03.10.2013 Views

Sonderausgabe 1 - European Patent Office

Sonderausgabe 1 - European Patent Office

Sonderausgabe 1 - European Patent Office

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

164<br />

Regel 110<br />

Rückzahlung der Gebühr für einen<br />

Antrag auf Überprüfung<br />

<strong>Sonderausgabe</strong> Nr. 1 ABl. EPA / Special edition No. 1 OJ EPO / Edition spéciale n° 1 JO OEB<br />

Die Große Beschwerdekammer ordnet<br />

die Rückzahlung der Gebühr für einen<br />

Antrag auf Überprüfung an, wenn das<br />

Verfahren vor den Beschwerdekammern<br />

wiedereröffnet wird.<br />

SIEBENTER TEIL<br />

AUSFÜHRUNGSVORSCHRIFTEN<br />

ZUM SIEBENTEN TEIL DES<br />

ÜBEREINKOMMENS<br />

Kapitel I<br />

Entscheidungen und Mitteilungen des<br />

Europäischen <strong>Patent</strong>amts<br />

Regel 111<br />

Form der Entscheidungen<br />

(1) Findet eine mündliche Verhandlung<br />

vor dem Europäischen <strong>Patent</strong>amt statt,<br />

so können die Entscheidungen<br />

verkündet werden. Später sind die<br />

Entscheidungen schriftlich abzufassen<br />

und den Beteiligten zuzustellen.<br />

(2) Entscheidungen des Europäischen<br />

<strong>Patent</strong>amts, die mit der Beschwerde<br />

angefochten werden können, sind zu<br />

begründen und mit einem Hinweis<br />

darüber zu versehen, dass gegen die<br />

Entscheidung die Beschwerde statthaft<br />

ist, wobei die Beteiligten auf die Artikel<br />

106 bis 108 aufmerksam zu machen<br />

sind, deren Wortlaut beizufügen ist. Die<br />

Beteiligten können aus der Unterlassung<br />

des Hinweises keine Ansprüche<br />

herleiten.<br />

Regel 112<br />

Feststellung eines Rechtsverlusts<br />

(1) Stellt das Europäische <strong>Patent</strong>amt<br />

fest, dass ein Rechtsverlust eingetreten<br />

ist, ohne dass eine Entscheidung über<br />

die Zurückweisung der europäischen<br />

<strong>Patent</strong>anmeldung, die Erteilung, den<br />

Widerruf oder die Aufrechterhaltung des<br />

europäischen <strong>Patent</strong>s oder über die<br />

Beweisaufnahme ergangen ist, so teilt<br />

es dies dem betroffenen Beteiligten mit.<br />

(2) Ist der Beteiligte der Auffassung,<br />

dass die Feststellung des Europäischen<br />

<strong>Patent</strong>amts nicht zutrifft, so kann er<br />

innerhalb von zwei Monaten nach der<br />

Mitteilung nach Absatz 1 eine Entscheidung<br />

beantragen. Das Europäische<br />

<strong>Patent</strong>amt trifft eine solche Entscheidung<br />

nur dann, wenn es die Auffassung des<br />

Beteiligten nicht teilt; andernfalls unterrichtet<br />

es ihn.<br />

Rule 110<br />

Reimbursement of the fee for petitions<br />

for review<br />

The Enlarged Board of Appeal shall<br />

order the reimbursement of the fee for a<br />

petition for review if the proceedings<br />

before the Boards of Appeal are<br />

reopened.<br />

PART VII<br />

IMPLEMENTING REGULATIONS TO<br />

PART VII OF THE CONVENTION<br />

Chapter I<br />

Decisions and communications of the<br />

<strong>European</strong> <strong>Patent</strong> <strong>Office</strong><br />

Rule 111<br />

Form of decisions<br />

(1) Where oral proceedings are held<br />

before the <strong>European</strong> <strong>Patent</strong> <strong>Office</strong>, the<br />

decision may be given orally. The decision<br />

shall subsequently be put in writing<br />

and notified to the parties.<br />

(2) Decisions of the <strong>European</strong> <strong>Patent</strong><br />

<strong>Office</strong> which are open to appeal shall be<br />

reasoned and shall be accompanied by<br />

a communication pointing out the possibility<br />

of appeal and drawing the attention<br />

of the parties to Articles 106 to 108, the<br />

text of which shall be attached. The<br />

parties may not invoke the omission of<br />

the communication.<br />

Rule 112<br />

Noting of loss of rights<br />

(1) If the <strong>European</strong> <strong>Patent</strong> <strong>Office</strong> notes<br />

that a loss of rights has occurred, without<br />

any decision concerning the refusal of<br />

the <strong>European</strong> patent application or the<br />

grant, revocation or maintenance of the<br />

<strong>European</strong> patent, or the taking of<br />

evidence, it shall communicate this to<br />

the party concerned.<br />

(2) If the party concerned considers that<br />

the finding of the <strong>European</strong> <strong>Patent</strong> <strong>Office</strong><br />

is inaccurate, it may, within two months<br />

of the communication under paragraph<br />

1, apply for a decision on the matter. The<br />

<strong>European</strong> <strong>Patent</strong> <strong>Office</strong> shall take such<br />

decision only if it does not share the<br />

opinion of the party requesting it; otherwise,<br />

it shall inform that party.<br />

2007<br />

Règle 110<br />

Remboursement de la taxe de requête<br />

en révision<br />

La Grande Chambre de recours ordonne<br />

le remboursement de la taxe de requête<br />

en révision lorsque la procédure devant<br />

les chambres de recours est rouverte.<br />

SEPTIEME PARTIE<br />

DISPOSITIONS D’APPLICATION<br />

DE LA SEPTIEME PARTIE DE<br />

LA CONVENTION<br />

Chapitre I<br />

Décisions et notifications de l’<strong>Office</strong><br />

européen des brevets<br />

Règle 111<br />

Forme des décisions<br />

(1) Les décisions prises dans le cadre<br />

d’une procédure orale devant l’<strong>Office</strong><br />

européen des brevets peuvent être<br />

prononcées à l’audience. Elles sont<br />

ensuite formulées par écrit et signifiées<br />

aux parties.<br />

(2) Les décisions de l’<strong>Office</strong> européen<br />

des brevets contre lesquelles un recours<br />

est ouvert doivent être motivées et être<br />

accompagnées d’un avertissement<br />

selon lequel la décision en cause peut<br />

faire l’objet d’un recours et qui appelle<br />

l’attention des parties sur les dispositions<br />

des articles 106 à 108 dont le texte est<br />

annexé. Les parties ne peuvent se<br />

prévaloir de l’omission de cet avertissement.<br />

Règle 112<br />

Constatation de la perte d’un droit<br />

(1) Si l’<strong>Office</strong> européen des brevets<br />

constate qu’une perte de droit s’est<br />

produite sans qu’une décision de rejet<br />

de la demande de brevet européen, de<br />

délivrance, de révocation ou de maintien<br />

du brevet européen ou une décision<br />

concernant une mesure d’instruction<br />

n’ait été prise, il le notifie à la partie<br />

intéressée.<br />

(2) Si la partie intéressée estime que les<br />

conclusions de l’<strong>Office</strong> européen des<br />

brevets ne sont pas fondées, elle peut,<br />

dans un délai de deux mois à compter<br />

de la notification visée au paragraphe 1,<br />

requérir une décision en l’espèce.<br />

L’<strong>Office</strong> européen des brevets ne prend<br />

une telle décision que dans le cas où il<br />

ne partage pas le point de vue de la<br />

partie intéressée ; dans le cas contraire,<br />

il en informe cette dernière.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!