14.10.2013 Views

Journal of Film Preservation - FIAF

Journal of Film Preservation - FIAF

Journal of Film Preservation - FIAF

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cet article aborde L’appel du silence<br />

(1936), film de fiction de Léon Poirier, à la<br />

lumière de l’étude du cinéma colonial de la<br />

France de l’entre-deux-guerres. Il approche<br />

l’œuvre de Poirier à travers sa conception<br />

des décors naturels, du documentaire et des<br />

sujets historiques contenus dans ses films des<br />

années 20. Sont analysés les éléments<br />

d’exotisme, militarisme, et antisémitisme<br />

contenus dans le récit de la vie du Père<br />

Charles de Foucauld, aristocrate français<br />

qui abandonna sa carrière militaire pour<br />

suivre l’appel chargé de mysticisme du<br />

désert d’Algérie. Cet appel confronta le Père<br />

Foucauld avec les valeurs modernisantes du<br />

tournant du Siècle.<br />

for rural nature at a remove from urban spaces. It was a predilection<br />

that came to full expression in his lyrical depiction <strong>of</strong> the desert a<br />

decade later in L’Appel du silence.<br />

Verdun, visions d’histoire redirected Poirier’s sense <strong>of</strong> place toward the<br />

genre <strong>of</strong> the historical reconstruction. The film’s première in<br />

November 1928 coincided with the tenth anniversary <strong>of</strong> the<br />

Armistice ending World War I. Poirier chose not to follow a strict<br />

chronology related to the notorious 1916 battle. Instead he mixed<br />

documentary footage with re-enacted sequences for which he<br />

recruited French and German army veterans on the actual<br />

battlefields. Maréchal Pétain was so taken with Poirier’s project that<br />

he donated his old uniform and agreed to play himself.3 Because the<br />

vision Poirier wanted to convey was that <strong>of</strong> epic tragedy, he fashioned<br />

the film around character types such as the French soldier, the<br />

German soldier, the peasant, the intellectual (played by Antonin<br />

Artaud), the chaplain, the wife, and the mother. These abstractions fit<br />

the three sections <strong>of</strong> the film whose titles - La Force, L’Enfer, Le Destin<br />

- sought to convey the collective entities <strong>of</strong> France and the French<br />

well beyond individual agency. For Richard Abel, the film defined a<br />

French spirit “in terms <strong>of</strong> suffering, sacrifice, respect for one’s<br />

enemies, and a desire to return peacefully to the past (where it still<br />

might be possible to cultivate one’s garden)” (Abel, 204). Often<br />

compared with Abel Gance’s 1927 Napoléon, Poirier’s reedited Verdun:<br />

visions d’histoire in a1932 sound version.<br />

A final aspect <strong>of</strong> Poirier’s work prior to the 1930s involves La<br />

Croisière noire (The Black Journey); a 1926 documentary<br />

commissioned by André Citroën to promote his corporation’s halftrack<br />

vehicles by showing their ability to cross the African continent<br />

from Algeria to the Indian Ocean and Madagascar. This was far from<br />

a simple travel or adventure film. As he was to do two years later in<br />

Verdun: visions d’histoire, Poirier adopted an epic tone that portrayed<br />

the motorized caravan crossing the desert and jungle as something<br />

close to a living entity. La Croisière noire linked the automobile and<br />

cinematography to an updated version <strong>of</strong> France’s civilizing mission.<br />

This time out, it was new technology rather than explicit military<br />

force that “conquered” the desert. Accordingly, the film’s popularity<br />

drew on a chauvinism that made its screening a regular part <strong>of</strong><br />

charity events to raise money for World War I military widows.<br />

Poirier’s role in La Croisière jaune, the 1934 film <strong>of</strong> the Citroën<br />

follow-up expedition across Asia, was somewhat more complicated.<br />

He was brought in to edit the film when the man hired to make it,<br />

André Sauvage, was fired after early rushes revealed an anticolonialist<br />

perspective that was presumably unacceptable to Citroën.<br />

The Pathé-Natan company in charge <strong>of</strong> production sold the rights for<br />

the film to Citroën. He, in turn, hired Poirier to reedit it. The result,<br />

as René Daumal wrote in a 1934 review, was “an assassinated film.”4<br />

L’Appel du silence both extended and deviated from French colonial<br />

films <strong>of</strong> the mid-1930s such as Jacques Feyder’s Le Grand Jeu and<br />

42 <strong>Journal</strong> <strong>of</strong> <strong>Film</strong> <strong>Preservation</strong> / 63 / 2001

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!