03.10.2013 Views

Sonderausgabe 1 - European Patent Office

Sonderausgabe 1 - European Patent Office

Sonderausgabe 1 - European Patent Office

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2007 <strong>Sonderausgabe</strong> Nr. 1 ABl. EPA / Special edition No. 1 OJ EPO / Edition spéciale n° 1 JO OEB 85<br />

(4) Die Staaten, die die revidierte<br />

Fassung des Übereinkommens im Zeitpunkt<br />

ihres Inkrafttretens weder ratifiziert<br />

haben noch ihr beigetreten sind, gehören<br />

von diesem Zeitpunkt dem Übereinkommen<br />

nicht mehr an.<br />

Artikel 173<br />

Streitigkeiten zwischen Vertragsstaaten<br />

(1) Jede Streitigkeit zwischen Vertragsstaaten<br />

über die Auslegung oder Anwendung<br />

dieses Übereinkommens, die nicht<br />

im Verhandlungsweg beigelegt worden<br />

ist, wird auf Ersuchen eines beteiligten<br />

Staats dem Verwaltungsrat unterbreitet,<br />

der sich bemüht, eine Einigung zwischen<br />

diesen Staaten herbeizuführen.<br />

(2)WirdeinesolcheEinigungnicht<br />

innerhalb von sechs Monaten nach dem<br />

Tag erzielt, an dem der Verwaltungsrat<br />

mit der Streitigkeit befasst worden ist, so<br />

kann jeder beteiligte Staat die Streitigkeit<br />

dem Internationalen Gerichtshof zum<br />

Erlass einer bindenden Entscheidung<br />

unterbreiten.<br />

Artikel 174<br />

Kündigung<br />

Jeder Vertragsstaat kann dieses Übereinkommen<br />

jederzeit kündigen. Die<br />

Kündigung wird der Regierung der<br />

Bundesrepublik Deutschland notifiziert.<br />

Sie wird ein Jahr nach dem Tag dieser<br />

Notifikation wirksam.<br />

Artikel 175<br />

Aufrechterhaltung wohlerworbener<br />

Rechte<br />

(1) Hört ein Staat nach Artikel 172<br />

Absatz 4 oder Artikel 174 auf, Vertragspartei<br />

dieses Übereinkommens zu sein,<br />

so berührt dies nicht die nach diesem<br />

Übereinkommen bereits erworbenen<br />

Rechte.<br />

(2) Die europäischen <strong>Patent</strong>anmeldungen,<br />

die zu dem Zeitpunkt anhängig<br />

sind, zu dem ein benannter Staat<br />

aufhört, Vertragspartei dieses Übereinkommens<br />

zu sein, werden in Bezug auf<br />

diesen Staat vom Europäischen<br />

<strong>Patent</strong>amt so weiterbehandelt, als ob<br />

das Übereinkommen in der nach diesem<br />

Zeitpunkt geltenden Fassung auf diesen<br />

Staat anzuwenden wäre.<br />

(3) Absatz 2 ist auf europäische <strong>Patent</strong>e<br />

anzuwenden, für die zu dem in Absatz 2<br />

genannten Zeitpunkt ein Einspruchsverfahren<br />

anhängig oder die Einspruchsfrist<br />

noch nicht abgelaufen ist.<br />

(4) Such States as have not ratified or<br />

acceded to the revised text of the<br />

Convention at the time of its entry into<br />

force shall cease to be parties to this<br />

Convention as from that time.<br />

Article 173<br />

Disputes between Contracting States<br />

(1) Any dispute between Contracting<br />

States concerning the interpretation or<br />

application of the present Convention<br />

which is not settled by negotiation shall<br />

be submitted, at the request of one of<br />

the States concerned, to the Administrative<br />

Council, which shall endeavour to<br />

bring about agreement between the<br />

States concerned.<br />

(2) If such agreement is not reached<br />

within six months from the date when<br />

the dispute was referred to the Administrative<br />

Council, any one of the States<br />

concerned may submit the dispute to the<br />

International Court of Justice for a<br />

binding decision.<br />

Article 174<br />

Denunciation<br />

Any Contracting State may at any time<br />

denounce this Convention. Denunciation<br />

shall be notified to the Government of<br />

the Federal Republic of Germany. It shall<br />

take effect one year after the date of<br />

receipt of such notification.<br />

Article 175<br />

Preservation of acquired rights<br />

(1) In the event of a State ceasing to be<br />

party to this Convention in accordance<br />

with Article 172, paragraph 4, or Article<br />

174 rights already acquired pursuant to<br />

this Convention shall not be impaired.<br />

(2) A <strong>European</strong> patent application which<br />

is pending when a designated State<br />

ceases to be party to the Convention<br />

shall be processed by the <strong>European</strong><br />

<strong>Patent</strong> <strong>Office</strong>, as far as that State is<br />

concerned, as if the Convention in force<br />

thereafter were applicable to that State.<br />

(3) Paragraph 2 shall apply to <strong>European</strong><br />

patents in respect of which, on the date<br />

mentioned in that paragraph, an opposition<br />

is pending or the opposition period<br />

has not expired.<br />

(4) Les Etats qui, à la date d’entrée en<br />

vigueur de la convention révisée, ne l’ont<br />

pas ratifiée ou n’y ont pas adhéré,<br />

cessent d’être parties à la présente<br />

convention à compter de ladite date.<br />

Article 173<br />

Différends entre Etats contractants<br />

(1) Tout différend entre Etats contractants<br />

qui concerne l’interprétation ou<br />

l’application de la présente convention et<br />

n’a pas été réglé par voie de négociation<br />

est, sur demande de l’un des Etats en<br />

cause, soumis au Conseil d’administration<br />

qui s’emploie à faire intervenir un<br />

accord entre lesdits Etats.<br />

(2) Si un tel accord n’est pas intervenu<br />

dans un délai de six mois à compter de<br />

la date à laquelle le Conseil d’administration<br />

a été saisi du différend, l’un quelconque<br />

des Etats en cause peut porter<br />

le différend devant la Cour internationale<br />

de Justice en vue d’une décision liant<br />

les parties en cause.<br />

Article 174<br />

Dénonciation<br />

Tout Etat contractant peut à tout moment<br />

dénoncer la présente convention. La<br />

dénonciation est notifiée au gouvernement<br />

de la République fédérale d’Allemagne.<br />

Elle prend effet à l’expiration du<br />

délai d’une année à compter de la date<br />

de réception de cette notification.<br />

Article 175<br />

Réserve des droits acquis<br />

(1) Lorsqu’un Etat cesse d’être partie à<br />

la convention en vertu de l’article 172,<br />

paragraphe 4, ou de l’article 174, il n’est<br />

pas porté atteinte aux droits acquis antérieurement<br />

en vertu de la présente<br />

convention.<br />

(2) Les demandes de brevet européen<br />

en instance à la date à laquelle un Etat<br />

désigné cesse d’être partie à la convention<br />

continuent à être instruites par<br />

l’<strong>Office</strong> européen des brevets, en ce qui<br />

concerne ledit Etat, comme si la convention,<br />

telle qu’elle est en vigueur après<br />

cette date, lui était applicable.<br />

(3) Les dispositions du paragraphe 2<br />

sont applicables aux brevets européens<br />

àl’égard desquels, à la date mentionnée<br />

audit paragraphe, une opposition est en<br />

instance ou le délai d’opposition n’est<br />

pas expiré.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!