03.10.2013 Views

Sonderausgabe 1 - European Patent Office

Sonderausgabe 1 - European Patent Office

Sonderausgabe 1 - European Patent Office

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

170<br />

<strong>Sonderausgabe</strong> Nr. 1 ABl. EPA / Special edition No. 1 OJ EPO / Edition spéciale n° 1 JO OEB<br />

e) die Darlegung und die Glaubhaftmachung<br />

des Grunds, der die Besorgnis<br />

rechtfertigt, dass die Beweisaufnahme<br />

zu einem späteren Zeitpunkt erschwert<br />

oder unmöglich sein wird.<br />

(3) Der Antrag gilt erst als gestellt, wenn<br />

die vorgeschriebene Gebühr entrichtet<br />

worden ist.<br />

(4) Für die Entscheidung über den<br />

Antrag und für eine daraufhin erfolgende<br />

Beweisaufnahme ist das Organ des<br />

Europäischen <strong>Patent</strong>amts zuständig,<br />

das die Entscheidung zu treffen hätte,<br />

für die die zu beweisenden Tatsachen<br />

von Bedeutung sein können. Die<br />

Vorschriften über die Beweisaufnahme<br />

in Verfahren vor dem Europäischen<br />

<strong>Patent</strong>amt sind anzuwenden.<br />

Regel 124<br />

Niederschrift über mündliche Verhandlungen<br />

und Beweisaufnahmen<br />

(1) Über eine mündliche Verhandlung<br />

oder Beweisaufnahme wird eine Niederschrift<br />

aufgenommen, die den wesentlichen<br />

Gang der mündlichen Verhandlung<br />

oder Beweisaufnahme, die rechtserheblichen<br />

Erklärungen der Beteiligten, die<br />

Aussagen der Beteiligten, Zeugen oder<br />

Sachverständigen und das Ergebnis<br />

eines Augenscheins enthalten soll.<br />

(2) Die Niederschrift über die Aussage<br />

eines Zeugen, Sachverständigen oder<br />

Beteiligten wird diesem vorgelesen, zur<br />

Durchsicht vorgelegt oder, wenn sie<br />

mit technischen Einrichtungen aufgezeichnet<br />

wurde, vorgespielt, sofern er<br />

nicht auf dieses Recht verzichtet. In der<br />

Niederschrift wird vermerkt, dass dies<br />

geschehen und die Niederschrift von der<br />

Person genehmigt ist, die ausgesagt<br />

hat. Wird die Niederschrift nicht genehmigt,<br />

so werden die Einwendungen<br />

vermerkt. Das Vorspielen der Niederschrift<br />

und die Genehmigung erübrigen<br />

sich, wenn die Aussage wörtlich und<br />

unmittelbar unter Verwendung von technischen<br />

Einrichtungen aufgezeichnet<br />

wurde.<br />

(3) Die Niederschrift wird von dem<br />

Bediensteten, der für die Aufnahme<br />

zuständig ist, und dem Bediensteten,<br />

der die mündliche Verhandlung oder<br />

Beweisaufnahme leitet, unterzeichnet.<br />

(4) Die Beteiligten erhalten eine Abschrift<br />

der Niederschrift.<br />

(e) a statement establishing a prima<br />

facie case for fearing that it might subsequently<br />

become more difficult or impossible<br />

to take evidence.<br />

(3) The request shall not be deemed to<br />

have been filed until the prescribed fee<br />

has been paid.<br />

(4) The decision on the request and any<br />

resulting taking of evidence shall be<br />

incumbent upon the department of the<br />

<strong>European</strong> <strong>Patent</strong> <strong>Office</strong> which would<br />

have to take the decision liable to be<br />

affected by the facts to be established.<br />

The provisions with regard to the taking<br />

of evidence in proceedings before the<br />

<strong>European</strong> <strong>Patent</strong> <strong>Office</strong> shall apply.<br />

Rule 124<br />

Minutes of oral proceedings and of<br />

taking of evidence<br />

(1) Minutes of oral proceedings and of<br />

the taking of evidence shall be drawn<br />

up, containing the essentials of the oral<br />

proceedings or of the taking of evidence,<br />

the relevant statements made by the<br />

parties, the testimony of the parties,<br />

witnesses or experts and the result of<br />

any inspection.<br />

(2) The minutes of the testimony of a<br />

witness, expert or party shall be read<br />

out, submitted to him, so that he may<br />

examine them or, where they are<br />

recorded by technical means, played<br />

back to him, unless he waives this right.<br />

It shall be noted in the minutes that this<br />

formality has been carried out and that<br />

the person who gave the testimony<br />

approved the minutes. If his approval is<br />

not given, his objections shall be noted.<br />

It is not necessary to play back the<br />

minutes or to obtain approval of them if<br />

the testimony has been recorded<br />

verbatim and directly using technical<br />

means.<br />

(3) The minutes shall be signed by the<br />

employee responsible for drawing them<br />

up and by the employee who conducted<br />

the oral proceedings or taking of<br />

evidence.<br />

(4) The parties shall be provided with a<br />

copy of the minutes.<br />

2007<br />

e) un exposé du motif justifiant la<br />

présomption selon laquelle l’instruction<br />

pourra être ultérieurement plus difficile<br />

ou même impossible.<br />

(3) La requête n’est réputée présentée<br />

qu’après le paiement de la taxe<br />

prescrite.<br />

(4) La décision sur la requête ainsi que<br />

toute mesure d’instruction en résultant<br />

sont prises par l’instance de l’<strong>Office</strong><br />

européen des brevets qui aurait été<br />

appelée à prendre la décision susceptible<br />

d’être affectée par les faits dont la<br />

preuve doit être apportée. Les dispositions<br />

relatives à l’instruction dans les<br />

procédures devant l’<strong>Office</strong> européen des<br />

brevets sont applicables.<br />

Règle 124<br />

Procès­verbal des procédures orales et<br />

des instructions<br />

(1) Les procédures orales et les instructions<br />

donnent lieu à l’établissement d’un<br />

procès­verbal contenant l’essentiel de la<br />

procédure orale ou de l’instruction, les<br />

déclarations pertinentes des parties et<br />

les dépositions des parties, des témoins<br />

ou des experts ainsi que le résultat de<br />

toute descente sur les lieux.<br />

(2) Le procès­verbal de la déposition<br />

d’un témoin, d’un expert ou d’une partie<br />

lui est lu, lui est soumis pour qu’il en<br />

prenne connaissance ou, lorsque le<br />

procès-verbal est enregistré par des<br />

moyens techniques, est réentendu par<br />

lui pour autant qu’il ne renonce pas à ce<br />

droit. Mention est portée au procèsverbal<br />

que cette formalité a été<br />

accomplie et que le procès­verbal a été<br />

approuvé par l’auteur de la déposition.<br />

Lorsque le procès­verbal n’est pas<br />

approuvé, mention y est faite des objections<br />

formulées. Il n’est pas nécessaire<br />

de faire réentendre le procès­verbal ou<br />

de le faire approuver si la déposition a<br />

été enregistrée textuellement et directement<br />

à l’aide de moyens techniques.<br />

(3) Le procès­verbal est signé par l’agent<br />

chargé de l’établir et par l’agent qui a<br />

dirigé la procédure orale ou l’instruction.<br />

(4) Une copie du procès­verbal est<br />

remise aux parties.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!