Treaty Series Recueil des Traitds - United Nations Treaty Collection
Treaty Series Recueil des Traitds - United Nations Treaty Collection Treaty Series Recueil des Traitds - United Nations Treaty Collection
120 United Nations - Treaty Series 1967 SLUTPROTOKOL Ved undertegnelsen af den mellem Kongeriget Danmark og Forbundsrepublikken Tyskland afsluttede overenskomst om sammenlaegning af graenseekspeditionen og om etablering af ftellesstationer eller overgangsstationer ved den dansk-tyske grense har de underskrivende befuldmegtigede afgivet f0lgende ligelydende erklaeringer, sor udg0r en bestanddel af overenskomsten: ad artikel 2, pkt. 1 : Under granseekspeditionen h0rer ogsA unders0gelsen af motork0ret0jer ved gransen efter reglerne om godsbefordring med motork0retojer. ad artikel 2, pkt. 2: Med hensyn til skibstrafikken pA det Abne hav skal denne overenskomsts bestemmelser kun finde anvendelse pA skibe, der sejler under en af de kontraherende parters flag. Territorialstat er i disse tilfaelde flagstaten. ad artikel 7 : Der g5s ud fra den blandt stater almindelige praksis, at det i tilfaelde, hvor personer er i besiddelse af statsborgerret i flere stater, er statsborgerretten i territorialstaten, der har prioritet. ad artikel 7, stk. 2, pkt. 1 : Statsborgere i Finland, Island, Norge og Sverige er ligestillet med danske statsborgere. ad artikel 13, stk. 1: Skatter falder ikke ind under begrebet offentlig-retlige personlige tjenesteog naturalydelser. ad artikel 18, stk. 1: Kompetente myndigheder er inden for jernbanetrafikken tillige jernbaneforvaltningerne. ad artikel 21, stk. 1 : Territorialstaten forbeholder sig at oprette de pA dens territorium nodvendige forbindelser. ad artikel 23, stk. 2: Bestemmelsen berorer ikke opkrevningen af direkte skatter (skat af indkomst og formue m. v.). No. 8762
1967 Nations Unies - Recueil des Traites 121 SCHLUSSPROTOKOLL Bei der Unterzeichnung des zwischen dem K6nigreich Ddnemark und der Bundesrepublik Deutschland abgeschlossenen Abkommens fiber die Zusammenlegung der Grenzabfertigung und fiber die Einrichtung von Gemeinschafts- oder Betriebswechselbahnhbfen an der danisch-deutschen Grenze haben die unterzeichnenden Bevollmachtigten folgende uibereinstimmende Erklirungen abgegeben, die einen Bestandteil des Abkommens bilden: Zu A rtikel 2 Nr. 1 : Zur Grenzabfertigung gehbrt auch die tberprfifung der Kraftfahrzeuge an der Grenze nach den Vorschriften fiber den Gfiterkraftverkehr. Zu Artikel 2 Nr. 2: Im Schiffsverkehr fiber die Hohe See sind die Bestimmungen dieses Abkommens nur auf Schiffe unter der Flagge einer der Vertragsparteien anzuwenden. Gebietsstaat ist in diesen Fallen der Flaggenstaat. Zu Artikel 7: Es wird von der allgemeinen Staatenpraxis ausgegangen, daB bei Personen, die mehrere Staatsangeh6rigkeiten besitzen, die Staatsangehbrigkeit des Gebietsstaates mafigebend ist. Zu Artikel 7 A bsatz 2 Satz 1 : Den danischen Staatsangehorigen stehen die Staatsangeh6rigen Finnlands, Islands, Norwegens und Schwedens gleich. Zu Artikel 13 A bsatz 1: Steuern fallen nicht unter den Begriff der 6ffentlich-rechtlichen pers6nlichen Dienst- und Sachleistungen. Zu Artikel 18 Absatz 1: Zustdndige Verwaltungen sind im Eisenbahnverkehr auch die Eisenbahnverwaltungen. Zu Artikel 21 Absatz 1: Der Gebietsstaat behdlt sich vor, die auf seinem Gebiet notwendigen Verbindungen zu errichten. Zu Artikel 23 A bsatz 2: Die Bestimmung bezieht sich nicht auf die Erhebung der direkten Steuern (Steuern vom Einkommen und Verm6gen usw.). NO 8762
- Page 81 and 82: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 83 and 84: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 85 and 86: 1967 Nations Unies - Recucil des Tr
- Page 87: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 90 and 91: 78 United Nations - Treaty Series 1
- Page 92 and 93: 80 United Nations - Treaty Series 1
- Page 94 and 95: 82 United Nations - Treaty Series 1
- Page 96 and 97: 84 United Nations - Treaty Series 1
- Page 99 and 100: No. 8761 UNITED STATES OF AMERICA a
- Page 101 and 102: 1.967 Nations Unies - Recueil des T
- Page 103 and 104: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 105: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 108 and 109: 96 United Nations - Treaty Series 1
- Page 110 and 111: 98 United Nations - Treaty Series 1
- Page 112 and 113: 100 United Nations - Treaty Series
- Page 114 and 115: 102 United Nations - Treaty Series
- Page 116 and 117: 104 United Nations - Treaty Series
- Page 118 and 119: 106 United Nations - Treaty Series
- Page 120 and 121: 108 United Nations - Treaty Series
- Page 122 and 123: 110 United Nations - Treaty Series
- Page 124 and 125: 112 United Nations - Treaty Series
- Page 126 and 127: 114 United Nations - Treaty Series
- Page 128 and 129: 116 United Nations - Treaty Series
- Page 130 and 131: 118 United Nations - Treaty Series
- Page 134 and 135: 122 United Nations - Treaty Series
- Page 136 and 137: 124 United Nations - Treaty Series
- Page 138 and 139: 126 United Nations - Treaty Series
- Page 140 and 141: 128 United Nations - Treaty Series
- Page 142 and 143: 130 United Nations - Treaty Series
- Page 144 and 145: 132 United Nations - Treaty Series
- Page 146 and 147: 134 United Nations - Treaty Series
- Page 148 and 149: 136 United Nations - Treaty Series
- Page 150 and 151: 138 United Nations - Treaty Series
- Page 152 and 153: 140 United Nations - Treaty Series
- Page 154 and 155: 142 United Nations - Treaty Series
- Page 156 and 157: 144 United Nations - Treaty Series
- Page 158 and 159: 146 United Nations - Treaty Series
- Page 160 and 161: 148 United Nations - Treaty Series
- Page 162 and 163: 150 United Nations - Treaty Series
- Page 165 and 166: No. 8763 UNITED KINGDOM OF GREAT BR
- Page 167 and 168: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 169 and 170: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 171 and 172: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 173 and 174: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 175 and 176: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 177 and 178: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 179 and 180: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 181 and 182: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
120 <strong>United</strong> <strong>Nations</strong> - <strong>Treaty</strong> <strong>Series</strong> 1967<br />
SLUTPROTOKOL<br />
Ved undertegnelsen af den mellem Kongeriget Danmark og Forbundsrepublikken<br />
Tyskland afsluttede overenskomst om sammenlaegning af graenseekspeditionen<br />
og om etablering af ftellesstationer eller overgangsstationer<br />
ved den dansk-tyske grense har de underskrivende befuldmegtigede afgivet<br />
f0lgende ligelydende erklaeringer, sor udg0r en bestanddel af overenskomsten:<br />
ad artikel 2, pkt. 1 :<br />
Under granseekspeditionen h0rer ogsA unders0gelsen af motork0ret0jer<br />
ved gransen efter reglerne om godsbefordring med motork0retojer.<br />
ad artikel 2, pkt. 2:<br />
Med hensyn til skibstrafikken pA det Abne hav skal denne overenskomsts<br />
bestemmelser kun finde anvendelse pA skibe, der sejler under en af de kontraherende<br />
parters flag. Territorialstat er i disse tilfaelde flagstaten.<br />
ad artikel 7 :<br />
Der g5s ud fra den blandt stater almindelige praksis, at det i tilfaelde,<br />
hvor personer er i besiddelse af statsborgerret i flere stater, er statsborgerretten<br />
i territorialstaten, der har prioritet.<br />
ad artikel 7, stk. 2, pkt. 1 :<br />
Statsborgere i Finland, Island, Norge og Sverige er ligestillet med danske<br />
statsborgere.<br />
ad artikel 13, stk. 1:<br />
Skatter falder ikke ind under begrebet offentlig-retlige personlige tjenesteog<br />
naturalydelser.<br />
ad artikel 18, stk. 1:<br />
Kompetente myndigheder er inden for jernbanetrafikken tillige jernbaneforvaltningerne.<br />
ad artikel 21, stk. 1 :<br />
Territorialstaten forbeholder sig at oprette de pA dens territorium nodvendige<br />
forbindelser.<br />
ad artikel 23, stk. 2:<br />
Bestemmelsen berorer ikke opkrevningen af direkte skatter (skat af<br />
indkomst og formue m. v.).<br />
No. 8762