Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en antwoorden
Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en antwoorden
12948 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 l’Économie à la même question. (Question n o 257 du 14 avril 2005.) Economie op dezelfde vraag gegeven zal worden. (Vraag nr. 257 van 14 april 2005.) Agriculture Landbouw DO 2004200503908 DO 2004200503908 Question n o 62 de M. Guido De Padt du 14 avril 2005 (N.) à la ministre des Classes moyennes et de l’Agriculture: Vraag nr. 62 van de heer Guido De Padt van 14 april 2005 (N.) aan de minister van Middenstand en Landbouw: Décentralisation des services publics. Decentraliseren van overheidsdiensten. Il est régulièrement affirmé que la décentralisation des services publics permettrait contribuer à résoudre le problème de mobilité et celui des files. En permettant aux fonctionnaires de travailler plus près de leur domicile ou ailleurs, on peut en effet diminuer le nombre de trajets quotidiens vers la capitale et au départ de celle-ci, ce qui aurait pour effet de réduire considérablement le nombre de voitures et la longueur des files sur les routes donnant accès à Bruxelles. 1. Pourriez-vous me faire savoir quelles initiatives vous avez prises au cours des deux dernières années ou envisagez de prendre dans un futur proche pour transférer le lieu de travail des fonctionnaires fédéraux de votre (vos) département(s) de Bruxelles vers d’autres sites du pays? 2. De combien de fonctionnaires s’agit-il et quel lieu de résidence leur a-t-on attribué? Réponse de la ministre des Classes moyennes et de l’Agriculture du 4 mai 2005, à la question no 62 de M. Guido De Padt du 14 avril 2005 (N.): Pour la réponse à la question susmentionnée, je me réfère à la réponse qui sera donnée par le ministre de l’Économie à la même question. (Question no 257 du 14 avril 2005.) Ministre de l’Emploi et de la Protection des consommateurs Regelmatig wordt gesteld dat het decentraliseren van overheidsdiensten, mede een oplossing zou kunnen bieden aan de mobiliteits- en fileproblemen. De mogelijkheid bieden aan ambtenaren om dichter bij huis of elders te werken, kan het dagelijks reizen van en naar de hoofdstad inderdaad doen afnemen, met heel wat minder voertuigen en files op de wegen naar Brussel tot gevolg. 1. Kan u mededelen welke initiatieven er door u tijdens de voorbije twee jaar werden genomen of die u in de onmiddellijke toekomst overweegt te nemen, om ervoor te zorgen dat de plaats van tewerkstelling van de federale ambtenaren die ressorteren onder uw departement(en), verlegd werd van Brussel naar andere locaties in ons land? 2. Om hoeveel ambtenaren gaat het en welke nieuwe standplaats kregen deze toegewezen? Antwoord van de minister van Middenstand en Landbouw van 4 mei 2005, op de vraag nr. 62 van de heer Guido De Padt van 14 april 2005 (N.): Voor het antwoord op de bovenvermelde vraag verwijs ik naar het antwoord dat door de minister van Economie op dezelfde vraag gegeven zal worden. (Vraag nr. 257 van 14 april 2005.) Minister van Werk en Consumentenzaken Emploi Werk DO 2004200503757 DO 2004200503757 Question no 265 de M. Guy D’haeseleer du 22 mars 2005 (N.) à la ministre de l’Emploi et de la Protection des consommateurs: Vraag nr. 265 van de heer Guy D’haeseleer van 22 maart 2005 (N.) aan de minister van Werk en Consumentenzaken: Service de contrôle de l’ONEm. — Fonctionnement. Dienst controle van de RVA. — Werking. Le service de contrôle de l’ONEm est chargé de contrôler le respect de la réglementation du chômage. De dienst controle van de RVA is belast met het toezicht op de naleving van de werkloosheidsreglementering. CHAMBRE 3e SESSION DE LA 51e LÉGISLATURE 2004 2005 KAMER 3e ZITTING VAN DE 51e ZITTINGSPERIODE
QRVA 51 077 12949 09 - 05 - 2005 1. Combien d’inspecteurs sociaux et d’agents administratifs le service de contrôle compte-t-il actuellement, en équivalents temps plein et par bureau du chômage? 2. Combien d’enquêtes, par bureau du chômage, ont été menées par les inspecteurs sociaux en 2004? Pourriez-vous ventiler ces chiffres selon la nature de l’enquête (contrôle du travail au noir, situation du ménage, évaluation de la faute en cas de licenciement, profession exercée à titre accessoire, etc.)? Réponse de la ministre de l’Emploi et de la Protection des consommateurs du 4 mai 2005, à la question no 265 de M. Guy D’haeseleer du 22 mars 2005 (N.): 1. En tableau I, vous trouverez la répartition des contrôleurs sociaux et du personnel administratif (travaux administratifs, de gestion et de coordination) des services Contrôle dans les bureaux de chômage ainsi qu’à la Cellule fédérale anti-fraude (Unités Budgétaires — Chiffres 2004). 2. En tableau II, vous trouverez un tableau reprenant le nombre d’enquêtes, par bureau de chômage (incluant les enquêtes de la Cellule fédérale antifraude), pour l’année 2004. Ces enquêtes sont réparties en 3 catégories, définies comme suit: — les enquêtes A permettent de débloquer des dossiers en vue de leur traitement par les services internes (par exemple: examen de la responsabilté éventuelle dans un licenciement, réclamer un C 4 auprès d’un employeur); — les enquêtes B vérifient si les déclarations et les documents des employeurs, des travailleurs et des chômeurs correspondent à la réalité. On retrouve dans cette catégorie les enquêtes de contrôle de la situation familiale (article 110 de l’arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage), dont vous trouverez en détail le relevé en tableau III; — les enquêtes C reprennent les actions de recherche de la fraude (travail en noir), lutte contre la fraude organisée). 3. En annexe III, vous trouverez le nombre d’enquêtes relatives au contrôle de la situation familiale pour l’année 2004. BC — WC Contrôleurs Mission contrôle — Controleurs. Opdracht controle (in BE) 1. Hoeveel sociale inspecteurs en administratieve personeelsleden bevolken momenteel de dienst controle, en dit opgesplitst per werkloosheidsbureau en in voltijdse equivalenten? 2. Hoeveel onderzoeken werden er door de sociale inspecteurs, per werkloosheidsbureau, verricht in 2004 en dit opgesplitst per soort opdracht (controle zwartwerk, gezinstoestand, schuld aan ontslag, bijberoep, enzovoort)? Antwoord van de minister van Werk en Consumentenzaken van 4 mei 2005, op de vraag nr. 265 van de heer Guy D’haeseleer van 22 maart 2005 (N.): 1. In tabel I vindt u de verdeling van de sociaal controleurs en het administratief personeel (administratieve taken inzake beheer en coördinatie) van de controlediensten van de werkloosheidsbureaus evenals van de Federale Antifraude-Cel (Budgettaire eenheden — Cijfers 2004). 2. In tabel II vindt u een tabel die het aantal onderzoeken weergeeft per werkloosheidsbureau (inclusief de onderzoeken van de Federale Antifraude-Cel) voor het jaar 2004. Deze onderzoeken zijn verdeeld in 3 categorieën, hierna weergegeven: — de A-onderzoeken, die toelaten dossiers te deblokkeren met het oog op de behandeling ervan door de interne diensten (bijvoorbeeld: onderzoek naar de eventuele verantwoordelijkheid bij ontslag, het opvragen van een C 4 bij een werkgever); — in de B-onderzoeken wordt nagekeken of de verklaringen en de documenten van de werkgevers, de werknemers en de werklozen overeenstemmen met de reële situatie. In deze categorie bevinden zich de controleonderzoeken inzake gezinstoestand (artikel 110 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering), waarvan u het resultaat terugvindt in tabel III; — de C-onderzoeken vertegenwoordigen de fraudeonderzoeken (zwartwerk, strijd tegen georganiseerde fraude). 3. In bijlage III vindt u het aantal controleonderzoeken naar de gezinstoestand voor het jaar 2004. Personnel administratif Soutien administratif gestion et coordination — Administratief personeel Administratieve ondersteuning beheer en coördinatie (in BE) Total — Totaal Anvers. — Antwerpen .............. 19,07 6,33 25,40 Malines. — Mechelen ............... 4,84 2,42 7,26 Turnhout .................................. 12,50 2,02 14,51 CHAMBRE 3e SESSION DE LA 51e LÉGISLATURE 2004 2005 KAMER 3e ZITTING VAN DE 51e ZITTINGSPERIODE
- Page 46 and 47: 12898 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 Mi
- Page 48 and 49: 12900 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 Mi
- Page 50 and 51: 12902 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 Vi
- Page 52 and 53: 12904 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 t-
- Page 54 and 55: 12906 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 2.
- Page 56 and 57: 12908 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 4.
- Page 58 and 59: 12910 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 vi
- Page 60 and 61: 12912 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 Po
- Page 62 and 63: 12914 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 te
- Page 64 and 65: 12916 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 DO
- Page 66 and 67: 12918 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 bu
- Page 68 and 69: 12920 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 Il
- Page 70 and 71: 12922 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 cl
- Page 72 and 73: 12924 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 Ta
- Page 74 and 75: 12926 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 n
- Page 76 and 77: 12928 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 So
- Page 78 and 79: 12930 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 Da
- Page 80 and 81: 12932 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 R
- Page 82 and 83: 12934 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 Le
- Page 84 and 85: 12936 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 R
- Page 86 and 87: 12938 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 no
- Page 88 and 89: 12940 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 Fr
- Page 90 and 91: 12942 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 le
- Page 92 and 93: 12944 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 co
- Page 94 and 95: 12946 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 mo
- Page 98 and 99: 12950 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 BC
- Page 100 and 101: 12952 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 Ar
- Page 102 and 103: 12954 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 2.
- Page 104 and 105: 12956 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 1.
- Page 106 and 107: 12958 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 3)
- Page 108 and 109: 12960 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 Sa
- Page 110 and 111: 12962 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 Il
- Page 112 and 113: 12964 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 d
- Page 114 and 115: 12966 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 Le
- Page 116 and 117: 12968 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 me
- Page 118 and 119: 12970 QRVA 51 077 09 - 05 - 2005 ci
- Page 121 and 122: QRVA 51 077 12973 09 - 05 - 2005 CA
- Page 123 and 124: QRVA 51 077 12975 09 - 05 - 2005 CA
- Page 125 and 126: QRVA 51 077 12977 09 - 05 - 2005 CA
- Page 127 and 128: QRVA 51 077 12979 09 - 05 - 2005 CA
- Page 129: QRVA 51 077 12981 09 - 05 - 2005 CA
12948 QRVA 51 077<br />
09 - 05 - 2005<br />
l’Économie à la même question. (Question n o 257 du<br />
14 avril 2005.)<br />
Economie op dezelfde vraag gegev<strong>en</strong> zal word<strong>en</strong>.<br />
(Vraag nr. 257 van 14 april 2005.)<br />
Agriculture Landbouw<br />
DO 2004200503908 DO 2004200503908<br />
Question n o 62 de M. Guido De Padt du 14 avril 2005<br />
(N.) à la ministre des Classes moy<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> de<br />
l’Agriculture:<br />
Vraag nr. 62 van de heer Guido De Padt van 14 april<br />
2005 (N.) aan de minister van Midd<strong>en</strong>stand <strong>en</strong><br />
Landbouw:<br />
Déc<strong>en</strong>tralisation des services publics. Dec<strong>en</strong>traliser<strong>en</strong> van overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.<br />
Il est régulièrem<strong>en</strong>t affirmé que la déc<strong>en</strong>tralisation<br />
des services publics perm<strong>et</strong>trait contribuer à résoudre<br />
le problème de mobilité <strong>et</strong> celui des files. En perm<strong>et</strong>tant<br />
aux fonctionnaires de travailler plus près de leur<br />
domicile ou ailleurs, on peut <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> diminuer le<br />
nombre de traj<strong>et</strong>s quotidi<strong>en</strong>s vers la capitale <strong>et</strong> au<br />
départ de celle-ci, ce qui aurait pour eff<strong>et</strong> de réduire<br />
considérablem<strong>en</strong>t le nombre de voitures <strong>et</strong> la longueur<br />
des files sur les routes donnant accès à Bruxelles.<br />
1. Pourriez-vous me faire savoir quelles initiatives<br />
vous avez prises au cours des deux dernières années ou<br />
<strong>en</strong>visagez de pr<strong>en</strong>dre dans un futur proche pour transférer<br />
le lieu de travail des fonctionnaires fédéraux de<br />
votre (vos) départem<strong>en</strong>t(s) de Bruxelles vers d’autres<br />
sites du pays?<br />
2. De combi<strong>en</strong> de fonctionnaires s’agit-il <strong>et</strong> quel<br />
lieu de résid<strong>en</strong>ce leur a-t-on attribué?<br />
Réponse de la ministre des Classes moy<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> de<br />
l’Agriculture du 4 mai 2005, à la question no 62 de<br />
M. Guido De Padt du 14 avril 2005 (N.):<br />
Pour la réponse à la question susm<strong>en</strong>tionnée, je me<br />
réfère à la réponse qui sera donnée par le ministre de<br />
l’Économie à la même question. (Question no 257 du<br />
14 avril 2005.)<br />
Ministre de l’Emploi<br />
<strong>et</strong> de la Protection des consommateurs<br />
Regelmatig wordt gesteld dat h<strong>et</strong> dec<strong>en</strong>traliser<strong>en</strong><br />
van overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, mede e<strong>en</strong> oplossing zou<br />
kunn<strong>en</strong> bied<strong>en</strong> aan de mobiliteits- <strong>en</strong> fileproblem<strong>en</strong>.<br />
De mogelijkheid bied<strong>en</strong> aan ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> om dichter<br />
bij huis of elders te werk<strong>en</strong>, kan h<strong>et</strong> dagelijks reiz<strong>en</strong><br />
van <strong>en</strong> naar de hoofdstad inderdaad do<strong>en</strong> afnem<strong>en</strong>,<br />
m<strong>et</strong> heel wat minder voertuig<strong>en</strong> <strong>en</strong> files op de weg<strong>en</strong><br />
naar Brussel tot gevolg.<br />
1. Kan u mededel<strong>en</strong> welke initiatiev<strong>en</strong> er door u<br />
tijd<strong>en</strong>s de voorbije twee jaar werd<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> of die u<br />
in de onmiddellijke toekomst overweegt te nem<strong>en</strong>, om<br />
ervoor te zorg<strong>en</strong> dat de plaats van tewerkstelling van<br />
de federale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> die ressorter<strong>en</strong> onder uw<br />
departem<strong>en</strong>t(<strong>en</strong>), verlegd werd van Brussel naar<br />
andere locaties in ons land?<br />
2. Om hoeveel ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong> <strong>en</strong> welke<br />
nieuwe standplaats kreg<strong>en</strong> deze toegewez<strong>en</strong>?<br />
Antwoord van de minister van Midd<strong>en</strong>stand <strong>en</strong><br />
Landbouw van 4 mei 2005, op de vraag nr. 62 van de<br />
heer Guido De Padt van 14 april 2005 (N.):<br />
Voor h<strong>et</strong> antwoord op de bov<strong>en</strong>vermelde vraag verwijs<br />
ik naar h<strong>et</strong> antwoord dat door de minister van<br />
Economie op dezelfde vraag gegev<strong>en</strong> zal word<strong>en</strong>.<br />
(Vraag nr. 257 van 14 april 2005.)<br />
Minister van Werk<br />
<strong>en</strong> Consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><br />
Emploi Werk<br />
DO 2004200503757 DO 2004200503757<br />
Question no 265 de M. Guy D’haeseleer du 22 mars<br />
2005 (N.) à la ministre de l’Emploi <strong>et</strong> de la<br />
Protection des consommateurs:<br />
Vraag nr. 265 van de heer Guy D’haeseleer van<br />
22 maart 2005 (N.) aan de minister van Werk <strong>en</strong><br />
Consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>:<br />
Service de contrôle de l’ONEm. — Fonctionnem<strong>en</strong>t. Di<strong>en</strong>st controle van de RVA. — Werking.<br />
Le service de contrôle de l’ONEm est chargé de<br />
contrôler le respect de la réglem<strong>en</strong>tation du chômage.<br />
De di<strong>en</strong>st controle van de RVA is belast m<strong>et</strong> h<strong>et</strong><br />
toezicht op de naleving van de werkloosheidsreglem<strong>en</strong>tering.<br />
CHAMBRE 3e SESSION DE LA 51e LÉGISLATURE 2004 2005 KAMER 3e ZITTING VAN DE 51e ZITTINGSPERIODE