Sonderausgabe 1 - European Patent Office

Sonderausgabe 1 - European Patent Office Sonderausgabe 1 - European Patent Office

archive.epo.org
from archive.epo.org More from this publisher
03.10.2013 Views

180 Sonderausgabe Nr. 1 ABl. EPA / Special edition No. 1 OJ EPO / Edition spéciale n° 1 JO OEB (3) Im Fall des Absatzes 1 c) wird das Verfahren wiederaufgenommen, wenn dem Europäischen Patentamt die Bestellung eines neuen Vertreters des Anmelders angezeigt wird oder das Amt den übrigen Beteiligten die Bestellung eines neuen Vertreters des Patentinhabers angezeigt hat. Hat das Europäische Patentamt drei Monate nach dem Beginn der Unterbrechung des Verfahrens noch keine Anzeige über die Bestellung eines neuen Vertreters erhalten, so teilt es dem Anmelder oder Patentinhaber mit: a) im Fall des Artikels 133 Absatz 2, dass die europäische Patentanmeldung als zurückgenommen gilt oder das europäische Patent widerrufen wird, wenn die Anzeige nicht innerhalb von zwei Monaten nach Zustellung dieser Mitteilung erfolgt, oder b) andernfalls, dass das Verfahren ab der Zustellung dieser Mitteilung mit dem Anmelder oder Patentinhaber wiederaufgenommen wird. (4) Die am Tag der Unterbrechung laufenden Fristen, mit Ausnahme der Frist zur Stellung des Prüfungsantrags und der Frist für die Entrichtung der Jahresgebühren, beginnen an dem Tag von Neuem zu laufen, an dem das Verfahren wiederaufgenommen wird. Liegt dieser Tag später als zwei Monate vor Ablauf der Frist zur Stellung des Prüfungsantrags, so kann ein Prüfungsantrag noch innerhalb von zwei Monaten nach diesem Tag gestellt werden. Kapitel IX Unterrichtung der Öffentlichkeit Regel 143 Eintragungen in das Europäische Patentregister (1) Im Europäischen Patentregister werden folgende Angaben eingetragen: a) Nummer der europäischen Patentanmeldung; b) Anmeldetag der Anmeldung; c) Bezeichnung der Erfindung; d) Symbole der Klassifikation der Anmeldung; e) die benannten Vertragsstaaten; f) Angaben zur Person des Anmelders oder Patentinhabers nach Maßgabe der Regel 41 Absatz 2 c); (3) In the case referred to in paragraph 1(c), the proceedings shall be resumed when the European Patent Office has been informed of the appointment of a new representative of the applicant or when the Office has informed the other parties of the appointment of a new representative of the proprietor of the patent. If, three months after the beginning of the interruption of the proceedings, the European Patent Office has not been informed of the appointment of a new representative, it shall communicate to the applicant for or proprietor of the patent: (a) where Article 133, paragraph 2, is applicable, that the European patent application will be deemed to be withdrawn or the European patent will be revoked if the information is not submitted within two months of this communication; or (b) otherwise, that the proceedings will be resumed with the applicant for or proprietor of the patent as from the notification of this communication. (4) Any periods, other than those for requesting examination and paying renewal fees, in force at the date of interruption of the proceedings, shall begin again as from the day on which the proceedings are resumed. If such date is less than two months before the end of the period within which the request for examination must be filed, such a request may be filed within two months of such date. Chapter IX Information to the public Rule 143 Entries in the European Patent Register (1) The European Patent Register shall contain the following entries: (a) number of the European patent application; (b) date of filing of the application; (c) title of the invention; (d) classification symbols assigned to the application; (e) the Contracting States designated; (f) particulars of the applicant for or proprietor of the patent as provided in Rule 41, paragraph 2(c); 2007 (3) Dans le cas visé au paragraphe 1 c), la procédure est reprise lorsque l’Office européen des brevets est avisé de la constitution d’un nouveau mandataire du demandeur ou lorsque l’Office a notifié aux autres parties qu’un nouveau mandataire du titulaire du brevet a été constitué. Si, dans un délai de trois mois à compter du début de l’interruption de la procédure, l’Office européen des brevets n’a pas reçu d’avis relatif à la constitution d’un nouveau mandataire, il notifie au demandeur ou au titulaire du brevet que : a) dans le cas visé à l’article 133, paragraphe 2, la demande de brevet européen est réputée retirée ou le brevet européen est révoqué, si l’avis n’est pas produit dans un délai de deux mois à compter de cette notification ; ou que b) dans les autres cas, la procédure est reprise avec le demandeur ou le titulaire du brevet à compter de la signification de cette notification. (4) Les délais en cours à la date d’interruption de la procédure, à l’exception des délais de présentation de la requête en examen et de paiement des taxes annuelles, recommencent à courir dans leur intégralité à compter de la date de la reprise de la procédure. Si cette date se situe dans les deux mois qui précèdent l’expiration du délai de présentation de la requête en examen, la requête peut encore être présentée dans un délai de deux mois à compter de cette date. Chapitre IX Information du public Règle 143 Inscriptions au Registre européen des brevets (1) Les mentions suivantes sont inscrites au Registre européen des brevets : a) le numéro de la demande de brevet européen ; b) la date de dépôt de la demande ; c) le titre de l’invention ; d) les symboles de la classification attribués à la demande ; e) les Etats contractants désignés ; f) les indications concernant le demandeur ou le titulaire du brevet telles que prévues à la règle 41, paragraphe 2 c) ;

2007 Sonderausgabe Nr. 1 ABl. EPA / Special edition No. 1 OJ EPO / Edition spéciale n° 1 JO OEB 181 g) Name, Vornamen und Anschrift des vom Anmelder oder Patentinhaber genannten Erfinders, sofern er nicht nach Regel 20 Absatz 1 auf das Recht verzichtet hat, als Erfinder bekannt gemacht zu werden; h) Angaben zur Person des Vertreters des Anmelders oder Patentinhabers nach Maßgabe der Regel 41 Absatz 2 d); im Fall mehrerer Vertreter nur die Angaben zur Person des zuerst genannten Vertreters, gefolgt von den Worten "und Partner" sowie im Fall eines Zusammenschlusses von Vertretern nach Regel 152 Absatz 11 nur Name und Anschrift des Zusammenschlusses; i) Prioritätsangaben (Tag, Staat und Aktenzeichen der früheren Anmeldung); j) im Fall der Teilung der europäischen Patentanmeldung die Nummern aller Teilanmeldungen; k) bei Teilanmeldungen oder nach Artikel 61 Absatz 1 b) eingereichten neuen Anmeldungen die unter den Buchstaben a, b und i vorgesehenen Angaben für die frühere europäische Patentanmeldung; l) Tag der Veröffentlichung der Anmeldung und gegebenenfalls Tag der gesonderten Veröffentlichung des europäischen Recherchenberichts; m) Tag der Stellung eines Prüfungsantrags; n) Tag, an dem die Anmeldung zurückgewiesen oder zurückgenommen worden ist oder als zurückgenommen gilt; o) Tag der Bekanntmachung des Hinweises auf die Erteilung des europäischen Patents; p) Tag des Erlöschens des europäischen Patents in einem Vertragsstaat während der Einspruchsfrist und gegebenenfalls bis zur rechtskräftigen Entscheidung über den Einspruch; q) Tag der Einlegung des Einspruchs; r) Tag und Art der Entscheidung über den Einspruch; s) Tag der Aussetzung und der Fortsetzung des Verfahrens im Fall der Regeln 14 und 78; (g) family name, given names and address of the inventor designated by the applicant for or proprietor of the patent, unless he has waived his right to be mentioned under Rule 20, paragraph 1; (h) particulars of the representative of the applicant for or proprietor of the patent as provided in Rule 41, paragraph 2(d); in the case of several representatives only the particulars of the representative first named, followed by the words "and others" and, in the case of an association referred to in Rule 152, paragraph 11, only the name and address of the association; (i) priority data (date, State and file number of the previous application); (j) in the event of a division of the application, the numbers of all the divisional applications; (k) in the case of a divisional application or a new application under Article 61, paragraph 1(b), the information referred to in sub­paragraphs (a), (b) and (i) with regard to the earlier application; (l) date of publication of the application and, where appropriate, date of the separate publication of the European search report; (m) date of filing of the request for examination; (n) date on which the application is refused, withdrawn or deemed to be withdrawn; (o) date of publication of the mention of the grant of the European patent; (p) date of lapse of the European patent in a Contracting State during the opposition period and, where appropriate, pending a final decision on opposition; (q)dateoffilingopposition; (r) date and purport of the decision on opposition; (s) dates of stay and resumption of proceedings in the cases referred to in Rules 14 and 78; g) les nom, prénoms et adresse de l’inventeur désigné par le demandeur ou par le titulaire du brevet, à moins que l’inventeur n’ait renoncé au droit d’être mentionné en tant que tel en vertu de la règle 20, paragraphe 1 ; h) les indications concernant le mandataire du demandeur ou du titulaire du brevet telles que prévues à la règle 41, paragraphe 2 d) ; en cas de pluralité de mandataires, uniquement les indications concernant le premier mandataire cité, suivies de la mention "et autres", et dans le cas d’un groupement visé à la règle 152, paragraphe 11, uniquement sa dénomination et son adresse ; i) les indications relatives à la priorité (date, Etat et numéro de dépôt de la demande antérieure) ; j) en cas de division de la demande, le numéro de toutes les demandes divisionnaires ; k) lorsqu’il s’agit d’une demande divisionnaire ou d’une nouvelle demande déposée conformément à l’article 61, paragraphe 1 b), les indications visées aux lettres a), b) et i) pour ce qui est de la demande antérieure ; l) la date de la publication de la demande et, le cas échéant, la date de la publication du rapport de recherche européenne ; m) la date de la présentation de la requête en examen ; n) la date à laquelle la demande est rejetée, retirée ou réputée retirée ; o) la date de la publication de la mention de la délivrance du brevet européen ; p) la date de la déchéance du brevet européen dans un Etat contractant pendant le délai d’opposition et, le cas échéant, pendant la période ayant pour terme la date à laquelle la décision relative à l’opposition est passée en force de chose jugée ; q) la date du dépôt de l’acte d’opposition ; r) la date et la nature de la décision relative à l’opposition ; s) les dates de la suspension et de la reprise de la procédure dans les cas visés à la règle 14 et à la règle 78 ;

2007 <strong>Sonderausgabe</strong> Nr. 1 ABl. EPA / Special edition No. 1 OJ EPO / Edition spéciale n° 1 JO OEB 181<br />

g) Name, Vornamen und Anschrift des<br />

vom Anmelder oder <strong>Patent</strong>inhaber<br />

genannten Erfinders, sofern er nicht<br />

nach Regel 20 Absatz 1 auf das Recht<br />

verzichtet hat, als Erfinder bekannt<br />

gemacht zu werden;<br />

h) Angaben zur Person des Vertreters<br />

des Anmelders oder <strong>Patent</strong>inhabers<br />

nach Maßgabe der Regel 41 Absatz 2 d);<br />

im Fall mehrerer Vertreter nur die<br />

Angaben zur Person des zuerst<br />

genannten Vertreters, gefolgt von den<br />

Worten "und Partner" sowie im Fall eines<br />

Zusammenschlusses von Vertretern<br />

nach Regel 152 Absatz 11 nur Name<br />

und Anschrift des Zusammenschlusses;<br />

i) Prioritätsangaben (Tag, Staat und<br />

Aktenzeichen der früheren Anmeldung);<br />

j) im Fall der Teilung der europäischen<br />

<strong>Patent</strong>anmeldung die Nummern aller<br />

Teilanmeldungen;<br />

k) bei Teilanmeldungen oder nach<br />

Artikel 61 Absatz 1 b) eingereichten<br />

neuen Anmeldungen die unter den<br />

Buchstaben a, b und i vorgesehenen<br />

Angaben für die frühere europäische<br />

<strong>Patent</strong>anmeldung;<br />

l) Tag der Veröffentlichung der Anmeldung<br />

und gegebenenfalls Tag der<br />

gesonderten Veröffentlichung des<br />

europäischen Recherchenberichts;<br />

m) Tag der Stellung eines Prüfungsantrags;<br />

n) Tag, an dem die Anmeldung zurückgewiesen<br />

oder zurückgenommen<br />

worden ist oder als zurückgenommen<br />

gilt;<br />

o) Tag der Bekanntmachung des Hinweises<br />

auf die Erteilung des europäischen<br />

<strong>Patent</strong>s;<br />

p) Tag des Erlöschens des europäischen<br />

<strong>Patent</strong>s in einem Vertragsstaat während<br />

der Einspruchsfrist und gegebenenfalls<br />

bis zur rechtskräftigen Entscheidung<br />

über den Einspruch;<br />

q) Tag der Einlegung des Einspruchs;<br />

r) Tag und Art der Entscheidung über<br />

den Einspruch;<br />

s) Tag der Aussetzung und der Fortsetzung<br />

des Verfahrens im Fall der<br />

Regeln 14 und 78;<br />

(g) family name, given names and<br />

address of the inventor designated by<br />

the applicant for or proprietor of the<br />

patent, unless he has waived his right<br />

to be mentioned under Rule 20,<br />

paragraph 1;<br />

(h) particulars of the representative of<br />

the applicant for or proprietor of the<br />

patent as provided in Rule 41, paragraph<br />

2(d); in the case of several representatives<br />

only the particulars of the<br />

representative first named, followed by<br />

the words "and others" and, in the case<br />

of an association referred to in Rule 152,<br />

paragraph 11, only the name and<br />

address of the association;<br />

(i) priority data (date, State and file<br />

number of the previous application);<br />

(j) in the event of a division of the application,<br />

the numbers of all the divisional<br />

applications;<br />

(k) in the case of a divisional application<br />

or a new application under Article 61,<br />

paragraph 1(b), the information referred<br />

to in sub­paragraphs (a), (b) and (i) with<br />

regard to the earlier application;<br />

(l) date of publication of the application<br />

and, where appropriate, date of the<br />

separate publication of the <strong>European</strong><br />

search report;<br />

(m) date of filing of the request for<br />

examination;<br />

(n) date on which the application is<br />

refused, withdrawn or deemed to be<br />

withdrawn;<br />

(o) date of publication of the mention of<br />

the grant of the <strong>European</strong> patent;<br />

(p) date of lapse of the <strong>European</strong> patent<br />

in a Contracting State during the opposition<br />

period and, where appropriate,<br />

pending a final decision on opposition;<br />

(q)dateoffilingopposition;<br />

(r) date and purport of the decision on<br />

opposition;<br />

(s) dates of stay and resumption of<br />

proceedings in the cases referred to in<br />

Rules 14 and 78;<br />

g) les nom, prénoms et adresse de<br />

l’inventeur désigné par le demandeur ou<br />

par le titulaire du brevet, à moins que<br />

l’inventeur n’ait renoncé au droit d’être<br />

mentionné en tant que tel en vertu de la<br />

règle 20, paragraphe 1 ;<br />

h) les indications concernant le mandataire<br />

du demandeur ou du titulaire du<br />

brevet telles que prévues à la règle 41,<br />

paragraphe 2 d) ; en cas de pluralité de<br />

mandataires, uniquement les indications<br />

concernant le premier mandataire cité,<br />

suivies de la mention "et autres", et dans<br />

le cas d’un groupement visé à la règle<br />

152, paragraphe 11, uniquement sa<br />

dénomination et son adresse ;<br />

i) les indications relatives à la priorité<br />

(date, Etat et numéro de dépôt de la<br />

demande antérieure) ;<br />

j) en cas de division de la demande, le<br />

numéro de toutes les demandes divisionnaires<br />

;<br />

k) lorsqu’il s’agit d’une demande divisionnaire<br />

ou d’une nouvelle demande<br />

déposée conformément à l’article 61,<br />

paragraphe 1 b), les indications visées<br />

aux lettres a), b) et i) pour ce qui est de<br />

la demande antérieure ;<br />

l) la date de la publication de la<br />

demande et, le cas échéant, la date de<br />

la publication du rapport de recherche<br />

européenne ;<br />

m) la date de la présentation de la<br />

requête en examen ;<br />

n) la date à laquelle la demande est<br />

rejetée, retirée ou réputée retirée ;<br />

o) la date de la publication de la mention<br />

de la délivrance du brevet européen ;<br />

p) la date de la déchéance du brevet<br />

européen dans un Etat contractant<br />

pendant le délai d’opposition et, le cas<br />

échéant, pendant la période ayant pour<br />

terme la date à laquelle la décision relative<br />

à l’opposition est passée en force de<br />

chose jugée ;<br />

q) la date du dépôt de l’acte d’opposition<br />

;<br />

r) la date et la nature de la décision relative<br />

à l’opposition ;<br />

s) les dates de la suspension et de la<br />

reprise de la procédure dans les cas<br />

visés à la règle 14 et à la règle 78 ;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!