Sonderausgabe 1 - European Patent Office
Sonderausgabe 1 - European Patent Office
Sonderausgabe 1 - European Patent Office
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
2007 <strong>Sonderausgabe</strong> Nr. 1 ABl. EPA / Special edition No. 1 OJ EPO / Edition spéciale n° 1 JO OEB 65<br />
Artikel 120<br />
Fristen<br />
In der Ausführungsordnung werden<br />
bestimmt:<br />
a) die Fristen, die in Verfahren vor dem<br />
Europäischen <strong>Patent</strong>amt einzuhalten<br />
und nicht bereits im Übereinkommen<br />
festgelegt sind;<br />
b) die Art der Berechnung der Fristen<br />
sowie die Voraussetzungen, unter denen<br />
Fristen verlängert werden können;<br />
c) die Mindest und die Höchstdauer der<br />
vom Europäischen <strong>Patent</strong>amt zu<br />
bestimmenden Fristen.<br />
Artikel 121<br />
Weiterbehandlung der europäischen<br />
<strong>Patent</strong>anmeldung<br />
(1) Hat der Anmelder eine gegenüber<br />
dem Europäischen <strong>Patent</strong>amt einzuhaltende<br />
Frist versäumt, so kann er die<br />
Weiterbehandlung der europäischen<br />
<strong>Patent</strong>anmeldung beantragen.<br />
(2) Das Europäische <strong>Patent</strong>amt gibt dem<br />
Antrag statt, wenn die in der Ausführungsordnung<br />
festgelegten Erfordernisse<br />
erfüllt sind. Andernfalls weist es den<br />
Antrag zurück.<br />
(3) Wird dem Antrag stattgegeben, so<br />
gelten die Rechtsfolgen der Fristversäumung<br />
als nicht eingetreten.<br />
(4) Von der Weiterbehandlung ausgeschlossen<br />
sind die Fristen des Artikels 87<br />
Absatz 1, des Artikels 108 und des Artikels<br />
112a Absatz 4 sowie die Fristen für<br />
den Antrag auf Weiterbehandlung und<br />
Wiedereinsetzung in den vorigen Stand.<br />
Die Ausführungsordnung kann weitere<br />
Fristen von der Weiterbehandlung<br />
ausnehmen.<br />
Artikel 122<br />
Wiedereinsetzung in den vorigen Stand<br />
(1) Der Anmelder oder <strong>Patent</strong>inhaber,<br />
der trotz Beachtung aller nach den gegebenen<br />
Umständen gebotenen Sorgfalt<br />
verhindert worden ist, gegenüber dem<br />
Europäischen <strong>Patent</strong>amt eine Frist<br />
einzuhalten, wird auf Antrag wieder in<br />
den vorigen Stand eingesetzt, wenn die<br />
Versäumung dieser Frist zur unmittelbaren<br />
Folge hat, dass die europäische<br />
<strong>Patent</strong>anmeldung oder ein Antrag<br />
zurückgewiesen wird, die Anmeldung als<br />
zurückgenommen gilt, das europäische<br />
<strong>Patent</strong> widerrufen wird oder der Verlust<br />
eines sonstigen Rechts oder eines<br />
Rechtsmittels eintritt.<br />
Article 120<br />
Time limits<br />
The Implementing Regulations shall<br />
specify:<br />
(a) the time limits which are to be<br />
observed in proceedings before the<br />
<strong>European</strong> <strong>Patent</strong> <strong>Office</strong> and are not fixed<br />
by this Convention;<br />
(b) the manner of computation of time<br />
limits and the conditions under which<br />
time limits may be extended;<br />
(c) the minima and maxima for time limits<br />
to be determined by the <strong>European</strong><br />
<strong>Patent</strong> <strong>Office</strong>.<br />
Article 121<br />
Further processing of the <strong>European</strong><br />
patent application<br />
(1) If an applicant fails to observe a time<br />
limit visàvis the <strong>European</strong> <strong>Patent</strong><br />
<strong>Office</strong>, he may request further processing<br />
of the <strong>European</strong> patent application.<br />
(2) The <strong>European</strong> <strong>Patent</strong> <strong>Office</strong> shall<br />
grant the request, provided that the<br />
requirements laid down in the Implementing<br />
Regulations are met. Otherwise,<br />
it shall reject the request.<br />
(3) If the request is granted, the legal<br />
consequences of the failure to observe<br />
the time limit shall be deemed not to<br />
have ensued.<br />
(4) Further processing shall be ruled out<br />
in respect of the time limits in Article 87,<br />
paragraph 1, Article 108 and Article 112a,<br />
paragraph 4, as well as the time limits<br />
for requesting further processing or<br />
reestablishment of rights. The Implementing<br />
Regulations may rule out<br />
further processing for other time limits.<br />
Article 122<br />
Reestablishment of rights<br />
(1) An applicant for or proprietor of a<br />
<strong>European</strong> patent who, in spite of all due<br />
care required by the circumstances<br />
having been taken, was unable to<br />
observe a time limit visàvis the<br />
<strong>European</strong> <strong>Patent</strong> <strong>Office</strong> shall have his<br />
rights reestablished upon request if the<br />
nonobservance of this time limit has the<br />
direct consequence of causing the<br />
refusal of the <strong>European</strong> patent application<br />
or of a request, or the deeming of<br />
the application to have been withdrawn,<br />
or the revocation of the <strong>European</strong> patent,<br />
or the loss of any other right or means of<br />
redress.<br />
Article 120<br />
Délais<br />
Le règlement d’exécution détermine :<br />
a) les délais qui doivent être observés<br />
dans les procédures devant l’<strong>Office</strong><br />
européen des brevets et qui ne sont pas<br />
fixés par la présente convention ;<br />
b) le mode de calcul des délais ainsi que<br />
les conditions dans lesquelles ils<br />
peuvent être prorogés ;<br />
c) la durée minimale et maximale des<br />
délais qui sont impartis par l’<strong>Office</strong> européen<br />
des brevets.<br />
Article 121<br />
Poursuite de la procédure de la<br />
demande de brevet européen<br />
(1) Lorsque le demandeur n’a pas<br />
observé un délai à l’égard de l’<strong>Office</strong><br />
européen des brevets, il peut requérir la<br />
poursuite de la procédure relative à la<br />
demande de brevet européen.<br />
(2) L’<strong>Office</strong> européen des brevets fait<br />
droit à la requête s’il est satisfait aux<br />
exigences prévues dans le règlement<br />
d’exécution. Dans le cas contraire, il<br />
rejette la requête.<br />
(3) Lorsqu’il est fait droit à la requête, les<br />
conséquences juridiques de l’inobservation<br />
du délai sont réputées ne pas s’être<br />
produites.<br />
(4) Sont exclus de la poursuite de la<br />
procédure les délais prévus à l’article 87,<br />
paragraphe 1, à l’article 108 et à l’article<br />
112bis, paragraphe 4, ainsi que les<br />
délais de présentation de la requête en<br />
poursuite de la procédure et de la<br />
requête en restitutio in integrum. Le<br />
règlement d’exécution peut exclure<br />
d’autres délais de la poursuite de la<br />
procédure.<br />
Article 122<br />
Restitutio in integrum<br />
(1) Le demandeur ou le titulaire d’un<br />
brevet européen qui, bien qu’ayant fait<br />
preuve de toute la vigilance nécessitée<br />
par les circonstances, n’a pasétéen<br />
mesure d’observer un délai à l’égard de<br />
l’<strong>Office</strong> européen des brevets est, sur<br />
requête, rétabli dans ses droits si l’inobservation<br />
de ce délai a pour conséquence<br />
directe le rejet de la demande<br />
de brevet européen ou d’une requête, le<br />
fait que la demande est réputée retirée,<br />
la révocation du brevet européen, la<br />
perte de tout autre droit ou d’un moyen<br />
de recours.