07.10.2013 Views

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Volume 2080, 1-36111<br />

3. Pour chaque transport occasionnel de voyageurs en autocar, les organes comptents<br />

<strong>des</strong> Parties contractantes d~livrent <strong>des</strong> permis donnant le droit d'effectuer un voyage aller<br />

et retour, sauf indication contraire port6e sur le permis.<br />

4. Les organes comptents de chaque Partie contractante envoient chaque annie aux<br />

organes comptents de 'autre partie un nombre convenu entre les Parties contractantes de<br />

permis en blanc pour le transport occasionnel <strong>des</strong> voyageurs. Ces formules doivent porter<br />

le sceau et la signature de l'organe competent qui a d~livr6 le permis.<br />

5. Les modalit~s d'6change <strong>des</strong> formules de permis sont d~finies d'un commun accord<br />

par les organes comptents <strong>des</strong> Parties contractantes.<br />

Article 4<br />

1. Les transports occasionnels de voyageurs en autocar ne sont pas soumis au regime<br />

du permis si le groupe de personnes transport~es est le m~me sur le m~me autocar pendant<br />

tout le voyage :<br />

a) Si le voyage commence et s'ach~ve sur le territoire de la Partie contractante ofi 'autocar<br />

est immatricul6,<br />

b) Si le voyage commence sur le territoire de la Partie contractante oi l'autocar est immatriculk<br />

et s'ach~ve sur le territoire de 'autre Partie, A condition que l'autocar quitte ce territoire<br />

i vide.<br />

2. Aucun permis n'est n~cessaire pour remplacer un autocar en panne par un autre.<br />

3. Pour effectuer les transports pr~vus au paragraphe I du present article, le chauffeur<br />

de l'autocar doit avoir avec lui une liste <strong>des</strong> passagers et un bordereau d'exp~dition.<br />

TRANSPORT DE MARCHANDISES<br />

Article 5<br />

1. Les transports de marchandises entre les deux pays ou en transit i travers leurs territoires,<br />

A l'exception <strong>des</strong> transports vis~s A l'article 6 du present Accord, sont effectus par<br />

<strong>des</strong> camions avec ou sans remorque ou par <strong>des</strong> tracteurs avec semi-remorque sur la base de<br />

permis d~livr~s par les organes comptents <strong>des</strong> Parties contractantes.<br />

2. Pour chaque transport de marchandises doit 8tre d~livr6 un permis donnant le droit<br />

d'effectuer un trajet aller et retour, sauf mention contraire inscrite sur le permis.<br />

3. Les organes comptents <strong>des</strong> Parties contractantes 6changent chaque annie un nombre<br />

convenu de formules en blanc pour les permis de transport de marchandises. Ces formules<br />

doivent porter le sceau et la signature de l'organe competent qui a d~livr6 les permis.<br />

4. Les organes compktents <strong>des</strong> Parties contractantes conviennent <strong>des</strong> modalit~s<br />

d'6change <strong>des</strong> formules de permis en blanc.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!