07.10.2013 Views

Treaty Series Recueil des Traitds - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traitds - United Nations Treaty Collection

Treaty Series Recueil des Traitds - United Nations Treaty Collection

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1967 <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> Traitjs 173<br />

tions de services fournies dans l'accomplissement de fonctions publiques sont<br />

exon~r~es de l'imp6t du Royaume-Uni, moins que ladite personne ne soit<br />

un rsident du Royaume-Uni qui n'est pas ressortissant de Singapour.<br />

2) a) Les traitements, salaires ou r~munrations analogues pr~lev~s<br />

sur <strong>des</strong> fonds publics du Royaume-Uni ou de l'Irlande du Nord ou <strong>des</strong> fonds<br />

d'une collectivit6 locale du Royaume-Uni et vers6s h une personne physique<br />

qui est assujettie h l'imp6t du Royaume-Uni en ce qui concerne lesdites r6mun~rations<br />

(autre qu'un r~sident de Singapour qui n'est pas ressortissant<br />

du Royaume-Uni), en contrepartie de prestations de services fournies au<br />

Royaume-Uni dans l'accomplissement de fonctions publiques, sont exon~r~s<br />

de l'imp6t de Singapour;<br />

b) Les pensions pr~leves sur <strong>des</strong> fonds publics du Royaume-Uni ou de<br />

l'Irlande du Nord ou <strong>des</strong> fonds d'une collectivit6 locale du Royaume-Uni<br />

et vers~es une personne physique en contrepartie de prestations de services<br />

fournies dans l'accomplissement de fonctions publiques sont exon~r~es de<br />

l'imp6t de Singapour h moins que ladite personne ne soit un r~sident de<br />

Singapour qui n'est pas ressortissant du Royaume-Uni.<br />

3. Lorsque <strong>des</strong> r~mun~rations ou <strong>des</strong> pensions auxquelles les dispositions<br />

du pr6sent article s'appliquent ne sont pas exon~r~es d'imp6t en vertu <strong>des</strong><br />

dispositions du paragraphe I ou du paragraphe 2 du present article, lesdites<br />

r~mun~rations ou pensions seront assimiles, aux fins de l'article 18, h <strong>des</strong><br />

revenus provenant de sources situ~es dans l'Etat contractant dont le gouvernement<br />

verse lesdites r6mun6rations ou pensions.<br />

4. Les dispositions du present article ne s'appliquent pas aux r~mun~rations<br />

ou pensions vers~es en contrepartie de prestations de services ayant<br />

trait h une activit6 industrielle ou commerciale exerc6e dans un but lucratif.<br />

Article 11<br />

1. Sous r~serve <strong>des</strong> dispositions du present article et <strong>des</strong> articles 10, 12,<br />

13 et 15, les traitements, salaires ou r6mun6rations analogues qu'un r~sident<br />

de 'un <strong>des</strong> IRtats contractants tire de l'exercice d'une activit6 lucrative<br />

non ind~pendante ne sont imposables dans l'autre Etat contractant que si<br />

cette activit6 est exerc6e dans l'autre ktat contractant.<br />

2. Les dispositions du pr6sent article et de l'article 12 s'appliquent<br />

aux r6mun6rations qu'un membre du conseil d'administration d'une soci~t6<br />

re~oit de ladite societ6, comme s'il s'agissait de r~mun~rations tir~es d'une<br />

activit6 lucrative non ind6pendante. Les tanti~mes, jetons de pr6sence ou<br />

autres r6tributions analogues qu'un r6sident de l'un <strong>des</strong> 1ktats contractants<br />

regoit en qualit6 de membre du conseil d'administration d'une soci~t6 r~sidente<br />

de l'autre ]tat contractant, sont r~put~s provenir d'une activit6 lucrative<br />

non ind~pendante exerc~e dans cet autre Etat contractant et sont imposables<br />

dans cet autre Etat.<br />

N- 8763

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!