwar o fenn,<br />
• grit diouzh ma vo an aesañ ar gwellañ <strong>evit</strong> ar vugale mont betek ar boestoù pe<br />
al lec’hioù m’eo renket al levrioù, hag aozit ur prantad <strong>evit</strong> ar vugale da azezañ<br />
eno ha da lenn anezho. Gallout a ra al levrioù hag an istorioù bezañ lennet en<br />
diavaez ivez,<br />
• kit d’al levraoueg ma c’hallit. Gallout a rit, da skouer, aozañ eno un abadenn<br />
lenn e brezhoneg,<br />
Gallout a rit sellet ouzh ar fichennoù obererezhioù el lodenn 9 :<br />
• <strong>evit</strong> ar vugale etre bloaz ha daou vloaz “ar voest istorioù” ha “derc’hel soñj eus<br />
an istor” (obererezhioù memoriñ ha sipañ ar spered);<br />
• <strong>evit</strong> ar vugale etre 3 ha 4 bloaz e c’hallit, da skouer, implijout al levr “Ar<br />
viskoulenn a rae toulloù e pep tra” gant Eric Carle ha “Lakaat an dilhad da<br />
sec’hañ” (obererezh deskrivañ ha kontañ).<br />
• utilisez un rituel ou un signe quand vous commencez à lire une histoire et<br />
également quand vous avez terminé. Cela crée une structure claire de même<br />
qu'une atmosphère “magique” pour les enfants qui sont alors prêts à écouter et<br />
se concentrer. Ce peut être sous la forme d'une chanson ou d'une comptine,<br />
d'une petite cloche ou encore d'une boîte à musique, un geste, une phrase-clé.<br />
Vous pouvez également demander aux enfants de dessiner l'histoire et de<br />
parler de leurs dessins. Une autre idée est de modifier une histoire<br />
traditionnelle en y ajoutant de nouveaux personnages, de nouveaux lieux, et<br />
de fait en adaptant le texte au vocabulaire utilisé par les enfants tout en les<br />
faisant participer et en rédigeant ensemble,<br />
• construisez une tanière, une grotte ou monter une hutte, qui sera un endroit<br />
calme ou des petits groupes d'enfants pourront écouter une histoire. Ceci peut<br />
être l'occasion pour les professionnels, moins assurés dans leur compétence<br />
linguistique, de raconter une histoire. Cet endroit pourrait également se situer à<br />
l'extérieur,<br />
• lisez aux enfants tous les jours, pas uniquement au moment de repos. Prévoyez<br />
du temps pour la lecture, pour raconter des histoires et pour échanger avec eux<br />
autour de celle-ci,<br />
• rendez le plus accessible possible aux enfants les boîtes ou les endroits où sont<br />
rangés les livres, et organisez un temps pour que les enfants s'y asseyent et les<br />
lisent. Les livres et histoires peuvent également être lus à l'extérieur,<br />
• allez à la bibliothèque si possible. Vous pouvez par exemple y organiser un<br />
temps de lecture en breton,<br />
Vous pouvez vous reporter aux fiches d'activités à la partie 9 :<br />
• pour les enfants de 1–2 ans “la boîte à histoires” et “mémoriser l'histoire”<br />
(activités de mémorisation et de concentration);<br />
• en ce qui concerne les enfants de 3–4 ans, vous pouvez par exemple utiliser le<br />
livre “La Chenille qui fait des trous” d'Eric Carle et “Mettre le linge à sécher”<br />
(activité de description et de narration).