28.08.2013 Views

Réconciliation - Fondation autochtone de guérison

Réconciliation - Fondation autochtone de guérison

Réconciliation - Fondation autochtone de guérison

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

R: Vous ne me connaissez pas Gim. Vous ne me connaissez pas du tout.<br />

G: Vous belle. Avez petit ami? Oui?<br />

R: J’ai beaucoup <strong>de</strong> petits amis. Même trop. Tous <strong>de</strong>s garçons, pas <strong>de</strong>s<br />

hommes. Les garçons ne me conviennent pas. J’ai besoin d’un homme<br />

bon.<br />

G: Oui, moi m’ennuyer famille. M’ennuyer beaucoup.<br />

Ruby continue <strong>de</strong> travailler pendant que Gim entre dans la salle d’entreposage. Son<br />

d’une flûte. Ruby semble hypnotisée, elle va dans la salle d’entreposage. Gim est assis<br />

sur son lit et joue <strong>de</strong> la flûte. Ruby commence à bouger au rythme <strong>de</strong> la musique. La<br />

voix d’un client se fait entendre <strong>de</strong> la salle à manger.<br />

C: Il y a quelqu’un? Est-il trop tard pour le déjeuner?<br />

R: (Entrant) Nous servons <strong>de</strong>s déjeuners toute la journée. Aimeriez-vous<br />

du café?<br />

Les semaines passent. Vince est maintenant responsable <strong>de</strong> l’approvisionnement<br />

en vian<strong>de</strong>, poisson et fruits et légumes locaux du café Wah Kiu. Gim montre ses<br />

aptitu<strong>de</strong>s en pâtisserie. Tout le mon<strong>de</strong> parle <strong>de</strong> ses spéciaux <strong>de</strong> gibier et <strong>de</strong> poisson.<br />

Le travail est enjoué, surtout lorsque Gim montre à Ruby à utiliser les couteaux.<br />

Souvent, à la fin <strong>de</strong> la journée, Gim joue <strong>de</strong> la flûte et Ruby danse, avec rires et<br />

beaucoup <strong>de</strong> ai-yah. Des provisions arrivent d’une autre ville.<br />

G: Lap Cheng. Lap cheng.<br />

R: Qu’est-ce que c’est?<br />

G: Saucisses chinoises. De Vancouver. Très très savoureuses.<br />

R: Elles sont ratatinées et sèches.<br />

G: Lorsqu’elles sont cuites vapeur, elles <strong>de</strong>viennent grosses, très<br />

savoureuses. Saucisses chinoises sont les meilleures... à la vapeur,<br />

grosse.<br />

R: Grosses, hein? Les saucisses chinoises sont grosses. Je suis impatiente<br />

<strong>de</strong> les essayer... (petit rire). Quand avez-vous trempé votre saucisse<br />

pour la <strong>de</strong>rnière fois?<br />

G: Pardon, ne sait pas quoi dire.<br />

R: Désolé, c’était une blague. Une mauvaise blague... (petit rire). Vous êtes<br />

un homme bien. Honorable. Il n’y a rien <strong>de</strong> mieux que ça.<br />

220 | Sid Chow Tan

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!