Réconciliation - Fondation autochtone de guérison
Réconciliation - Fondation autochtone de guérison
Réconciliation - Fondation autochtone de guérison
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
(le 2 novembre 2010). The Globe and Mail (extrait le 11 janvier 2010 <strong>de</strong> : http://www.<br />
theglobeandmail.com/news/national/ontario/kkk-costume-at-legion-halloweenpartydisgusts-many-in-ontario-town/article1783090/).<br />
De plus, une croix en feu sur le<br />
parterre d’un couple interracial dans Hants County, en Nouvelle-Écosse, en février 2010,<br />
a suscité l’attention et <strong>de</strong> l’indignation dans tout le pays. Il est impératif <strong>de</strong> préciser que<br />
ces <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>rniers événements ont beaucoup ameuté l’opinion publique et provoqué <strong>de</strong><br />
l’indignation et, en Nouvelle-Écosse, un rassemblement public important a été organisé<br />
pour appuyer le couple. Selon l’indignation généralisée ayant entouré la suspension d’un<br />
entraîneur <strong>de</strong> la ligue mineure <strong>de</strong> hockey <strong>de</strong> l’Ontario parce qu’il s’était opposé aux injures<br />
racistes adressées à l’un <strong>de</strong> ses joueurs, il ressort <strong>de</strong> ces réactions <strong>de</strong> l’opinion publique<br />
<strong>de</strong>s indicateurs significatifs qu’un changement important s’opère au niveau <strong>de</strong> certaines<br />
attitu<strong>de</strong>s (extrait le 29 décembre 2010 <strong>de</strong> : http://www.cbc.ca/canada/nova-scotia/<br />
story/2010/02/22/ns-cross-burninghants-country.html). Pour <strong>de</strong>s données probantes<br />
sur le changement au niveau <strong>de</strong>s attitu<strong>de</strong>s, se reporter à : Allen, K. (le 6 janvier 2011). After<br />
suspension, coach returns to ice a little wiser. The Toronto Star. Extrait le 11 janvier 2011 <strong>de</strong> :<br />
http://www.thestar.com/news/article/917741--after-suspensioncoach-returns-tp-ice-alittle-wiser<br />
8 Se reporter à Backhouse (1995:15). Backhouse soutient que les Canadiens persistent<br />
dans leur sentiment général <strong>de</strong> « non-racisme ou <strong>de</strong> non-inégalité <strong>de</strong>s races », ce qui<br />
est directement à l’opposé <strong>de</strong> son bilan/parcours historique. L’examen exhaustif qu’elle<br />
a fait [traduction] « <strong>de</strong> centaines <strong>de</strong> lois et <strong>de</strong>s milliers <strong>de</strong> décisions judiciaires dont<br />
<strong>de</strong>s construits raciaux sont utilisés comme point <strong>de</strong> référence clé », ce qui l’a amenée à<br />
conclure que [traduction] « dans l’ensemble, ces documents juridiques font ressortir<br />
que le système judiciaire a été profondément lié à l’histoire raciste du Canada. Les sources<br />
législatives et juridiques apportent <strong>de</strong>s preuves substantielles documentant le rôle central<br />
que le système judiciaire canadien a exercé dans l’établissement et le renforcement <strong>de</strong><br />
l’inégalité raciale ». L’historien W. St. G. Walker traite aussi <strong>de</strong> ce sujet dans : Walker, James<br />
W. St. G. (1997). “Race”, Rights and the Law in the Supreme Court of Canada. Waterloo, ON :<br />
The Osgoo<strong>de</strong> Society for Canadian Legal History et Wilfrid Laurier University Press.<br />
9 Nations Unies (1948). Déclaration universelle <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> l’homme (DUDH) le 10<br />
décembre 1948, G.A. res. 217A (III), U.N. Doc A/810 at 71 (1948). Extrait le 2 novembre 2010<br />
<strong>de</strong> : http://www.un.org/fr/documents/udhr/in<strong>de</strong>x3.shtml.<br />
10 Cité dans Thomson, Colin A. (1986:102). Born With A Call: A Biography of Dr. William<br />
Pearly Oliver, C.M. Dartmouth, NS: Black Cultural Centre for Nova Scotia. Un document<br />
rédigé en 1949 par Dr. William P. Oliver présente une analyse éclair <strong>de</strong> la condition <strong>de</strong>s<br />
Noirs en Nouvelle-Écosse à ce moment-là; il a été déposé à une réunion <strong>de</strong> Canadian<br />
Humanities Council à Halifax. Ce document est à la fois direct et franc. Dr. Oliver a cité<br />
le nombre <strong>de</strong> personnes occupant divers emplois et il a parlé du peu <strong>de</strong> possibilités <strong>de</strong><br />
s’instruire émanant <strong>de</strong>s écoles ségrégées à un point tel qu’au moment <strong>de</strong> la rédaction <strong>de</strong><br />
son document, il a écrit : [traduction] « Au cours <strong>de</strong> 135 ans <strong>de</strong> leur établissement ici, il<br />
y a un relevé <strong>de</strong> seulement neuf nègres ayant complété <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s universitaires et <strong>de</strong> ce<br />
nombre, seulement trois peuvent vraiment prétendre être <strong>de</strong>s <strong>de</strong>scendants directs <strong>de</strong>s<br />
premiers immigrants ». Oliver, W.P. (1949:296). Cultural Progress of the Negro in Nova<br />
Scotia. Dalhousie Review 29(3):293–300. Interviewée pour The Little Black School House,<br />
Geraldine Browning, infirmière et propriétaire d’une entreprise qui a grandi à East Preston,<br />
Nouvelle-Écosse, a expliqué que la huitième année était la fin <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s pour les élèves<br />
<strong>de</strong>s écoles ségrégées; pour poursuivre en neuvième année, il fallait aller loin <strong>de</strong> leur<br />
communauté.<br />
11 Se reporter à : Winks (1969:172). Negro school segregation in Ontario and Nova Scotia.<br />
Canadian Historical Review. Backhouse cite un nombre <strong>de</strong> causes juridiques historiques<br />
en Ontario où <strong>de</strong>s fonctionnaires se sont servis <strong>de</strong> tactiques différentes pour empêcher<br />
<strong>de</strong>s enfants noirs <strong>de</strong> fréquenter les écoles publiques. Se reporter surtout à Backhouse<br />
(1999:414).<br />
112 | Sylvia D. Hamilton