28.08.2013 Views

Réconciliation - Fondation autochtone de guérison

Réconciliation - Fondation autochtone de guérison

Réconciliation - Fondation autochtone de guérison

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

pleinement opérationnelles dans <strong>de</strong>s collectivités en Nouvelle-Écosse et en Ontario.<br />

Structurellement, ce film est une narration à voix multiples. Il met en scène <strong>de</strong>ux<br />

catégories <strong>de</strong> gens : <strong>de</strong>s personnes y ayant enseigné, l’ayant fréquenté comme étudiant<br />

ou <strong>de</strong>s parents d’enfants qui ont été à une école ségrégée, <strong>de</strong> même que <strong>de</strong>s historiens<br />

et <strong>de</strong>s éducateurs compétents qui situent ces écoles dans un contexte sociopolitique<br />

plus général. Ils participent à cet acte public du souvenir qui permet <strong>de</strong> rassembler les<br />

histoires personnelles pour leur donner la forme d’un souvenir collectif.<br />

Cette remémoration s’enracine dans une vérité complexe sur la ségrégation et<br />

sa signification : l’exclusion forcée en raison <strong>de</strong> la race, le manque <strong>de</strong> ressources<br />

matérielles et éducatives élémentaires et les limitations à la poursuite d’étu<strong>de</strong>s<br />

supérieures. D’autre part, dans la majorité <strong>de</strong>s cas, les enseignants noirs qui se sont<br />

résolument dévoués avec conviction ont bien enseigné à leurs élèves, ont réussi<br />

à leur faire atteindre les normes les plus élevées, leur inculquant une éthique du<br />

travail soli<strong>de</strong>; ils ont fait tout en leur pouvoir pour bien les préparer à vivre dans une<br />

société qui pourrait les rejeter en raison <strong>de</strong> leur race. Ils ont fait preuve <strong>de</strong> créativité,<br />

d’innovation et <strong>de</strong> résilience. Beaucoup <strong>de</strong> ces enseignants, une fois leurs étu<strong>de</strong>s<br />

terminées au Teacher’s College, se sont retrouvés limités relativement aux possibilités<br />

d’enseignement qui leur étaient offertes. Très peu ont pu être engagés par <strong>de</strong>s écoles<br />

autres que les ségrégées. Les témoignages <strong>de</strong>s participants au film ont constamment<br />

soutenu la priorité accordée aux étu<strong>de</strong>s, un héritage qui se transmet <strong>de</strong> génération en<br />

génération, comme l’a démontré le thème central sur l’éducation <strong>de</strong> African United<br />

Baptist Association (AUBA) <strong>de</strong> la Nouvelle-Écosse, dont le comité <strong>de</strong> l’éducation a<br />

présenté <strong>de</strong>s rapports annuels aux réunions <strong>de</strong> l’association, notamment celle tenue<br />

en 1948 où le prési<strong>de</strong>nt, Révérend A.F. Skinner, a fait valoir ce qui suit :<br />

[traduction] Toutes les écoles <strong>de</strong>s Noirs sont dotées d’enseignants noirs, presque<br />

tous ayant suivi une formation spécialisée pour ce travail. Ils en viennent à connaître<br />

à fond les besoins <strong>de</strong> leurs élèves et ils sont très fiers <strong>de</strong>s efforts qu’ils font pour eux.27<br />

Le documentaire a été filmé à plusieurs endroits en Nouvelle-Écosse et en Ontario<br />

à l’automne 2006 et il a été projeté pour la première fois en septembre 2007. 28 Il<br />

présente <strong>de</strong>s scènes intergénérationnelles où <strong>de</strong>s élèves <strong>de</strong> niveau secondaire<br />

conversent avec <strong>de</strong>s Aînés <strong>de</strong> la communauté. Dans l’une d’entre elles, un étudiant<br />

étonné écoute attentivement alors qu’une Aînée raconte ses premières années à<br />

l’école :<br />

[traduction] De la première à la cinquième année. C’est le niveau d’étu<strong>de</strong>s le plus<br />

élevé qu’on pouvait atteindre. Nous avions seulement une salle <strong>de</strong> classe. Souvent nous<br />

ne pouvions pas aller à l’école à cause <strong>de</strong> tempêtes <strong>de</strong> neige ou quelqu’un nous amenait<br />

en traîneau tiré par un cheval ou quelque chose comme cela. Aucun autobus scolaire.<br />

On y allait à pied.29<br />

Tellement engagés dans leur conversation, assis dans l’autobus scolaire les amenant<br />

en tournée <strong>de</strong>s anciennes écoles du comté <strong>de</strong> Guysborough, Nouvelle-Écosse, ces<br />

enseignants retraités semblaient ne pas avoir conscience que ce moment unique et si<br />

104 | Sylvia D. Hamilton

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!