La polygynie sororale et le sororat dans la Chine ... - Chine ancienne
La polygynie sororale et le sororat dans la Chine ... - Chine ancienne
La polygynie sororale et le sororat dans la Chine ... - Chine ancienne
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>La</strong> <strong>polygynie</strong> <strong>sorora<strong>le</strong></strong><br />
XXXV. — Yi li, ibid., Stee<strong>le</strong>, p. 26. — [Le repas fini, <strong>le</strong>s époux<br />
quittent chacun <strong>le</strong>ur natte ; <strong>la</strong> femme reste <strong>dans</strong> <strong>la</strong> chambre, <strong>le</strong> mari<br />
passe <strong>dans</strong> <strong>la</strong> pièce <strong>la</strong>téra<strong>le</strong>.] Le mari enlève ses vêtements <strong>dans</strong> <strong>la</strong><br />
pièce <strong>la</strong>téra<strong>le</strong>, <strong>la</strong> Suivante <strong>le</strong>s reçoit. <strong>La</strong> femme enlève ses<br />
vêtements <strong>dans</strong> <strong>la</strong> chambre, <strong>le</strong> Cocher <strong>le</strong>s reçoit.<br />
XXXVI. — Yi li, ibid., Stee<strong>le</strong>, p. 26. — Le Cocher étend <strong>la</strong> natte (de <strong>la</strong><br />
femme) <strong>dans</strong> <strong>le</strong> coin Sud-Ouest de <strong>la</strong> chambre. <strong>La</strong> Suivante étend <strong>la</strong><br />
natte du mari à l’Est de <strong>la</strong> première.<br />
XXXVII. — Yi li, ibid., Stee<strong>le</strong>, p. 27. — [Les f<strong>la</strong>mbeaux sont<br />
emportés.] (Dans <strong>la</strong> pièce <strong>la</strong>téra<strong>le</strong>), <strong>la</strong> Suivante mange <strong>le</strong>s restes du<br />
mari, <strong>le</strong> Cocher <strong>le</strong>s restes de <strong>la</strong> femme. Le maître de cérémonie<br />
puise du vin <strong>dans</strong> <strong>la</strong> jarre p<strong>la</strong>cée à l’extérieur <strong>et</strong> <strong>le</strong>ur en donne [de<br />
même qu’il en a donné au mari <strong>et</strong> à <strong>la</strong> femme après <strong>le</strong> repas de<br />
noces].<br />
XXXVIII.- Yi li, ibid., Stee<strong>le</strong>, p. 27. — <strong>La</strong> Suivante attend en dehors<br />
de <strong>la</strong> porte (de <strong>la</strong> chambre des époux) de façon à entendre si on<br />
l’appel<strong>le</strong>. [Les glossateurs estiment que <strong>le</strong> Cocher reste aussi à<br />
attendre ; mais <strong>la</strong> Suivante est seu<strong>le</strong> nommée parce que, étant d’un<br />
rang plus é<strong>le</strong>vé, el<strong>le</strong> prêtera mieux attention au moindre indice<br />
d’appel.]<br />
XXXIX. — Yi li, ibid., Stee<strong>le</strong>, p. 30. — [<strong>La</strong> femme va se présenter à<br />
ses beaux-parents, en reçoit une coupe de vin doux, puis <strong>le</strong>ur offre<br />
à manger ; après quoi, el<strong>le</strong> se prépare à manger <strong>le</strong>s restes du<br />
beau-père qui l’en empêche. El<strong>le</strong> mange alors ceux de <strong>la</strong> bel<strong>le</strong>-<br />
mère.] Le Cocher l’aide à faire l’offrande des reliefs, mill<strong>et</strong> glutineux<br />
<strong>et</strong> poumon.<br />
35