31.08.2013 Views

Techniques et pratiques d'élevage de lamas dans une ... - IRD

Techniques et pratiques d'élevage de lamas dans une ... - IRD

Techniques et pratiques d'élevage de lamas dans une ... - IRD

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

- 71 -<br />

An<strong>de</strong>s péruviennes considèrent toujours que <strong>de</strong>s aliments transportés en voiture sont <strong>de</strong>s<br />

« aliments morts » (« alimentos muertos »), c'est-à-dire <strong>de</strong>s aliments qui ont perdu leur « force<br />

vitale » (« fuerza vital ») <strong>et</strong> en <strong>de</strong>viennent impropres à la consommation (Paz Flores, 2000).<br />

La réalisation <strong>de</strong> ces voyages participent ainsi à renouveler, à maintenir celle <strong>de</strong>s hommes, à<br />

travers leur alimentation. À <strong>une</strong> autre échelle, les voyages <strong>de</strong>s caravanes, <strong>de</strong> par le lien qu’ils<br />

assurent (ou assuraient) entre les différents étages écologiques <strong>de</strong>s An<strong>de</strong>s ou pour le dire<br />

autrement entre les « îles » <strong>de</strong> c<strong>et</strong> « archipel », étaient également un moyen privilégié <strong>de</strong><br />

maintenir <strong>et</strong> <strong>de</strong> revitaliser les liens <strong>de</strong> parenté, réelle ou symbolique, existant entre les<br />

personnes. Ceci assurait la pérennité <strong>de</strong>s liens interpersonnels <strong>de</strong> réciprocité (Murra, 1964).<br />

C<strong>et</strong>te importance symbolique s’exprimait tout particulièrement à travers les nombreux<br />

rituels qui jalonnaient la route <strong>de</strong>s caravaniers, à l’aller comme au r<strong>et</strong>our : rituels <strong>de</strong> départ en<br />

présence <strong>de</strong>s parents <strong>de</strong> la communauté, rituels le long du chemin, au passage <strong>de</strong> lieux connus<br />

<strong>et</strong> reconnus comme majeurs, rituels <strong>dans</strong> les communautés d’arrivée pour procé<strong>de</strong>r aux<br />

échanges <strong>de</strong> produits <strong>et</strong> enfin rituel <strong>de</strong> r<strong>et</strong>our au moment <strong>de</strong> l’entrée <strong>de</strong>s produits <strong>dans</strong> la<br />

communauté (Paz Flores, 2000 <strong>et</strong> Lecoq, 2000). L’<strong>une</strong> <strong>de</strong> mes interlocutrices se rappelait<br />

ainsi très n<strong>et</strong>tement qu’au r<strong>et</strong>our du voyage vers Tupiza, la mère d’<strong>une</strong> <strong>de</strong> ses amies d’enfance<br />

prenait <strong>de</strong> grands soin pour ‘accueillir’ le maïs rapporté : dès qu’on entendait au loin les<br />

cloch<strong>et</strong>tes signalant le r<strong>et</strong>our <strong>de</strong> la caravane, elle préparait <strong>une</strong> q’oa pour l’occasion.<br />

L’ensemble <strong>de</strong>s hommes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s animaux <strong>de</strong> r<strong>et</strong>our était ‘encensés’ à leur arrivée, encore à<br />

l’extérieur <strong>de</strong> la maison. Puis, on disposait un aguayo <strong>dans</strong> le patio <strong>de</strong> la maison, sur lequel<br />

était déposé le maïs rapporté pour ‘l’encenser’ à son tour. « Para la suerte » (« pour la<br />

chance ») disait-on alors…<br />

Pour ce qui est <strong>de</strong>s cérémonies sur <strong>de</strong>s lieux spécifiques, elles participaient du<br />

« contrôle général du territoire » pour les éleveurs d’<strong>une</strong> communauté (Lecoq, 2000) ; les<br />

cheminement <strong>dans</strong> l’espace marquant toujours également <strong>de</strong>s « chemins <strong>de</strong> mémoire » <strong>dans</strong> le<br />

temps <strong>et</strong> <strong>dans</strong> l’histoire humaine <strong>et</strong> non humaine <strong>de</strong> ce groupe. L’ensemble du voyage <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />

rituels réalisés sont enfin <strong>une</strong> manière importante d’exprimer <strong>et</strong> surtout <strong>de</strong> revitaliser les liens<br />

matériels <strong>et</strong> donc symboliques <strong>de</strong>s communautés <strong>et</strong> <strong>de</strong> leur environnement naturel (Lecoq,<br />

2000). Ainsi, la reproduction concrète <strong>de</strong> la famille était totalement imbriquée, à travers ces<br />

voyages, à la reproduction symbolique <strong>de</strong> celle-ci mais également à la reproduction <strong>de</strong>s liens<br />

<strong>de</strong> réciprocité avec les autres membres <strong>de</strong> la communauté humaine <strong>et</strong> avec l’environnement<br />

non humain <strong>de</strong> la communauté.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!