Treaty Series Recueil des Traitds - United Nations Treaty Collection
Treaty Series Recueil des Traitds - United Nations Treaty Collection Treaty Series Recueil des Traitds - United Nations Treaty Collection
102 United Nations - Treaty Series 1967 (2) Antrffes en person i zonen under udf0relse af en i henhold til (1) strafbar handling, kan han anholdes af territorialstatens myndigheder under de i denne stats love fastsatte forudsetninger. (3) Territorialstatens funktionaerer m5 dog kun efter opnAelse af enighed herom mellem de to staters funktionarer inden for zonen anholde personer, som er under granseekspedition hos nabostatens funktionarer, eller som er anholdt af denne stats funktionerer. Artikel 6 (1) Ved grenseekspedition i zonen skal udrejsestatens tjenestehandlinger gennemf0res for indrejsestatens tjenestehandlinger. (2) For udrejseekspeditionen er afsluttet, eller der er givet afkald pA denne, er indrejsestatens funktionverer ikke berettiget til at foretage grnnseekspeditionshandlinger. (3) Efter at indrejseekspeditionen er pAbegyndt, er udrejsestatens funktionxrer ikke lzenger berettiget til at foretage granseekspeditionshandlinger. Undtagelsesvis kan udrejseekspeditionshandlinger dog finde sted, hvis den p5galdende rejsende forlanger det, og vedkommende funktioner i indrejsestaten er indforstAet hermed. (4) Afvigelser fra den i (1) foreskrevne raekkef01ge kan efter indbyrdes aftale kun tillades, nAr der foreligger vaegtige praktiske grunde. I disse undtagelsestilfelde kan indrejsestatens funktionerer - med de i artikel 5 anf0rte forbehold - f0rst foretage anholdelser, tilbageholdelser eller beslaglhggelser, efter at udrejsestatens granseekspedition er tilendebragt. NAr de pAgaldende funktionarer vil foretage et sAdant skridt, overgiver de de personer eller varer, for hvilke udrejseekspeditionen endnu ikke er tilendebragt, til udrejsestatens funktionxrer. Onsker disse at foretage anholdelse, tilbageholdelse eller beslaglaeggelse, tilkommer der dem f0rsteretten under forbehold af territorialstatens ufravigelige interne forskrifter. Artikel 7 (I) Nabostatens funktionarer er inden for de i denne overenskomst fastsatte rammer berettiget til i zonen at gennemf0re alle de i denne stats rets- og forvaltningsforskrifter fastsatte granseekpeditionsforanstaltninger pA samme mAde som i deres egen stat. I serdeleshed er de berettiget til at konstatere overtradelser, til at foretage beslaglwggelse, til at optage forhandlinger om b0devedtagelser vedr0rende de konstaterede overtradelser saint No. 8762
1967 Nations Unies - Recueil des Traitds 103 (2) Wird eine Person in der Zone bei der Begehung einer strafbaren Handlung nach Absatz I betroffen, kann sie von den Behbrden des Gebietsstaates unter den Voraussetzungen, die seine Gesetze vorsehen, verhaftet werden. (3) Die Bediensteten des Gebietsstaates dfirfen j edoc hinder Zone Personen wdhrend der Grenzabfertigung durch die Bediensteten des Nachbarstaates oder Personen, die von den Bediensteten dieses Staates in Gewahrsam genommen sind, nur nach Herstellung des Einvernehmens zwischen den Bediensteten beider Staaten festnehmeu. Artikel 6 (I) Bei der Grenzabfertigung in der Zone sollen die Amtshandlungen des Ausgangsstaates vor den Amtshandlungen des Eingangsstaates durchgefifihrt werden. (2) Vor Beendigung der Ausgangsabfertigung, der ein Verzicht auf diese gleichzustellen ist, sind die Bediensteten des Eingangsstaates nicht berechtigt, Grenzabfertigungshandlungen vorzunehmen. (3) Nach Beginn der Eingangsabfertigung sind die Bediensteten des Ausgangsstaates nicht mehr berechtigt, Grenzabfertigungshandlungen vorzunehmen. Ausnahmsweise k6nnen Ausgangsabfertigungshandlungen nachgeholt werden, wenn die beteiligte Person es verlangt und der zusta.ndige Bedienstete des Eingangsstaates damit einverstanden ist. (4) Abweichungen von der in Absatz I vorgeschriebenen Reihenfolge sind im gegenseitigen Einverstdndnis nur zuldssig, wenn erhebliche praktische Grdinde daftir bestehen. In diesen Ausnahmefdllen k6nnen die Bediensteten des Eingangsstaates - vorbehaltlich des Artiekls 5 - Festnahmen oder Beschlagnahmen erst vornehmen, nachdem die Grenzabfertigung des Ausgangsstaates beendet ist. Sie fifihren, wenn sie eine solche Maf3nahme treffen wollen, die Personen oder Waren, gegenfiber denen die Ausgangsabfertigung noch nicht beendet ist, den Bediensteten des Ausgangsstaates zu. Wollen diese Festnahmen oder Beschlagnahmen vornehmen, so gebifihrt ihnen, vorbehaltlich zwingender innerstaatlicher Vorschriften des Gebietsstaates, der Vorrang. Artikel 7 (1) Die Bediensteten des Nachbarstaates sind im Rahmen dieses Abkommens berechtigt, in der Zone ale in den Rechts- und Verwaltungsvorschriften dieses Staates vorgesehenen Grenzabfertigungsmal3nahmen wie im eigenen Staat durchzuffihren. Insbesondere sind sie berechtigt, Zuwiderhandlungen festzustellen, Beschlagnahmen durchzuffdhren, Unterwerfungsverhandlungen bezdiglich der festgestellten Zuwiderhandlungen aufzunehmen No 8762
- Page 64 and 65: 52 United Nations - Treaty Series 1
- Page 66 and 67: 54 United Nations - Treaty Series 1
- Page 68 and 69: 56 United Nations - Treaty Series 1
- Page 70 and 71: 58 United Nations - Treaty Series 1
- Page 72 and 73: 60 United Nations - Treaty Series 1
- Page 75 and 76: No. 8759 AUSTRIA and HUNGARY Agreem
- Page 77 and 78: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 79 and 80: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 81 and 82: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 83 and 84: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 85 and 86: 1967 Nations Unies - Recucil des Tr
- Page 87: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 90 and 91: 78 United Nations - Treaty Series 1
- Page 92 and 93: 80 United Nations - Treaty Series 1
- Page 94 and 95: 82 United Nations - Treaty Series 1
- Page 96 and 97: 84 United Nations - Treaty Series 1
- Page 99 and 100: No. 8761 UNITED STATES OF AMERICA a
- Page 101 and 102: 1.967 Nations Unies - Recueil des T
- Page 103 and 104: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 105: 1967 Nations Unies - Recueil des Tr
- Page 108 and 109: 96 United Nations - Treaty Series 1
- Page 110 and 111: 98 United Nations - Treaty Series 1
- Page 112 and 113: 100 United Nations - Treaty Series
- Page 116 and 117: 104 United Nations - Treaty Series
- Page 118 and 119: 106 United Nations - Treaty Series
- Page 120 and 121: 108 United Nations - Treaty Series
- Page 122 and 123: 110 United Nations - Treaty Series
- Page 124 and 125: 112 United Nations - Treaty Series
- Page 126 and 127: 114 United Nations - Treaty Series
- Page 128 and 129: 116 United Nations - Treaty Series
- Page 130 and 131: 118 United Nations - Treaty Series
- Page 132 and 133: 120 United Nations - Treaty Series
- Page 134 and 135: 122 United Nations - Treaty Series
- Page 136 and 137: 124 United Nations - Treaty Series
- Page 138 and 139: 126 United Nations - Treaty Series
- Page 140 and 141: 128 United Nations - Treaty Series
- Page 142 and 143: 130 United Nations - Treaty Series
- Page 144 and 145: 132 United Nations - Treaty Series
- Page 146 and 147: 134 United Nations - Treaty Series
- Page 148 and 149: 136 United Nations - Treaty Series
- Page 150 and 151: 138 United Nations - Treaty Series
- Page 152 and 153: 140 United Nations - Treaty Series
- Page 154 and 155: 142 United Nations - Treaty Series
- Page 156 and 157: 144 United Nations - Treaty Series
- Page 158 and 159: 146 United Nations - Treaty Series
- Page 160 and 161: 148 United Nations - Treaty Series
- Page 162 and 163: 150 United Nations - Treaty Series
1967 <strong>Nations</strong> Unies - <strong>Recueil</strong> <strong>des</strong> <strong>Traitds</strong> 103<br />
(2) Wird eine Person in der Zone bei der Begehung einer strafbaren<br />
Handlung nach Absatz I betroffen, kann sie von den Behbrden <strong>des</strong> Gebietsstaates<br />
unter den Voraussetzungen, die seine Gesetze vorsehen, verhaftet<br />
werden.<br />
(3) Die Bediensteten <strong>des</strong> Gebietsstaates dfirfen j edoc hinder Zone Personen<br />
wdhrend der Grenzabfertigung durch die Bediensteten <strong>des</strong> Nachbarstaates<br />
oder Personen, die von den Bediensteten dieses Staates in Gewahrsam genommen<br />
sind, nur nach Herstellung <strong>des</strong> Einvernehmens zwischen den Bediensteten<br />
beider Staaten festnehmeu.<br />
Artikel 6<br />
(I) Bei der Grenzabfertigung in der Zone sollen die Amtshandlungen <strong>des</strong><br />
Ausgangsstaates vor den Amtshandlungen <strong>des</strong> Eingangsstaates durchgefifihrt<br />
werden.<br />
(2) Vor Beendigung der Ausgangsabfertigung, der ein Verzicht auf<br />
diese gleichzustellen ist, sind die Bediensteten <strong>des</strong> Eingangsstaates nicht<br />
berechtigt, Grenzabfertigungshandlungen vorzunehmen.<br />
(3) Nach Beginn der Eingangsabfertigung sind die Bediensteten <strong>des</strong> Ausgangsstaates<br />
nicht mehr berechtigt, Grenzabfertigungshandlungen vorzunehmen.<br />
Ausnahmsweise k6nnen Ausgangsabfertigungshandlungen nachgeholt<br />
werden, wenn die beteiligte Person es verlangt und der zusta.ndige Bedienstete<br />
<strong>des</strong> Eingangsstaates damit einverstanden ist.<br />
(4) Abweichungen von der in Absatz I vorgeschriebenen Reihenfolge<br />
sind im gegenseitigen Einverstdndnis nur zuldssig, wenn erhebliche praktische<br />
Grdinde daftir bestehen. In diesen Ausnahmefdllen k6nnen die Bediensteten<br />
<strong>des</strong> Eingangsstaates - vorbehaltlich <strong>des</strong> Artiekls 5 - Festnahmen oder<br />
Beschlagnahmen erst vornehmen, nachdem die Grenzabfertigung <strong>des</strong> Ausgangsstaates<br />
beendet ist. Sie fifihren, wenn sie eine solche Maf3nahme treffen<br />
wollen, die Personen oder Waren, gegenfiber denen die Ausgangsabfertigung<br />
noch nicht beendet ist, den Bediensteten <strong>des</strong> Ausgangsstaates zu. Wollen<br />
diese Festnahmen oder Beschlagnahmen vornehmen, so gebifihrt ihnen,<br />
vorbehaltlich zwingender innerstaatlicher Vorschriften <strong>des</strong> Gebietsstaates,<br />
der Vorrang.<br />
Artikel 7<br />
(1) Die Bediensteten <strong>des</strong> Nachbarstaates sind im Rahmen dieses Abkommens<br />
berechtigt, in der Zone ale in den Rechts- und Verwaltungsvorschriften<br />
dieses Staates vorgesehenen Grenzabfertigungsmal3nahmen wie im eigenen<br />
Staat durchzuffihren. Insbesondere sind sie berechtigt, Zuwiderhandlungen<br />
festzustellen, Beschlagnahmen durchzuffdhren, Unterwerfungsverhandlungen<br />
bezdiglich der festgestellten Zuwiderhandlungen aufzunehmen<br />
No 8762