07.10.2013 Views

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traites - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Volume 2080, 1-36116<br />

DECISION] RIGUARDANTI IL TRATTATO SULLA CARTA DELLENERGIA<br />

(Allegalo 2 all'Alto Finale della Conferem sulla Carta Europea dell'Ergia)<br />

La Conferenza esropea della Carta dell'energia ha adottato ie sepmnti decisioni:<br />

I. Trattato in general<br />

In caso di conflitto tra il tratlato riguardante lo Spitsbergen del 9 febbraio 1920 (il uralalo Svalbard) c il Trallato sulla<br />

Carla dell'cergia, il tratato concernente Spitsbergen prevale nella misura del conflitto, sena pregiudiuio delle<br />

posizioni delle Parti coroenti relativamente al tratlato Svalbard. Nel'evcntualiA di detto conflitto o di Una<br />

controversia circa [a presen di detto conflitto o Ia sua portata, non si applicano larticolo 16 c Ia Partc V del Tratlato<br />

sulla Carla dell'energia.<br />

2. Articolo 10. paraafo 7<br />

La Fedmazione russa pub prescrivere che le societi a partecipazione este ottengano lapprovazione legialativa per il<br />

leasing di beni di propriet federale, a condizione the Ia Fedcrazione russa garantisca senza eccezioni che questa<br />

procedura non discrimini fIra gli investimenti di investitori di alte Parti contrawiti.<br />

3. Allicolo I<br />

I. II tesnine "fiber di trasferinme o" all'articolo 14, paragrafo 1, non impedisce ad una pane contraente (qui di<br />

seguilo <strong>des</strong>ignata Ia "Parte limitante") dall'applice reutrizioni ai moviment di capitale dei peopri investitori, a<br />

condizione che:<br />

a) queste reslrizioni non ledano i diritti attributi dalrarticolo 14, paragrafo I agli investitori di altre Pard<br />

contraenti per quanto iguarda i forn investime;nti<br />

b) queste restizioni non incidano sulle operazioni corrmenti; e<br />

c) [a Parte contraote garantisca che gli investimenti nela sia area degli investitori di tute le altre Parti<br />

conlraiti ricevano, per quanto riguarda i trsfeimeanti, un traftamento non meo favorevole di quello<br />

eoncesso agi investimenti di investitori di qualsiasi alr Parte conlruaste o (EqualsiaSi alle Satn o terzo,<br />

pin favorevoli.<br />

2. La preseite Decisione sar esamninala dalla Confererna della Carla cinque anni dopo lenlrala in vigore del<br />

Trattaro, ma non oltre Ia data previsla nell'articolo 32, paragrafo 3.<br />

3. Nessina Pane contraente pub applicare queste resteizioni a meo che non si tratti di wio Stato che eaa prima parte<br />

csuituee de'ex anine delle Repubbliche socialiste sovictiche che ha notificato al Segretariato proyvisorio per<br />

iscritto, non ollre il P luglio 1995, che intende avere Ia faonlth di applicare restrzioni confonemente alla<br />

presente decisione.<br />

4. A firn di chiaremna, nessur elemento nella presente decisione deroga, per quanto riguarda Ilncolo 16, adirn qui<br />

contenplati di una Parte contrenae, i suoi investitorio i loro investimenti, o agli obblighi di una Pare contrasse.<br />

5. Ai fini della presete decisione, si inteedono per.<br />

"Operazon correnti": i pagamaiti correnti connessi con Ia circolazione di beni, servizi o persone effetuai in<br />

conformitk della prassi internamzionale normale e non sono comprese disposizioni dhe mataialmentee osinsiscono<br />

una combinazione di un pagamento correate con na operazione di capitale, quali dilazioni di papamami e anticipi<br />

intesi ad eludere Ia pertinente legislazione della Parte limitante in materia.<br />

4. Arlicolo 14. aragrafo 2<br />

Senza pregiudizio dei requisiti dell'arlicolo 14 e dei suoi altri obblighi inlanazionali, Ia Ronia si adopera, durante Ia<br />

transiziont verso Ia piena converibilith della sua moncta nazionale, a prendere le iniziative opportune per migliorare<br />

refficienza delle proprie procedure riguardanti i trasferimenti degji utili da investimcti e garantisce in ogni aso questi<br />

trasferimami in una valuta liberamente convertibile, seiza restrizio i o ritardi superiori a sei mesi. La Romania<br />

garansisce che gli investimenti nella sua area degli investitori di tutte It altre Patti confroenti ricevano, per quanto<br />

riguarda i truafainmenti, un trattamnto non meo favorevole di quello eonesso agli invesinenti di investitori di<br />

qualsiasi aia Parte contraente o di qualsiasi Stato erzo, s piii favorevole.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!