28.08.2013 Views

Réconciliation - Fondation autochtone de guérison

Réconciliation - Fondation autochtone de guérison

Réconciliation - Fondation autochtone de guérison

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

que soutenaient bon nombre <strong>de</strong> personnes, qui risquait d’être compromis par les<br />

Chinois. Comme nous l’avons laissé entendre précé<strong>de</strong>mment, ces accusations<br />

étaient soutenues par <strong>de</strong>s vérités raciales distinctes qui faisaient <strong>de</strong> l’Indien un être<br />

« vulnérable » et le Chinois un « fourbe » et un « <strong>de</strong>spote ». Le fait <strong>de</strong> mettre l’accent<br />

sur « les territoires chevauchants » et les « histoires inextricablement imbriquées »<br />

peut donc nous ouvrir <strong>de</strong>s perspectives cruciales dans le champ multiple, diversifié<br />

et contesté <strong>de</strong>s connaissances raciales, <strong>de</strong> leurs incohérences et leurs contradictions.<br />

Par la désagrégation <strong>de</strong> l’hétérogénéité <strong>de</strong>s vérités raciales, nous formons l’espoir<br />

<strong>de</strong> pouvoir commencer à comprendre les logiques et les structures ayant rendu les<br />

racismes <strong>de</strong>s États mo<strong>de</strong>rnes si résilients.<br />

notes<br />

1 Pratt, M.L. (1992:6–7). Imperial Eyes: Travel Writing and Transculturation. New York, NY:<br />

Routledge. J’ai tiré le terme « zone <strong>de</strong> contact » <strong>de</strong> Pratt. Tout au long <strong>de</strong> cet essai, j’emploie le<br />

terme « colonial » pour faire référence à toute une série <strong>de</strong> rapports <strong>de</strong> pouvoir par opposition<br />

à une formation politique spécifique. Des versions préliminaires <strong>de</strong> cet article ont été<br />

présentées à <strong>de</strong>s ateliers lors <strong>de</strong> la conférence Refracting Pacific Canada Conference tenue à<br />

UBC (mars 2007) et à UBC Sociology Faculty Workshop (jan. 2008). Je voudrais remercier les<br />

participants à ces <strong>de</strong>ux événements pour leurs commentaires/questions. Mes remerciements<br />

vont à Henry Yu et Bob McDonald pour leur invitation et leurs recommandations<br />

rédactionnelles et formelles très utiles, <strong>de</strong> même qu’à <strong>de</strong>ux réviseurs anonymes pour leurs<br />

questions et commentaires exigeants et inspirants. Finalement, j’exprime toute ma gratitu<strong>de</strong><br />

à Shelly Ketchell pour son ai<strong>de</strong> inestimable dans les travaux <strong>de</strong> recherche.<br />

2 Canada Sessional Papers [Documents parlementaires du Canada]. No. 18, 54, 1891, 105.<br />

Lomas au Surintendant <strong>de</strong>s affaires indiennes, le 27 août 1890. [C’est moi qui souligne.]<br />

3 Mawani, R. (en cours <strong>de</strong> révision). Cartographies of Colonialism. Cet argument est présenté<br />

plus en détail dans la monographie publiée.<br />

4 Dans le cadre <strong>de</strong> la Commission royale sur le trafic <strong>de</strong> liqueurs (1894), beaucoup <strong>de</strong> témoins<br />

et les autorités juridiques se sont plaints <strong>de</strong>s interactions entre les Chinois et les Autochtones.<br />

C’est un point qui à maintes reprises apparaît dans les rapports <strong>de</strong> police à la fin du 19 e siècle.<br />

Se reporter à Mawani, Cartographies of Colonialism, particulièrement le ch. 4.<br />

5 Barman, J. (2007:68–69). The West Beyond the West: A History of British Columbia. Toronto,<br />

ON: University of Toronto Press.<br />

6 Harris, C. (1997). The Resettlement of British Columbia. Vancouver, BC: UBC Press; Comme<br />

Barman, Cole Harris a aussi documenté les divers groupes ethniques et raciaux qui ont résidé<br />

en Colombie-Britannique au 19 e siècle. Concernant l’interracialité présentée <strong>de</strong> façon plus<br />

générale, se reporter aussi à J. Barman et B.M. Watson, (été 1999). Fort Colville’s Fur Tra<strong>de</strong><br />

Families et Dynamics of Aboriginal Racial Intermixture in the Pacific Northwest. Pacific<br />

Northwest Quarterly 90(3):140–53; Barman, J. (juil. 1999) What a Difference a Bor<strong>de</strong>r Makes:<br />

Aboriginal Racial Intermixture in the Pacific Northwest. Journal of the West 38(3):14–20. Ce<br />

que je veux expliquer ici, c’est que nous <strong>de</strong>vons explorer <strong>de</strong> quelle façon ces histoires sont<br />

imbriquées et les types <strong>de</strong> connaissances raciales et les mo<strong>de</strong>s d’exclusion qu’elles ont fait<br />

naître.<br />

7 Foucault, M. (2003:255). Society Must be Defen<strong>de</strong>d: Lectures at the College <strong>de</strong> France, 1975-<br />

1976. New York, NY: Picador.<br />

8 Foucault (2003:254–256). La biopolitique, comme Foucault l’a soutenu, est subordonnée<br />

à la distinction entre les bonnes races et les mauvaises. Une part essentielle <strong>de</strong> l’avenir<br />

biopolitique est la vie et la mort. Foucault explique que la mort est non seulement biologique,<br />

mais peut aussi être politique. Mon évocation <strong>de</strong> l’expulsion ici n’est pas biologique, mais<br />

sociale, culturelle et spatiale. Par exemple, les Autochtones ont été renvoyés dans <strong>de</strong>s<br />

réserves.<br />

Cultiver le Canada | 193

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!