Treaty Series Recueil des Traitds - United Nations Treaty Collection
Treaty Series Recueil des Traitds - United Nations Treaty Collection Treaty Series Recueil des Traitds - United Nations Treaty Collection
112 United Nations - Treaty Series 1967 A rtikel 20 (1) Genstande, der er bestemt til tjenstlig brug eller forbrug pA nabostatens grenseekspeditionssteder i territorialstaten, er fritaget for toldog andre ind- og udf0rselsafgifter. Der skal ikke stilles nogen sikkerhed. (2) For sA vidt de kompetente myndigheder ikke traeffer anden aftale, finder ind- og udf0rselsforbud samt ind- og udf0rselsrestriktioner ingen anvendelse pA disse genstande. Artikel 21 (1) De telefoniske og telegrafiske forbindelser (herunder fjernskrivere), som er n0dvendige for nabostatens tjenestesteders virksomhed i territorialstaten, mA fores videre ind pA sidstnzevnte stats territorium for at sikre direkte forbindelse med disse tjenestesteder. Denne telekommunikation betragtes som nabostatens interne forbindelse. (2) De kontraherende parters regeringer forpligter sig til i samme 0jemed og i det omfang, det er muligt, at yde alle lempelser vedr0rende anvendelsen af andre telekommunikationsmidler. (3) De kontraherende parters kompetente myndigheder treffer aftale om de forn0dne forholdsregler til gennemf0relsen af (1) og (2). Artikel 22 Tjenstlige forsendelser, der skal afsendes fra eller er bestemt for nabostatens gronseekspeditionssteder, og som ellers er undergivet posttvang, kan af denne stats funktionxrer befordres porto- og gebyrfrit uden territorialstatens post- eller jernbaneadministrations medvirken, sAfremt disse forsendelser baerer afsendermyndighedens tjenestestempel. V. DEL TOLDKLARERERE Artikel 23 (I) Personer fra nabostaten kan ved dennes grenseekspeditionssteder i territorialstaten ud0ve alle de med grenseekspeditionen forbundne funktioner pA samme mAde som i nabostaten. No. 8762
1967 Nations Unies - Recueil des Traitjs 113 Artikel 20 (1) Gegenstdinde, die zum dienstlichen Gebrauch oder Verbrauch der Grenzabfertigungsstellen des Nachbarstaates im Gebietsstaat bestimmt sind, bleiben frei von Z6llen und sonstigen Ein- und Ausgangsabgaben. Es sind keine Sicherheiten zu leisten. (2) Sofern von den zustdndigen Verwaltungen im gegenseitigen Einvernehmen nichts anderes bestimmt wird, finden Ein- und Ausfuhrverbote sowie Ein- und Ausfuhrbeschrinkungen auf diese Gegenstdnde keine Anwendung. Artikel 21 (1) Die telefonischen und telegraphischen Verbindungen (einschlieBlich Fernschreiber), die for das Tdtigwerden der Dienststellen des Nachbarstaates im Gebietsstaat erforderlich sind, dtirfen in das Gebiet des letzteren Staates weitergefiihrt werden, um unmittelbare Verbindungen mit diesen Dienststellen zu erm6glichen. Die Nachrichtenfibermittlung gilt als interner Verkehr des Nachbarstaates. (2) Die Regierungen der Vertragsparteien verpflichten sich, zu demselben Zweck und soweit wie m6glich alle Erleichterungen zu gewdhren, die die Verwendung anderer Mittel auf dem Gebiet des Fernmeldewesens betreffen. (3) Die zustdindigen Verwaltungen der Vertragsparteien werden die zur Durchffihrung der Absdtze I und 2 erforderlichen Maf3nahmen im gegenseitigen Einvernehmen ergreifen. Artikel 22 Von den Grenzabfertigungsstellen des Nachbarstaates abzusendende oder ffir sie bestimmte Dienstsendungen, die sonst dem Postzwang unterldgen, k6nnen von den Bediensteten dieses Staates ohne Einschaltung der Postoder der Eisenbahnverwaltung des Gebietsstaates und frei von Gebfihren bef6rdert werden, sofern diese Sendungen den Dienststempel der absendenden Beh6rde tragen. TEIL V ZOLLDEKLARANTEN Artikel 23 (1) Personen aus dem Nachbarstaat k6nnen bei dessen Grenzabfertigungsstellen im Gebietsstaat alle die Grenzabfertigung betreffenden Tdtigkeiten wie im Nachbarstaat vornehmen. No 8762
- Page 75 and 76: No. 8759 AUSTRIA and HUNGARY Agreem
- Page 77 and 78: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 79 and 80: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 81 and 82: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 83 and 84: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 85 and 86: 1967 Nations Unies - Recucil des Tr
- Page 87: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 90 and 91: 78 United Nations - Treaty Series 1
- Page 92 and 93: 80 United Nations - Treaty Series 1
- Page 94 and 95: 82 United Nations - Treaty Series 1
- Page 96 and 97: 84 United Nations - Treaty Series 1
- Page 99 and 100: No. 8761 UNITED STATES OF AMERICA a
- Page 101 and 102: 1.967 Nations Unies - Recueil des T
- Page 103 and 104: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 105: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 108 and 109: 96 United Nations - Treaty Series 1
- Page 110 and 111: 98 United Nations - Treaty Series 1
- Page 112 and 113: 100 United Nations - Treaty Series
- Page 114 and 115: 102 United Nations - Treaty Series
- Page 116 and 117: 104 United Nations - Treaty Series
- Page 118 and 119: 106 United Nations - Treaty Series
- Page 120 and 121: 108 United Nations - Treaty Series
- Page 122 and 123: 110 United Nations - Treaty Series
- Page 126 and 127: 114 United Nations - Treaty Series
- Page 128 and 129: 116 United Nations - Treaty Series
- Page 130 and 131: 118 United Nations - Treaty Series
- Page 132 and 133: 120 United Nations - Treaty Series
- Page 134 and 135: 122 United Nations - Treaty Series
- Page 136 and 137: 124 United Nations - Treaty Series
- Page 138 and 139: 126 United Nations - Treaty Series
- Page 140 and 141: 128 United Nations - Treaty Series
- Page 142 and 143: 130 United Nations - Treaty Series
- Page 144 and 145: 132 United Nations - Treaty Series
- Page 146 and 147: 134 United Nations - Treaty Series
- Page 148 and 149: 136 United Nations - Treaty Series
- Page 150 and 151: 138 United Nations - Treaty Series
- Page 152 and 153: 140 United Nations - Treaty Series
- Page 154 and 155: 142 United Nations - Treaty Series
- Page 156 and 157: 144 United Nations - Treaty Series
- Page 158 and 159: 146 United Nations - Treaty Series
- Page 160 and 161: 148 United Nations - Treaty Series
- Page 162 and 163: 150 United Nations - Treaty Series
- Page 165 and 166: No. 8763 UNITED KINGDOM OF GREAT BR
- Page 167 and 168: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 169 and 170: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 171 and 172: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 173 and 174: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
112 <strong>United</strong> <strong>Nations</strong> - <strong>Treaty</strong> <strong>Series</strong> 1967<br />
A rtikel 20<br />
(1) Genstande, der er bestemt til tjenstlig brug eller forbrug pA nabostatens<br />
grenseekspeditionssteder i territorialstaten, er fritaget for toldog<br />
andre ind- og udf0rselsafgifter. Der skal ikke stilles nogen sikkerhed.<br />
(2) For sA vidt de kompetente myndigheder ikke traeffer anden aftale,<br />
finder ind- og udf0rselsforbud samt ind- og udf0rselsrestriktioner ingen anvendelse<br />
pA disse genstande.<br />
Artikel 21<br />
(1) De telefoniske og telegrafiske forbindelser (herunder fjernskrivere),<br />
som er n0dvendige for nabostatens tjenestesteders virksomhed i territorialstaten,<br />
mA fores videre ind pA sidstnzevnte stats territorium for at sikre<br />
direkte forbindelse med disse tjenestesteder. Denne telekommunikation<br />
betragtes som nabostatens interne forbindelse.<br />
(2) De kontraherende parters regeringer forpligter sig til i samme 0jemed<br />
og i det omfang, det er muligt, at yde alle lempelser vedr0rende anvendelsen<br />
af andre telekommunikationsmidler.<br />
(3) De kontraherende parters kompetente myndigheder treffer aftale om<br />
de forn0dne forholdsregler til gennemf0relsen af (1) og (2).<br />
Artikel 22<br />
Tjenstlige forsendelser, der skal afsen<strong>des</strong> fra eller er bestemt for nabostatens<br />
gronseekspeditionssteder, og som ellers er undergivet posttvang, kan<br />
af denne stats funktionxrer befordres porto- og gebyrfrit uden territorialstatens<br />
post- eller jernbaneadministrations medvirken, sAfremt disse forsendelser<br />
baerer afsendermyndighedens tjenestestempel.<br />
V. DEL<br />
TOLDKLARERERE<br />
Artikel 23<br />
(I) Personer fra nabostaten kan ved dennes grenseekspeditionssteder i<br />
territorialstaten ud0ve alle de med grenseekspeditionen forbundne funktioner<br />
pA samme mAde som i nabostaten.<br />
No. 8762