28.08.2013 Views

Réconciliation - Fondation autochtone de guérison

Réconciliation - Fondation autochtone de guérison

Réconciliation - Fondation autochtone de guérison

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Explorer les attitu<strong>de</strong>s non <strong>autochtone</strong>s face à la réconciliation<br />

au Canada : les débuts <strong>de</strong>s groupes <strong>de</strong> recherche et <strong>de</strong>s<br />

entretiens ciblés<br />

La réconciliation dans les sociétés <strong>de</strong> colons comme le Canada est une aspiration<br />

optimiste, mais vague, qui évoque <strong>de</strong> façon plus ample <strong>de</strong>s relations améliorées<br />

entre les Autochtones et les non-Autochtones. Les motivations <strong>de</strong>s candidats à<br />

une éventuelle réconciliation et celles <strong>de</strong>s adversaires <strong>de</strong> la réconciliation varient<br />

considérablement, <strong>de</strong> même que les détails <strong>de</strong> ce qu’ils pensent comprendre<br />

par le mot réconciliation et on retrouve donc un large éventail <strong>de</strong> critiques et<br />

<strong>de</strong> partisans. Quelle que soit la façon dont on la définit, la réconciliation est<br />

également un élément <strong>de</strong> premier plan du mandat <strong>de</strong> la Commission <strong>de</strong> Vérité et<br />

<strong>de</strong> <strong>Réconciliation</strong> (CVR), l’une <strong>de</strong>s institutions clés <strong>de</strong> la Convention <strong>de</strong> règlement<br />

relative aux pensionnats indiens dans sa variété et sa complexité, et qui est <strong>de</strong>venue<br />

une partie intégrante <strong>de</strong> la réponse à la longue et brutale histoire <strong>de</strong>s pensionnats<br />

au Canada.<br />

Une partie <strong>de</strong> la difficulté <strong>de</strong> la réconciliation émane <strong>de</strong> sa malléabilité qui semble<br />

ignorer, voire normaliser les nombreuses injustices <strong>de</strong> la colonisation, car selon<br />

<strong>de</strong> nombreuses personnes, le processus même <strong>de</strong> la réconciliation implique la<br />

légitimation <strong>de</strong> la colonisation canadienne. Le fait que son véhicule principal, dans<br />

ce cas la CVR, soit un organisme qui se rapporte en partie à l’État signifie que <strong>de</strong><br />

telles critiques doivent persister. Les églises ont un rôle particulier à jouer dans<br />

l’histoire <strong>de</strong>s pensionnats qui consiste à discuter <strong>de</strong> sujets <strong>de</strong>venus politiquement<br />

controversés, y compris pour le personnel même <strong>de</strong> la CVR. Fait révélateur, le<br />

mandat <strong>de</strong> la fondation <strong>de</strong> la VRC ne définit ni ne caractérise les responsabilités <strong>de</strong><br />

la population canadienne non <strong>autochtone</strong>.<br />

Notre approche considère la réconciliation sous l’angle du discours national. En<br />

effet, le mandat <strong>de</strong> la CVR est en gran<strong>de</strong> partie un mandat <strong>de</strong> type discursif. En<br />

commençant par l’évènement national <strong>de</strong> juin 2010, comme nous l’avons constaté<br />

à Winnipeg, sa méthodologie accor<strong>de</strong> la priorité aux témoignages <strong>de</strong>s survivants<br />

<strong>de</strong>s pensionnats et leur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> « raconter leurs histoires. » Cela démontre<br />

que la recherche sur le plan <strong>de</strong>s processus est d’abord et avant tout une étu<strong>de</strong> <strong>de</strong><br />

cas en communication appliquée. Elle constitue également une étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> contrôle<br />

du discours : plutôt qu’un témoignage « livré », ce qui implique une agence du<br />

survivant. La CVR (dans les faits, un bras <strong>de</strong> l’État, mais elle se positionnerait<br />

elle-même différemment) est engagée en quelque sorte en tant que témoin<br />

proactif qui sollicite et coopte l’expertise <strong>de</strong>s témoins-survivants dans cet exercice<br />

d’enregistrement <strong>de</strong>s déclarations, et qui met en place tous les mécanismes <strong>de</strong><br />

soutien jugés utiles 1 .<br />

Cultiver le Canada | 335

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!