26.10.2013 Views

1 - Foremost

1 - Foremost

1 - Foremost

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

MIRROR INSTALLATION<br />

INSTALLATION DE LA MIROIR<br />

INSTALACIÓN DEL ESPEJO<br />

PLEASE READ INSTRUCTIONS BEFORE THE INSTALLATION PROCESS!<br />

VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT DE PROCÉDER D’INSTALLATION !<br />

¡LEA POR FAVOR LAS INSTRUCCIONES ANTES DEL PROCESO DE INSTALACIÓN!<br />

1<br />

Get a helper to hold the mirror against the wall where it will be hung. Mark the bottom and<br />

top of the mirror on the wall in desired position. Use a level to adjust for plumb and mark<br />

the line at the point where the top line intersects with the plumb line.<br />

Obtenez une aide de tenir le miroir contre le mur où il sera accroché. Faites une marque sur<br />

le mur pour le dessus et le bas du miroir. Employez un niveau pour s'ajuster au plomb et<br />

marquez la ligne au point là où le dessus marque intersecte avec le marque du plomb.<br />

Pida a una persona que le ayude a sostener el espejo contra la pared en el lugar donde va a<br />

instalarlo. Marque en la pared la parte inferior y la parte superior del espejo en la posición<br />

en que desea instalarlo. Use un nivel para ajustar la vertical y marque el punto donde la<br />

línea superior se corta con la vertical.<br />

2 Using a ruler, measure and mark the position of the mounting brackets on the wall. The<br />

mounting brackets are located on the back of the mirror. (figure 1.)<br />

3<br />

Employez une règle pour mesurer et marque la position des supports sur le mur. Supports<br />

sont localisés sur le dos du miroir. (schéma 1.)<br />

Con una regla, mida y marque la posición de los soportes de montaje en la pared. Los<br />

soportes de montaje están ubicados en la parte posterior del espejo. (figura 1.)<br />

Try to find at least one stud within the marked area. If stud is not available, use toggle<br />

fastener to secure the mirror to the wall (Fasteners not included). Install mounting screw<br />

in wall in the proper position leaving about 1/8" from wall.<br />

Essayez de trouver au moins un montant à l’endroit où vous avez fait une marque. S’il n’y a<br />

pas de montant, utilisez des boulons à ailettes afin de fixer le miroir au mur (Les vis, les<br />

pièces d’ancrange et l’ensemble de montage ne sont pas compris). Installez la vis de<br />

support dans le mur en position appropriée congé approximativement 1/8 po du mur.<br />

Trate de ubicar al menos un larguero dentro del área marcada. Si no dispone de ningún<br />

larguero, use un ancla articulada para fijar el espejo en la pared (las anclas no vienen con el<br />

mueble). Instale en la pared el tornillo de montaje en la posición adecuada, dejando una<br />

distancia aproximada de 1/8" de la pared.<br />

ALVM3924<br />

AVTM2331<br />

BEEM1929<br />

EACNM2532<br />

EVEM2330<br />

MABM2927<br />

Fig 1<br />

mounting bracket<br />

support<br />

soporte de montage<br />

MEBTM2630<br />

PACM3624<br />

RICOM2530<br />

ROLM3036<br />

SAVM2027<br />

WVEM2228<br />

1/2


MIRROR INSTALLATION<br />

INSTALLATION DE LA MIROIR<br />

INSTALACIÓN DEL ESPEJO<br />

4 Align the mirror's mounting brackets with newly installed screws and hang mirror accordingly.<br />

Align les supports du miroir avec les vis nouvellement installé et coup le miroir en conséquence.<br />

Alinee los soportes de montaje con los tornillos recientemente instalados y cuelgue el espejo.<br />

© 2010 <strong>Foremost</strong> Groups, Inc. & <strong>Foremost</strong> International Ltd.<br />

906 Murray Road<br />

East Hanover, New Jersey<br />

07936<br />

5970 Chedworth Way<br />

Mississauga, Ontario<br />

L5R 3V5<br />

www.SOMAbyFOREMOST.com<br />

2/2


VANITY TOP INSTALLATION<br />

INSTALLATION DE LA PLATE-FORME<br />

INSTALACIÓN DE LA PARTE SUPERIOR DEL TOCADOR<br />

TOOLS AND MATERIALS REQUIRED:<br />

OUTILS ET FOURNITURES NÈCESSAIRES :<br />

HERRAMIENTAS Y MATERIALES REQUERIDOS: A B C<br />

D<br />

A Cloth / Chion / Paño<br />

B Carpenter’s Level / Niveau / Nivel de carpintero<br />

C Silicone Latex Caulk / Produit de calfeutrage silicone-latex / Masilla de látex de silicona<br />

D Wooden Shims (Wooden Strips) / Cales ou lattes de bois / Cuñas de madera<br />

1<br />

2<br />

3<br />

Make sure the top fits onto the vanity by doing a trial fit (Figure 1). The top should sit flush<br />

and level against the vanity. If the top rocks, then wooden shims will be needed to secure<br />

a firm fit.<br />

Assurez-vous que le dessus s'ajuste sur le meuble-lavabo en eectuant un essai d'ajustement<br />

(schéma 1). Le dessus devrait reposer exactement au niveau du meuble-lavabo. S'il bascule,<br />

on doit installer des cales en bois pour favoriser un ajustement ferme.<br />

Verifique que la parte superior se ajuste al tocador, haciendo una prueba inicial (figura 1).<br />

La parte superior debe quedar al ras y nivelada respecto al tocador. Si la parte superior se<br />

mueve, se debe colocar cuñas de madera para asegurar que esta quede firme.<br />

Install the faucet and the drain assembly (not provided) onto the top according to drain<br />

manufacturer’s instructions. Note: DO NOT OVERTIGHTEN<br />

Installez le robinet et l’assemblage du drain (non inclus), sur le dessus conformément aux<br />

directives du fabricant du drain. Remarque: NE PAS TROP SERRER<br />

Instale el grifo y la unidad de drenaje (que no se incluye) sobre la parte superior, según<br />

las instrucciones del fabricante de las piezas de drenaje. Nota: NO LOS APRIETE DEMASIADO<br />

Apply Silicone Latex Caulk onto the entire edge of the vanity (Figure 2). Set top in place.<br />

Appliquez de calfeutrage silicone-latex sur tout le pourtour du meuble-lavabo (schéma 2).<br />

Déposez le dessus.<br />

Aplique la masilla de látex de silicona por todo el borde del tocador (figura 2). Monte el<br />

tocador en su sitio<br />

Fig 1<br />

Fig 2<br />

13-0029-4W<br />

AVTAT2116<br />

F-3690-8W<br />

F-3919-W<br />

SHCOAT1617<br />

WW-1200<br />

WOODEN SHIMS<br />

1/2


4<br />

VANITY TOP INSTALLATION<br />

INSTALLATION DE LA PLATE-FORME<br />

INSTALACIÓN DE LA PARTE SUPERIOR DEL TOCADOR<br />

Trim wood shims if necessary. Wipe o any excess Silicone Latex Caulk with a damp cloth<br />

and allow to dry (Figure 3). Try not to move or slide the top in any way for at least 24 hours.<br />

Découpez les cales au besoin. Essuyez tout excédent de calfeutrage silicone-latex avec un<br />

ligne humide, et laissez sécher (schéma 3). Évitez de déplacer ou de glisser le dessus de<br />

quelque façon que ce soit pendant au moins 24 h.<br />

Si es necesario, recorte las cuñas de madera. Con un paño húmedo, quite el exceso de masilla<br />

de látex de silicona y deje que se seque (figura 3). Evite mover o deslizar la parte superior en<br />

forma alguna.<br />

© 2010 <strong>Foremost</strong> Groups, Inc. & <strong>Foremost</strong> International Ltd.<br />

906 Murray Road<br />

East Hanover, New Jersey<br />

07936<br />

5970 Chedworth Way<br />

Mississauga, Ontario<br />

L5R 3V5<br />

www.SOMAbyFOREMOST.com<br />

Fig 3<br />

2/2

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!