26.08.2013 Views

relations gagnants - European Lotteries

relations gagnants - European Lotteries

relations gagnants - European Lotteries

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

News 35<br />

Magazine des Loteries européennes , 2010, déceMbre<br />

<strong>relations</strong><br />

<strong>gagnants</strong><br />

contenu:<br />

1. Mot du Président<br />

3. éditorial<br />

4. Relations Gagnants<br />

16. Juridique<br />

18. Nouvelles des Membres<br />

20. SportAccord<br />

22. Partenaires Premium<br />

24. Ateliers


ageNda 2011<br />

Janvier<br />

• séminaire conJoint el/Wla<br />

de marketing<br />

Dates: 26 au 28 janvier<br />

Lieu : Londres, Royaume-Uni<br />

avril<br />

• ateliers sur les questions<br />

Juridiques (destiné uniquement<br />

aux Membres d’Europe centrale,<br />

de l’Est, et non-Européens)<br />

Dates: 27 au 29 avril<br />

Lieu: Ukraine<br />

Hôte: MSL<br />

mai<br />

• séminaire conJoint el/Wla<br />

des Paris sPortifs<br />

Dates: 3 au 5 mai<br />

Lieu: Milan, Italie<br />

Hôte: Sisal SpA<br />

3 mai: Assemblée générale du<br />

Système de Surveillance<br />

• séminaire el des affaires<br />

Juridiques euroPéennes<br />

Dates: 25 au 27 mai<br />

Lieu : Budapest, Hongrie<br />

Hôte: Szerencsejáték Zrt.<br />

nouveauX membres réguliers Provisoires<br />

glc – georgian lottery comPany llc<br />

34, Chavchavadze Ave.<br />

0179 TBILISSI – Géorgie<br />

lottery of tHe rePublic of srPska<br />

Cara Lazara 29 Street<br />

BANJA LUKA –Bosnie-Herzégovine<br />

Juin<br />

• congrès el<br />

Dates: 5 au 9 juin<br />

Lieu: Helsinki, Finlande<br />

Hôte: Veikkaus Oy<br />

• assemblée générale el<br />

Date: 8 juin, après-midi<br />

Lieu: Helsinki, Finlande<br />

• séminaire conJoint el/Wla<br />

sur la sécurité et la<br />

gestion du risque<br />

Dates: 15 au 17 juin<br />

Lieu: Sofia, Bulgarie<br />

Hôte: Eurofootball Ltd.<br />

sePtembre<br />

• elu “euroPean lotteries<br />

university”<br />

Dates: 4 au 9 septembre<br />

Lieu: Grèce<br />

Hôte: OPAP S.A.<br />

• séminaire du Jeu resPonsable<br />

(avec le soutien de la WLA)<br />

Lieu: à définir<br />

Hôte: à définir<br />

• forum du Jeu durable<br />

(destiné uniquement aux PDG et<br />

Cadres supérieurs)<br />

Dates: à confirmer<br />

Lieu: à confirmer<br />

Hôte: à confirmer<br />

agenda<br />

news 35 déceMbre 2010<br />

octobre<br />

• séminaire el de l’ordre Public<br />

Dates: à confirmer<br />

Lieu: Prague, République Tchèque<br />

Hôte: Sazka a.s.<br />

• séminaire de Partage de<br />

l’information elise<br />

Dates: à définir<br />

Lieu: à définir<br />

Hôte: à définir<br />

• réunion rP/communication<br />

Dates: à définir<br />

Lieu: Tallinn, Estonie<br />

Hôte: AS Eesti Loto<br />

novembre<br />

• séminaire des affaires<br />

Juridiques euroPéennes –<br />

communication el<br />

Date: réunion sur une journée<br />

Lieu: à confirmer<br />

Hôte: à confirmer<br />

• séminaire conJoint el/Wla<br />

du commerce de détail<br />

(tous les réseaux de distribution)<br />

Dates : 15 au 17 novembre<br />

Lieu: Dublin, Irlande<br />

Hôte: National Lottery Ireland<br />

Les inscriptions à tous nos séminaires<br />

peuvent se faire en ligne :<br />

http://www.european-lotteries.org<br />

Toutes les manifestations sont mentionnées<br />

sur notre site Internet (sous<br />

la rubrique « Events »). Les annonces<br />

sont publiées plusieurs mois avant les<br />

manifestations.<br />

cJsc sPort-Pari<br />

2, Sverdlova Street<br />

Liter A-3/k, room 5<br />

MINSK 220050 – République du Bélarus<br />

orglot ooo<br />

Volgogradsky prospect, dom 43, korp. 3<br />

MOSCOU 109316 – Russie


Mot du présideNt<br />

cHers membres,<br />

mesdames et messieurs,<br />

cHers amis,<br />

2010 a été une nouvelle année remplie<br />

d’événements marquants pour<br />

notre association et plusieurs de ses<br />

membres. La politique européenne sur<br />

le jeu a vécu une nouvelle « année des<br />

juges », car la Cour de Justice au Luxembourg<br />

a rendu un certain nombre d’arrêts<br />

très importants. Mais, il semblerait<br />

que 2011 soit « l’année des politiques ».<br />

En octobre, le Commissaire européen<br />

en charge des affaires liées aux jeux<br />

d’argent, Michel Barnier, a une nouvelle<br />

fois fait preuve de sa détermination<br />

à lancer une large consultation sur le<br />

jeu en ligne avec les Etats membres, les<br />

institutions européennes et d’autres acteurs<br />

impliqués, dont EL.<br />

Le Livre vert de la Commission européenne,<br />

qui devrait être à la base de<br />

cette consultation, abordera une grande<br />

variété de thèmes, dont l’impact social<br />

du jeu en ligne, des questions d’ordre<br />

public, la contribution du jeu en ligne<br />

à l’intérêt public et la conformité aux<br />

règles édictées par les régulateurs nationaux.<br />

Le Commissaire Barnier a donc<br />

tHe euroPean lotteries<br />

President<br />

dipl. ing. Friedrich sticKLer,<br />

deputy ceo<br />

austrian <strong>Lotteries</strong>, austria<br />

1st vice-President<br />

Mr christophe bLancHard-dignac,<br />

president – general director<br />

La FranÇaise des JeuX, France<br />

2nd vice-President<br />

Mr tjeerd Veenstra,<br />

director<br />

de Lotto, netherlands<br />

mot du Président et organisation<br />

clairement répondu à notre demande en<br />

se détachant de l’approche de son prédécesseur<br />

Charlie McCreevy, uniquement<br />

centrée sur le marché intérieur.<br />

Le débat politique à venir sur le jeu<br />

concernera beaucoup de questions auxquelles<br />

la Cour de Justice Européenne<br />

ne peut fournir aucune réponse. Une de<br />

ces questions – les importantes contributions<br />

des loteries à la société – était<br />

le thème d’une conférence organisée<br />

par la Présidence belge de l’UE le 16 novembre<br />

2010 à Bruxelles.<br />

Lors de cet événement, auquel ont assisté<br />

170 responsables politiques et acteurs<br />

présents sur le marché des jeux,<br />

members of tHe board<br />

Mr Hansjörg HÖLtKeMeier,<br />

Member of the Managing board<br />

deutscHe KLassenLotterie<br />

berLin, germany<br />

Mr gonzalo FernÁndez rodríguez,<br />

general director<br />

Loterías Y apuestas deL estado<br />

spain<br />

Judr. aleš HuŠÁK,<br />

chairman of the board of directors<br />

and general director<br />

sazKa a.s., czech republic<br />

Mr Léon LoscH,<br />

director<br />

Loterie nationaLe, Luxembourg<br />

Mr giovanni e. Maggi,<br />

director<br />

sisaL spa, italy<br />

Mr Jean-Luc Moner-banet,<br />

general director<br />

Loterie roMande, switzerland<br />

Mr offer peri,<br />

ceo & general director<br />

israeL sports betting board,<br />

israel<br />

Ms dianne tHoMpson, cbe,<br />

chief executive<br />

caMeLot uK <strong>Lotteries</strong> Ltd.,<br />

united Kingdom<br />

1 news 35 déceMbre 2010<br />

EL a eu la chance de mettre en avant<br />

la position unique occupée par les loteries<br />

d’Etat dans le secteur du jeu et<br />

dans la société en général, ainsi que les<br />

22,4 milliards d’euros que les membres<br />

européens de notre association ont pu<br />

reverser à la société l’année dernière.<br />

Des organisations importantes de la société<br />

civile, actives dans divers secteurs<br />

(sport, charité, culture, jeunesse, personnes<br />

handicapées, coopération au<br />

développement), ont envoyé un message<br />

clair aux responsables politiques :<br />

le financement des loteries leur est indispensable<br />

et cette source de revenus<br />

doit donc être protégée.<br />

Il s’agit sûrement d’un bon départ pour le<br />

débat politique approfondi sur le jeu que<br />

nous espérons voir se tenir en Europe<br />

l’année prochaine. J’aimerais remercier<br />

tous les membres EL, les membres du<br />

Comité Exécutif, le Secrétariat Général<br />

de Lausanne, la Représentation européenne<br />

de Bruxelles et nos conseillers<br />

pour leurs contributions et leur excellent<br />

travail. J’attends avec impatience cette<br />

nouvelle année 2011, que j’espère aussi<br />

réussie et stimulante que 2010.<br />

Friedrich STICKLER<br />

Président EL<br />

general secretariat<br />

Ms bernadette Lobjois<br />

secretary general<br />

av. de béthusy 36<br />

cH-1005 Lausanne<br />

tel. +41 21 311 30 25<br />

Fax +41 21 312 30 11<br />

http://www.european-lotteries.org<br />

e-mail. info@european-lotteries.org


A World of<br />

possibilities<br />

Tap into the investment power of a global leader in the lottery and gaming industries<br />

and gain access to a broad and rich portfolio of products and services designed to help<br />

you optimize revenues.


éditorial<br />

2010 - un bilan Positif Pour el<br />

dans l’ensemble<br />

1014 représentants de Loteries<br />

11 séminaires<br />

2 ateliers de travail<br />

11 réunions des Groupes de travail<br />

5 réunions du Comité Exécutif<br />

Sans oublier les Journées de l’Industrie<br />

à Barcelone et l’Assemblée Générale.<br />

Les chiffres 2010 sont la preuve de l’activité<br />

croissante de notre Association,<br />

qui organise des séminaires répondant<br />

aux besoins de nos Membres, avec des<br />

thèmes d’actualité.<br />

La formation du personnel de Loterie<br />

est désormais une étape essentielle, en<br />

raison des changements fondamentaux<br />

qui affectent nos activités et de l’évolution<br />

des préférences des joueurs. Nous<br />

offrons donc à nos Membres des séminaires<br />

de plus en plus pointus et variés.<br />

Certains sont mis sur pied en fonction<br />

des nouveaux développements du secteur,<br />

tels que:<br />

L’ELU (Loterie Européenne Universitaire),<br />

qui propose une formation adaptée<br />

aux besoins des nouveaux employés<br />

de Loteries. Le succès de ce programme,<br />

unique en son genre, ne faiblit pas. En<br />

effet, une bonne formation du personnel<br />

est extrêmement importante, car<br />

elle lui permet de comprendre l’environnement<br />

spécifique qui entoure les<br />

Loteries.<br />

En plus de cette formation, établie depuis<br />

1998, nous proposons depuis cette<br />

année un nouveau programme destiné<br />

aux cadres supérieures des Loteries. Le<br />

«euroPean lottery management<br />

– elm ©» a été conçu afin que<br />

ces derniers puissent se tenir au cou-<br />

rant de l’évolution de notre secteur et<br />

mettre à jour leurs connaissances avec<br />

leurs collègues d’autres Loteries. Dans<br />

un monde où informations, nouvelles<br />

et rumeurs défilent en un clin d’œil, il<br />

est indispensable pour toutes les sociétés<br />

d’avoir une vue d’ensemble des<br />

pratiques mises en place, des défis qui<br />

les attendent et des moyens immédiats<br />

de réponse qui n’affecteront pas l’image<br />

d’honnêteté des jeux.<br />

2011 : démarcHe el oPtimisée<br />

assistance Plus concrète,<br />

nouveauX séminaires Plus<br />

ciblés<br />

Dans la nouvelle édition de notre magazine,<br />

vous trouverez l’agenda de nos<br />

manifestations prévues pour 2011. De<br />

nombreux séminaires ont été ajoutés<br />

afin de répondre aux nouvelles demandes<br />

de nos Membres et de pouvoir<br />

traiter plus précisément les changements<br />

constants du marché des jeux.<br />

Le phénomène des modes est omniprésent<br />

et nos Membres doivent se tenir<br />

prêts à répondre le plus rapidement<br />

possible à ces tendances. Dans toutes<br />

les situations, notre Association reste<br />

un partenaire idéal : dans le domaine<br />

juridique, nos juristes de Vlaemminck<br />

& Partners font profiter les Membres de<br />

toutes leurs connaissances ; dans les <strong>relations</strong><br />

parlementaires, car les membres<br />

éditorial<br />

3 news 35 déceMbre 2010<br />

de notre Comité Exécutif défendent régulièrement<br />

notre cause à Bruxelles ;<br />

dans le soutient offert aux Membres<br />

par le Secrétariat Général de Lausanne,<br />

entièrement dévoué à répondre à toutes<br />

les demandes de recherche et de coordination<br />

avec le Comité Exécutif ou les<br />

divers Groupes de travail.<br />

Avant d’aborder la Nouvelle Année, je<br />

tiens à remercier tous les orateurs qui<br />

ont consacré une partie de leur temps<br />

à diffuser nouveautés ou informations<br />

aux participants lors de nos rencontres.<br />

Mes remerciements les plus chaleureux<br />

vont à tous nos Membres, qui nous apportent<br />

fidèlement leur soutien dans<br />

plusieurs domaines tels que l’édition<br />

de notre magazine, l’organisation du<br />

Congrès, etc.<br />

Au nom de toute l’équipe du Secrétariat<br />

Général, je vous souhaite, ainsi qu’aux<br />

personnes qui vous sont chères, un<br />

Joyeux Noël et une Heureuse Nouvelle<br />

Année.<br />

Je me réjouis d’ores et déjà de vous retrouver<br />

en 2011 – année qui s’annonce<br />

toute aussi excitante !<br />

Bernadette LOBJOIS<br />

Secrétaire Général


elations <strong>gagnants</strong><br />

uNe Vie Heureuse pour les<br />

graNds gagNaNts : l’oBJeCtiF<br />

de tout prograMMe d’aCCoMpagNeMeNt<br />

d’uNe loterie<br />

En se basant sur de nombreuses études sur le jeu menées<br />

par d’éminents spécialistes en psychologie ou en économie,<br />

ainsi que sur les données collectées par les loteries<br />

du monde entier concernant les grands <strong>gagnants</strong>, un aspect<br />

commun ne cesse d’apparaître: contrairement à la<br />

croyance répandue, un gros gain à la loterie ne gâche pas<br />

la vie et les grands <strong>gagnants</strong> sont généralement bien équilibrés<br />

et mènent une vie de qualité. La plupart du temps,<br />

les joueurs voient le jeu comme un moyen d’atteindre certaines<br />

aspirations – une meilleure vie de famille, un soutien<br />

à des œuvres de charité ou un poids financier moins<br />

lourd – plutôt que comme un instrument permettant de<br />

gravir l’échelle sociale. Une attitude aussi positive est utile<br />

lorsqu’il s’agit de faire face à des gains inattendus. Comme<br />

tous les grands changements, une richesse soudaine demande<br />

certains ajustements afin de trouver un équilibre<br />

dans cette nouvelle vie. Ainsi, en accord avec leurs choix<br />

éthiques et leurs activités d’entreprises socialement responsables,<br />

les loteries s’efforcent d’offrir une assistance à<br />

leurs joueurs. Des programmes d’accompagnement à l’attention<br />

des grands <strong>gagnants</strong> proposent à ces derniers les<br />

outils et les informations essentielles, leur permettant ainsi<br />

de prendre un «nouveau départ».<br />

Les gros lots évoluent constamment et créent toujours<br />

plus de «Millionnaires». De nombreuses loteries ont donc<br />

mis au point différents services d’accompagnement pour<br />

les grands <strong>gagnants</strong> aux prises avec leur nouvelle richesse.<br />

Tout d’abord, les loteries remettent aux <strong>gagnants</strong> une brochure<br />

de conseils contenant toutes les informations nécessaires<br />

à la gestion de leurs biens, de leurs finances et<br />

de leurs banques. Parmi les organisations interrogées, la<br />

Loterie d’Etat de Serbie constate l’importance de fournir<br />

un service parfaitement adapté aux besoins spécifiques<br />

de chaque gagnant. Une bonne communication avec les<br />

nouveaux <strong>gagnants</strong> est en effet un aspect essentiel d’un accompagnement<br />

efficace. En Slovaquie, TIPOS fournit aux<br />

<strong>gagnants</strong> un «Guide du Millionnaire», qui contient aussi<br />

bien le b.a.-ba de la vie d’un millionnaire que des conseils<br />

pratiques sur l’investissement, les dépenses et comment<br />

éviter les grosses bévues. Des collaborateurs spécialisés ont<br />

pour tâche de discuter avec les <strong>gagnants</strong> et de leur montrer<br />

comment gérer leurs gains de façon responsable.<br />

Chez Toto-Lotto Niedersachsen GmbH en Allemagne, les<br />

concepts de respectabilité, confiance, honnêteté et responsabilité<br />

vont de pair. La direction montre aux <strong>gagnants</strong><br />

comment accueillir cette bonne nouvelle et surtout quelle<br />

attitude adopter face à la famille, aux amis et aux connaissances,<br />

tout en suggérant de possibles investissements financiers.<br />

Les <strong>gagnants</strong> ne sont pas seuls et peuvent compter<br />

sur la loterie pour leur prodiguer de bons conseils. En<br />

Belgique, la Loterie Nationale fait appel à un Conseiller<br />

pour le Gagnant, responsable d’une équipe de deux employés<br />

– un conseiller juridique et un professionnel de<br />

la finance. Leur tâche principale consiste tout d’abord à<br />

écouter les <strong>gagnants</strong>, puis à aborder leur préoccupation<br />

immédiate: les questions juridiques et financières.<br />

<strong>relations</strong> <strong>gagnants</strong><br />

Néanmoins, il arrive parfois qu’un programme d’accompagnement<br />

pourtant parfaitement adapté soit mal compris<br />

par les joueurs. En Lituanie, les <strong>gagnants</strong> ont fait preuve<br />

d’incrédulité et ont refusé de bénéficier du Programme de<br />

Protection des Gagnants proposé par Olifeja, qui leur offrait<br />

un accès gratuit à des conseillers financiers, des spécialistes<br />

de l’investissement et même des psychologues. En Lituanie,<br />

la culture veut que les gens se prennent en charge sans aide<br />

extérieure, et le fait de proposer un accompagnement peut<br />

être perçu comme une insulte. En Roumanie, Loteria Romana<br />

S.A. n’a pas de programme de soutien spécifique pour les<br />

<strong>gagnants</strong>, mais ces derniers peuvent contacter la loterie durant<br />

une période de trois mois après la déclaration du gain,<br />

pour toutes questions ou tout conseil.<br />

Il y a cependant une constante dans toutes les organisations<br />

interrogées pour cet article: la loi exige le respect de<br />

la vie privée et de la confidentialité d’un gagnant. Aucune<br />

information personnelle n’est divulguée à la presse et aucun<br />

détail concernant la vie du gagnant n’est rendu public,<br />

à moins que ce dernier ne l’ait autorisé. Comme l’a mentionné<br />

Latvijas Loto en Lettonie, il est primordial de respecter<br />

le désir du gagnant de rester anonyme. Le partage<br />

d’information est facultatif et, uniquement avec l’accord<br />

du gagnant, la loterie publiera un communiqué de presse<br />

avec les noms, lieux de résidence, photos, etc. Chez SAZKA,<br />

à l’exception des informations obligatoires envoyées aux<br />

autorités juridiques et fiscales, le secret lié au jeu est obligatoire<br />

et aucune information personnelle sur le gagnant<br />

n’est révélée. Certains détails peuvent être publiés avec le<br />

consentement formel du gagnant. La plupart des organisations<br />

rédigeront des histoires accrocheuses sur le coup de<br />

chance du gagnant, sans donner aucune donnée personnelle,<br />

et les enverront aux médias. Quand le gagnant accepte<br />

de se faire connaître du grand public, la Loterie roumaine<br />

publie des articles dans son magazine, sur son site<br />

Internet et peut même organiser des conférences de presse<br />

sur le sujet ou des entretiens télévisés et radiophoniques.<br />

Différents départements gèrent le paiement des gains, en<br />

fonction de leur montant. Les points de vente se chargent<br />

du versement des gains les plus bas. En Roumanie, certains<br />

petits gains peuvent même être versés via PayPal sous certaines<br />

conditions. Pour les gains plus élevés, les <strong>gagnants</strong><br />

doivent se rendre au siège de la loterie pour une expertise<br />

du billet et une autorisation de paiement. Dans la plupart<br />

des pays, les <strong>gagnants</strong> ont le choix de recevoir leur gain en<br />

liquide ou par virement bancaire. Dans l’ensemble, les programmes<br />

d’accompagnement des <strong>gagnants</strong> de loterie ont<br />

été bien acceptés et ces derniers sont nombreux à faire<br />

confiance à ce premier outil d’information, à un tel point<br />

que de nombreuses loteries cherchent désormais à mettre<br />

en place un tel service. En Pologne, Totalizator Sportowy est<br />

en train de créer un programme d’accompagnement qui<br />

pourrait comprendre l’accès à un conseiller financier et à un<br />

psychologue. L’accompagnement des <strong>gagnants</strong> fait partie<br />

du «Jeu Responsable», comme le rappelle Toto-Lotto Niedersachsen<br />

GmbH, et devrait être inclus dans chaque politique<br />

de sécurité et de pratiques responsables des loteries.<br />

4 news 35 déceMbre 2010


Portugal<br />

uN serViCe d’assistaNCe<br />

sur Mesure proposé<br />

aux graNds gagNaNts<br />

Suite au lancement de l’EuroMillions au Portugal<br />

en octobre 2004, le Département des jeux de Santa<br />

Casa da Misericordia de Lisboa a trouvé qu’il était<br />

nécessaire de proposer un service d’assistance aux<br />

<strong>gagnants</strong>. En effet, les gains élevés sont synonymes<br />

de risque, car le gagnant doit apprendre à gérer de<br />

gros capitaux et peut parfois être victime de fortes<br />

pressions psychologiques. Pour cette raison, le Département<br />

des jeux a mis sur pied le Groupe de soutien<br />

aux grands <strong>gagnants</strong> (GAAP) en mars 2005, en se<br />

basant sur les principes du Jeu responsable.<br />

Le Groupe est formé d’un comité, dont les membres<br />

sont issus des différents secteurs du Département :<br />

Administration, Juridique, Finances, Technique,<br />

Ventes, Marketing et Informatique.<br />

Le GAAP a pour mission de soutenir et conseiller les<br />

grands <strong>gagnants</strong>, soit les personnes ayant remporté<br />

plus de 1 million d’euros.<br />

Pour ce faire, et en accord avec la mission qu’il s’est<br />

donnée, le Groupe propose toute une gamme de<br />

services aux grands <strong>gagnants</strong>, dès l’instant où ces<br />

derniers prennent contact avec le Département des<br />

jeux. Il s’agit de:<br />

• Fournir au grand gagnant une ligne de communication<br />

directe avec le Bureau de soutien aux grands<br />

<strong>gagnants</strong>, afin de régler n’importe quel problème<br />

en relation avec le gain;<br />

• Aider le détaillant du point de vente où le billet à<br />

été enregistré ou acheté, afin qu’il puisse orienter<br />

correctement le joueur;<br />

• Conseiller le grand gagnant<br />

sur les manières de protéger le<br />

billet gagnant et sur le déroulement<br />

de la remise du gain,<br />

selon le règlement de chaque<br />

jeu de loterie;<br />

• Informer, si possible, les forces<br />

de sécurité concernées et présentes<br />

sur la zone de résidence<br />

du gagnant;<br />

• Fournir un soutien psychologique<br />

ou juridique sur demande;<br />

• S’assurer que le gagnant soit<br />

accompagné jusqu’à la remise<br />

du gain.<br />

Il s’agit d’un service sur mesure, développé grâce<br />

aux informations recueillies auprès de chaque grand<br />

gagnant concernant les besoins qu’ils ont exprimé à<br />

posteriori. Un membre du GAAP assure, dans chacun<br />

des cas, l’accompagnement personnalisé jusqu’à la<br />

remise du lot, qui peut aussi bien avoir lieu dans les<br />

locaux de l’Organisation ou dans une banque, selon<br />

les désirs du gagnant.<br />

Le Département des jeux ne médiatise pas l’identité<br />

des <strong>gagnants</strong> ; il choisit ainsi de garantir la protection<br />

et la confidentialité de toutes ses données<br />

personnelles, en conformité avec la Loi portugaise.<br />

Il recommande également aux grands <strong>gagnants</strong> de<br />

garder le niveau de confidentialité et de discrétion<br />

nécessaire à propos de leur gain.<br />

En effet, la discrétion est une des règles d’or que<br />

quiconque ayant gagné un million d’euros ou plus<br />

devrait suivre. L’expérience a montré que les grands<br />

<strong>gagnants</strong> des jeux de Santa Casa sont très bien parvenus<br />

à protéger leur identité, grâce à ce conseil fourni<br />

par le GAAP : vivre ce grand moment dans le calme,<br />

ce qui permettra de prendre les meilleures décisions<br />

quant à l’utilisation de la somme gagnée.<br />

Certaines données quantitatives sont montrées ciaprès.<br />

Les montants pour 2010 concerne la période<br />

allant jusqu’au 25 octobre.<br />

euromillions totoloto loto2 Joker lot. clássica total/année<br />

2004 1 13 10 4 28<br />

2005 11 9 2 2 24<br />

2006 14 11 2 4 1 32<br />

2007 11 7 6 1 25<br />

2008 11 7 3 1 1 23<br />

2009 10 7 3 5 25<br />

2010 4 12 7 8 31<br />

total/loterie 62 66 33 25 2<br />

Tableau I – Décompte annuel des grands <strong>gagnants</strong><br />

gains les Plus élevés remPortés<br />

euromillions - 2006 € 61’191’026,00<br />

totoloto - 2009 € 8’107’782,00<br />

loto2 - 2010 € 8’988’645,00<br />

Joker - 2009 € 5’974’317,00<br />

lotaria clássica - 2006 € 1’000’500,00<br />

Tableau II – Gains les plus élevés remportés<br />

<strong>relations</strong> <strong>gagnants</strong><br />

5 news 35 déceMbre 2010


le respeCt de la Vie<br />

priVee des gagNaNts<br />

est esseNtiel CHeZ VeiKKaus<br />

Les jeux de Veikkaus créent près de cinquante nouveaux<br />

millionnaires finlandais chaque année. Les<br />

gains de un million d’euros et plus sont le plus souvent<br />

issus du Loto, qui célébrera bientôt son quarantième<br />

anniversaire. En plus des gains du Loto, des<br />

millions sont gagnés grâce au Loto Viking, aux jeux<br />

de Joker et au Keno.<br />

Les médias finlandais et le grand public sont particulièrement<br />

fascinés par les millionnaires du Loto<br />

depuis que le tirage du samedi soir est devenu une<br />

institution nationale en Finlande, au même titre<br />

que le sauna et le sisu, fameux esprit finlandais.<br />

En termes de communication externe, les <strong>gagnants</strong><br />

qui acceptent de raconter leur histoire sont d’une<br />

grande valeur pour Veikkaus. Cependant, nous ne<br />

les obligeons jamais à se faire connaître publiquement<br />

quelles que soient les circonstances, et tous<br />

nos efforts de communication sont basés sur la protection<br />

de leur vie privée. Nous publions seulement<br />

les informations qu’ils nous permettent de révéler ;<br />

dans le cas contraire, nous indiquons uniquement la<br />

région d’où il/elle vient, le jeu grâce auquel il/elle a<br />

gagné, le prix du jeu, si plusieurs personnes ont joué<br />

en groupe ou s’il s’agit d’un seul joueur identifié, et<br />

s’il s’agit d’un homme ou d’une femme. Ces informations<br />

sont les seules que nous donnons après avoir<br />

contacté le gagnant pour obtenir son autorisation.<br />

<strong>relations</strong> <strong>gagnants</strong><br />

Si le gagnant a joué en étant identifié – par exemple<br />

sur notre site Internet ou en montrant sa Carte Veikkaus<br />

à un point de vente – le montant du gain sera directement<br />

versé sur le compte bancaire indiqué lors<br />

de son inscription en tant que client. En revanche,<br />

lorsqu’un joueur non identifié remporte un jackpot,<br />

il doit le réclamer au siège de Veikkaus. Le nombre de<br />

joueurs reconnus est en augmentation, c’est pourquoi<br />

lorsque nous identifions les <strong>gagnants</strong>, nous les<br />

invitons à visiter notre siège social, ce qui nous permet<br />

de recueillir de nombreuses histoires sur eux.<br />

Si le gagnant est originaire d’une localité comptant<br />

moins de 3000 habitants, nous ne révélons que le<br />

comté où le jeu a été joué. Si possible, nous réalisons<br />

nous-mêmes un entretien avec les <strong>gagnants</strong>, de<br />

façon anonyme. Ensuite, le Département de Communication<br />

de Veikkaus revoit l’entretien afin de le<br />

rendre aussi attractif que possible pour les médias, et<br />

diffuse le communiqué de presse. Notre politique de<br />

communication, qui tient compte des <strong>gagnants</strong> et de<br />

leur droit à l’anonymat, s’est montrée très efficace.<br />

Les journaux de l’après-midi et différents médias<br />

présents sur Internet ont accueilli favorablement<br />

nos communiqués de presse préliminaires, et cela en<br />

dépit de l’anonymat. Les <strong>gagnants</strong> eux-mêmes sont<br />

heureux de nous raconter leur histoire, confiants<br />

dans le fait que Veikkaus ne révélera rien de leur<br />

identité. Pour nous autres Finlandais, la confidentialité<br />

est particulièrement importante,<br />

car nous vivons dans un petit<br />

pays. Etant donné le nombre élevé<br />

de petites localités, le fait de révéler<br />

l’identité d’un gagnant pourrait attiser<br />

l’envie et la jalousie de ses voisins<br />

et lui rendre la vie difficile.<br />

6 news 35 déceMbre 2010<br />

Veikkaus ne propose aucune assistance<br />

juridique ou conseils d’investissement<br />

aux <strong>gagnants</strong>. En réalité,<br />

la pluparts de nos <strong>gagnants</strong><br />

font confiance aux conseils de leur<br />

banque ainsi qu’à leur bon sens au<br />

moment de faire des investissements.<br />

Surtout, ils font leur possible<br />

pour bien garder les pieds sur terre<br />

et investissent généralement leurs<br />

gains dans des appartements, des<br />

voitures, des maisons de vacances<br />

ou des voyages.


Northern Light<br />

Winner <strong>relations</strong><br />

7 news 35 déceMbre 2010


la proteCtioN des<br />

iNtérÊts des gagNaNts<br />

CHeZ CaMelot uK lotteries ltd.<br />

Une enquête menée en 2008 par Camelot, opérateur<br />

de la Loterie nationale du Royaume-Uni, a révélé que<br />

51% des grands <strong>gagnants</strong> déclarent avoir toujours su<br />

qu’ils gagneraient à la loterie un jour, ce qui les motivait<br />

à acheter leur billet. Selon Camelot, cette attitude<br />

positive conduit environ 4 millions de joueurs à<br />

célébrer chaque semaine une victoire à un jeu de la<br />

Loterie nationale du Royaume-Uni, qui a déjà versé<br />

plus de 37 milliards de livres (près de 42 milliards<br />

d’euros) en prix depuis son lancement en 1994.<br />

Camelot possède une équipe de conseillers au sein<br />

de son département Services aux Gagnants, qui<br />

veille sur les <strong>gagnants</strong> de gros lots – généralement<br />

de plus de 50’000 livres (environ 58’500 euros) – les<br />

guidant dans le processus de validation du ticket<br />

gagnant ainsi que dans toute la gestion du gain. Ces<br />

conseillers sont d’une grande aide et restent présents<br />

aussi longtemps que le gagnant le désire. En fait, ils<br />

sont nombreux à rester régulièrement en contact,<br />

même des années après avoir remporté le gros lot.<br />

L’aide diffère légèrement en fonction des types de <strong>gagnants</strong>.<br />

A ceux ayant remporté plus de 50’000 livres,<br />

Camelot fournit une assistance de base sous la forme<br />

d’une brochure, ainsi que des contacts utiles au sein<br />

d’associations compétentes auprès desquelles ils<br />

peuvent demander plus d’aide ou d’informations. Un<br />

conseiller rendra visite au gagnant à son domicile afin<br />

de valider le gain, qui sera ensuite versé par virement<br />

Un groupe de <strong>gagnants</strong> de la Loterie nationale du Royaume-Uni,<br />

réunis pour célébrer le 2’500 ème millionnaire britannique, posent en compagnie<br />

de la célèbre présentatrice britannique Myleene Klass (au centre, dans la robe en dentelle noire).<br />

<strong>relations</strong> <strong>gagnants</strong><br />

bancaire. Le gagnant qui le souhaite peut aussi être<br />

payé dans un des bureaux régionaux de Camelot, où il<br />

pourra opter soit pour un virement bancaire soit pour<br />

un chèque. Pour ceux qui auraient remporté plus de<br />

500’000 livres (environ 590’000 euros), Camelot organise<br />

une réunion avec des conseillers indépendants du<br />

secteur financier et juridique, généralement dans les<br />

quatre semaines suivant le versement du gain.<br />

Les <strong>gagnants</strong> de la Loterie nationale du Royaume-Uni<br />

ont tous droit à l’anonymat. Suite à un gros gain, Camelot<br />

aide le joueur à décider, de façon éclairée, s’il désire<br />

faire connaître cette bonne nouvelle publiquement<br />

ou rester anonyme, et discute avec lui des implications<br />

engendrées par ces deux choix. Si le gagnant décide de<br />

rendre son gain public, alors l’attitude de la presse dépendra<br />

vraiment de l’importance du gain. Lorsqu’il s’agit<br />

de jackpots importants, qu’ils restent anonymes ou non,<br />

les conseillers du gagnant ainsi que l’équipe de presse de<br />

Camelot discuteront toujours avec lui de la manière de<br />

gérer l’intérêt potentiel du public et des médias, afin que<br />

son expérience du gain reste positive et agréable.<br />

Pour les <strong>gagnants</strong> qui souhaitent annoncer la bonne<br />

nouvelle, une conférence de presse, ou un communiqué<br />

de presse assorti d’une séance photo, seront<br />

généralement organisés. Certaines informations personnelles<br />

seront publiées telles que la manière dont<br />

ils ont découvert qu’ils avaient gagné ou comment ils<br />

comptent dépenser une partie de leurs gains. Dans<br />

8 news 35 déceMbre 2010


ce cas, l’équipe de presse de Camelot sera un appui<br />

constant dans la gestion des requêtes de la presse,<br />

si besoin est. Ces <strong>gagnants</strong> pourront également rencontrer<br />

d’anciens <strong>gagnants</strong> qui ont déjà eu affaire à la<br />

presse et qui désirent partager leur expérience. Cette<br />

couverture médiatique permet de rappeler au public<br />

que des gens gagnent tous les jours et encourage les<br />

consommateurs à continuer de jouer, amenant ainsi<br />

davantage de fonds aux Bonnes Causes et continuant<br />

d’augmenter les 25 milliards de livres (environ<br />

29 milliards d’euros) drainés jusqu’à présent par les<br />

joueurs de la Loterie nationale du Royaume-Uni.<br />

l’aCCoMpagNeMeNt des gagNaNts<br />

à la FraNçaise des Jeux<br />

Accompagner les grands <strong>gagnants</strong> (gains > 1M€) sur<br />

la voie d’une nouvelle vie est une mission essentielle<br />

à la Française des Jeux menée avec conviction depuis<br />

près de 20 ans*. Dès sa création, le service Relations<br />

Gagnants a tenu compte des conséquences<br />

humaines de la fortune soudaine liée au seul fait du<br />

hasard. Il propose une prise en charge individuelle<br />

et personnalisée. Il ritualise la remise du gain et remet<br />

un premier document pédagogique pour aider<br />

chaque gagnant à passer du rêve à la réalité.<br />

Au fur et à mesure de l’évolution des jeux et des<br />

gains, l’accompagnement des <strong>gagnants</strong> s’est développé.<br />

Aujourd’hui, il intègre les conséquences des<br />

mutations socio-économiques sur les personnes en<br />

proposant des services articulés autour des besoins<br />

des <strong>gagnants</strong>:<br />

• Etre rassuré, pour pallier aux différentes peurs<br />

liées aux changements et à la méconnaissance des<br />

univers de l’économie et de la finance.<br />

• Parler et être écouté, afin de pouvoir confronter<br />

son expérience à celle des autres.<br />

• Développer un autre réseau relationnel, pour retrouver<br />

une identité sociale en s’intégrant dans<br />

une nouvelle communauté.<br />

• Révéler ses potentialités, en découvrant des domaines,<br />

codes et usages moins familiers.<br />

<strong>relations</strong> <strong>gagnants</strong><br />

Dernier point, et non des moindres, la responsabilité<br />

face à l’ensemble des acteurs de la loterie est essentielle<br />

dans l’idée que Camelot se fait de la responsabilité<br />

de l’entreprise. Les actions et les engagements clé de<br />

l’entreprise sont le résultat de ses efforts dans l’écoute<br />

des préoccupations des acteurs et dans sa volonté de<br />

comprendre le monde tel qu’ils le voient. La protection<br />

des intérêts des joueurs et des <strong>gagnants</strong> est donc une<br />

part essentielle de la gestion d’une Loterie nationale du<br />

Royaume-Uni efficace et fiable, qui distribue des fonds<br />

durables et généreux aux Bonnes Causes.<br />

Les services proposés ont un caractère pédagogique<br />

et psychologique. Ils sont individuels ou collectifs.<br />

La majorité des <strong>gagnants</strong> bénéficient d’un suivi individuel<br />

: contacts téléphoniques et/ou visites. Ils peuvent<br />

également participer à des :<br />

• Ateliers pédagogiques : journée de formation et<br />

d’information à la gestion de patrimoine pour que<br />

chacun se familiarise avec le vocabulaire de la finance,<br />

de l’immobilier, de la fiscalité et du droit<br />

notarié.<br />

• Journées-débat : conférences animées par des experts<br />

en sciences sociales, apportant de nouvelles<br />

clés de lecture pour nourrir les réflexions individuelles<br />

sur le gain au quotidien.<br />

• Moments de convivialité : rencontres informelles<br />

favorisant les échanges et le partage d’expériences.<br />

• Rencontres gagnantes: apprentissages collectifs<br />

facilitant la découverte de codes, d’usages et d’univers<br />

peu familiers.<br />

Le programme d’accompagnement est gratuit et sans<br />

aucune obligation pour les <strong>gagnants</strong>. Ils peuvent<br />

l’utiliser aussi longtemps et souvent qu’ils le souhaitent.<br />

Plus de 80% des <strong>gagnants</strong> s’intéressent à ce programme<br />

et près de 50% ont déjà bénéficié de cette<br />

aide. Sans imposer de solutions, La Française des Jeux<br />

avec l’accompagnement des <strong>gagnants</strong> leur permet de<br />

passer en douceur du gain à la richesse sociale.<br />

* Le service Relations Gagnants a été créé au début des années 1990.<br />

9 news 35 déceMbre 2010


l’aCCoMpagNeMeNt des<br />

graNds gagNaNts CHeZ<br />

westlotto<br />

Un montant à six ou sept chiffres est remporté environ<br />

cent fois par an chezWestLotto, en Rhénanie-Du-Nord-<br />

Westphalie. C’est bien la preuve que le LOTTO 6/49 fait<br />

toujours rêver des millions de personnes en Allemagne,<br />

avec ses promesses de changement de vie.<br />

les numéros <strong>gagnants</strong><br />

Toute personne qui a déjà rempli un billet de loterie<br />

dans sa vie a probablement rêvé de cet instant. Enfin,<br />

ils apparaissent – ces numéros choisis à de nombreuses<br />

reprises par le passé! Mais que se passe-t-il ensuite ?<br />

Lorsqu’un joueur réalise qu’il a les «six bons numéros»<br />

voire même «les six bons numéros et le numéro complémentaire»,<br />

il n’est souvent pas en mesure de déterminer<br />

immédiatement la totalité de ses gains. Cela ne<br />

sera établi que le jour suivant le tirage, après que le gain<br />

final ait été calculé en prenant les gains totaux divisés<br />

par le nombre de <strong>gagnants</strong> dans une certaine catégorie.<br />

Ensuite, le joueur peut réclamer son prix en amenant<br />

son billet de loterie dans un point de vente ou directement<br />

au siège de WestLotto, à Münster. Lorsque la loterie<br />

a confirmé le gain, le montant final est annoncé. Les<br />

<strong>gagnants</strong> laissent alors éclater leur joie, ils voudraient<br />

embrasser la terre entière et faire partager leur chance.<br />

Mais, est-ce vraiment sage? La plupart des <strong>gagnants</strong><br />

n’ont jamais vécu l’expérience d’une telle somme –<br />

alors que WestLotto, oui.<br />

la raison l’emPorte !<br />

L’expérience a démontré que la plupart des grands <strong>gagnants</strong><br />

gèrent leurs gains de façon responsable et rationnelle.<br />

Ils évitent de changer radicalement de mode<br />

de vie, et n’abandonnent pas leur activité professionnelle.<br />

Au contraire, ils cherchent à retrouver la normalité<br />

au plus vite après que l’euphorie initiale soit passée.<br />

Les gains ne sont pas conçus comme des raisons de<br />

changer de style de vie, mais plutôt comme une belle<br />

occasion de profiter d’une vie libérée de tout souci financier.<br />

Habituellement, l’argent est utilisé de manière<br />

absolument sérieuse ; les priorités sont de construire<br />

une nouvelle maison familiale, de finir de rembourser<br />

celle qu’on a déjà ou d’y faire des rénovations. Certains<br />

exaucent un vœu gardé depuis longtemps, comme<br />

l’achat d’une nouvelle voiture ou un voyage spécial.<br />

Presque toujours, la plus grande importance est donnée<br />

à la protection des nouveaux biens.<br />

au secours, Je suis ricHe !<br />

Il est vrai qu’il n’est pas toujours facile de gérer ses gains<br />

de manière raisonnable et responsable. Il arrive parfois<br />

qu’une richesse soudaine et inattendue engendre des<br />

situations de tension, particulièrement au début. Elle<br />

<strong>relations</strong> <strong>gagnants</strong><br />

sort les <strong>gagnants</strong> de leur vie quotidienne et les oblige à<br />

se conformer à de nouvelles exigences. Dans ces cas, un<br />

conseil professionnel leur est d’un grand secours. West-<br />

Lotto a mis en place son service d’accompagnement<br />

à cet égard depuis plusieurs décennies. Ce service est<br />

proposé depuis 1972 et a pour objectif de fournir des<br />

conseils et de l’aide aux <strong>gagnants</strong> dans leur nouvelle situation,<br />

afin que la transition vers une vie libre de soucis<br />

financiers s’opère en douceur.<br />

Qu’est-ce que cela signifie concrètement ? WestLotto<br />

propose une consultation personnelle gratuite ainsi que<br />

des mesures de soutien aux <strong>gagnants</strong> qui le désirent. En<br />

général, de tels besoins se font ressentir uniquement<br />

pour les gains dépassant 100’000 euros. Actuellement,<br />

le service d’accompagnement aux <strong>gagnants</strong> de West-<br />

Lotto est demandé en moyenne 80 à 100 fois par année.<br />

Le conseiller en accompagnement a pour habitude<br />

d’appeler le gagnant chez lui, la discrétion étant très<br />

importante. Il fait en sorte de ne parler qu’au gagnant<br />

en personne.<br />

les trois «règles d’or» des <strong>gagnants</strong><br />

Les montants des gains varient, tout comme les <strong>gagnants</strong>.<br />

C’est pourquoi les questions auxquelles le conseiller est<br />

confronté varient au cas par cas. Il existe néanmoins trois<br />

«règles d’or» applicables à tous les <strong>gagnants</strong>:<br />

1. Gardez le silence !<br />

Il est généralement plus sage d’informer le moins de<br />

personnes possible sur le gain. Ceux qui bavardent avec<br />

insouciance à propos de leur coup de chance auront<br />

affaire à des demandes agaçantes, des conseillers non<br />

sollicités et des personnes jalouses plus vite qu’ils ne<br />

croient.<br />

2. Ne vous précipitez pas !<br />

Les décisions importantes sur l’utilisation des fonds ne<br />

devraient pas être prises dans les premiers jours ou semaines<br />

suivant la réception des gains. On peut se laisser<br />

trop facilement emporter par ses premières émotions et<br />

faire des erreurs qu’on regrettera plus tard.<br />

3. Demandez des conseils personnalisés !<br />

Il est recommandé de recourir aux conseils d’experts<br />

fiables pour une planification financière, car ils sont les<br />

seuls à posséder un point de vue neutre et impartial, à<br />

voir la situation « de l’extérieur ». Il ne s’agit pas uniquement<br />

de faire de bons investissements, mais aussi de<br />

planifier sa vie future selon sa situation fiscale, les questions<br />

juridiques et les mécanismes de retraite. Sur demande,<br />

le conseillers d’accompagnement de WestLotto<br />

aide à établir les contacts et accompagne le gagnant, s’il<br />

le désire, à la réunion avec le consultant en placement<br />

de la banque. En temps normal, deux voire parfois trois<br />

10 news 35 déceMbre 2010


Sinnvoll spenden<br />

Möglicherweise überlegt man auch, bedürftige Menschen oder Organisationen<br />

mit einer Spende zu unterstützen. Dabei sollte darauf geachtet<br />

werden, dass die Spende nur seriösen Empfängern anvertraut wird – damit<br />

sicher ist, dass die Hilfe auch ankommt. Zahlreiche wertvolle Tipps dazu<br />

gibt es vom unabhängigen Deutschen Zentralinstitut für soziale Fragen<br />

(DZI). Dieses hält umfassende Informationen rund um das Spenden bereit,<br />

die auch unter der Internet-Adresse www.dzi.de sowie in dem vom DZI<br />

herausgegebenen Spenden-Almanach, der auch im Buchhandel erhältlich<br />

ist, abgerufen bzw. nachgelesen werden können.<br />

Voraussetzung für jeden Gewinn ist allerdings das notwendige Glück,<br />

das wir Ihnen – nicht nur im Spiel – wünschen. Weitere Informationen zu<br />

unseren Spielangeboten, Chancen und Risiken hält Ihre Annahmestelle<br />

für Sie bereit.<br />

Mit freundlichem Gruß<br />

Westdeutsche Lotterie GmbH & Co. OHG<br />

Westdeutsche Lotterie GmbH & Co. OHG<br />

Weseler Straße 108–112<br />

48151 Münster<br />

www.westdeutsche-lotterie.de<br />

WestLotto ServiceCenter<br />

02 51 / 70 06-12 22<br />

info@westlotto.com<br />

Ihre WestLotto-Annahmestelle<br />

DER WEG ZUM GLÜCK SEIT ÜBER 50 JAHREN<br />

réunions complètes sont organisées entre le gagnant et<br />

son conseiller d’accompagnement. Actuellement, les<br />

affaires liées à la «crise bancaire» montrent qu’il est plus<br />

rentable d’investir dans des instruments et des économies<br />

potentielles plus traditionnels que dans des actifs<br />

à risques aux taux de rendement prétendument élevés.<br />

L’accompagnement du gagnant est très inhabituel chez<br />

les opérateurs de jeux privés, particulièrement à ce niveau<br />

et encore plus chez les fournisseurs d’accès Internet basés<br />

à l’étranger. ChezWestLotto, cet accompagnement fait<br />

<strong>relations</strong> <strong>gagnants</strong><br />

INFORMATION FÜR GEWINNER<br />

Vom richtigen Umgang<br />

mit dem Glück<br />

partie intégrante de la politique de responsabilité sociale<br />

depuis des décennies, au même titre que la protection<br />

du joueur et la lutte contre l’addiction au jeu. Jouer, mais<br />

aussi gagner de façon responsable – tel est le mot d’ordre<br />

de notre organisation, aujourd’hui et pour demain.<br />

Axel WEBER<br />

Attaché de presse<br />

11 news 35 déceMbre 2010<br />

DER WEG ZUM GLÜCK SEIT ÜBER 50 JAHREN<br />

Brochure : Gestion appropriée de la chance<br />

62873_lotto_gewinnerbrosch.indd 1-2 10.03.2008 13:05:39 Uhr


loterie romande<br />

les 7 CoMMaNdeMeNts<br />

du parFait gagNaNt<br />

La Loterie Romande est heureuse de compter de<br />

nombreux grands <strong>gagnants</strong>. Ravie de contribuer à la<br />

réalisation de rêves de ses joueurs, elle est toutefois<br />

consciente que remporter un gros gain peut être déroutant.<br />

C’est pourquoi, elle prodigue à ses grands<br />

<strong>gagnants</strong> les conseils suivants :<br />

les 5 règles d’or de la loterie romande<br />

règle n° 1 : Prenez du temPs<br />

Prenez le temps de réfléchir à l’usage de votre bonne<br />

fortune et agissez sans précipitation ; rien ne presse.<br />

Accordez-vous le temps de la réflexion et laissez l’effervescence<br />

des premiers jours se calmer.<br />

règle n° 2 : soyez discret<br />

Si vous ne voulez pas être importuné, gardez votre<br />

bonne fortune sous silence tout au moins pendant<br />

quelques jours, le temps d’y voir clair et de vous organiser.<br />

La Loterie Romande est fière de ses <strong>gagnants</strong>, mais<br />

elle respecte leur vie privée. Elle laisse le libre choix<br />

à ses joueurs victorieux de se faire connaître ou non.<br />

La Loterie Romande ne divulguera jamais aucune<br />

information personnelle les concernant, ni adresse,<br />

ni numéro de téléphone. Si les <strong>gagnants</strong> souhaitent<br />

rencontrer des journalistes, la Loterie Romande les<br />

assiste dans cette démarche et se charge de gérer les<br />

contacts avec les médias, afin d’éviter tout désagrément<br />

qui pourrait se présenter.<br />

règle n° 3 : informez-vous<br />

La Loterie Romande n’est pas une société de conseils<br />

en placements financiers ; elle ne peut qu’indiquer<br />

aux <strong>gagnants</strong> quelques pistes d’ordre général. Ils<br />

sont ensuite entièrement libres d’en faire l’usage qui<br />

leur semblera le meilleur.<br />

Selon l’importance de la somme gagnée, il y a plusieurs<br />

possibilités à considérer. En tout état de cause,<br />

la Loterie Romande recommande de consulter des<br />

professionnels (banquiers, fiscalistes, notaires, avocats)<br />

et rappelle à ses <strong>gagnants</strong> que deux avis valent<br />

mieux qu’un seul!<br />

<strong>relations</strong> <strong>gagnants</strong><br />

règle n° 4 : Prenez de la distance<br />

A la suite de l’annonce d’un gros gain, l’idéal serait<br />

de pouvoir prendre des vacances afin de sortir du<br />

contexte quotidien. Le joueur chanceux doit s’accorder<br />

du temps afin de réfléchir à ce qu’il souhaite faire<br />

de son gain.<br />

règle n° 5 : etablissez des Priorités<br />

La Loterie Romande recommande aux <strong>gagnants</strong> de<br />

se poser quelques questions et d’établir des priorités.<br />

Le gain ne doit pas être une source de stress. Il faut<br />

réfléchir et mûrir les décisions.<br />

les quelques questions à se Poser :<br />

• Suis-je satisfait de mon mode de vie ?<br />

• Puis-je me permettre d’arrêter de travailler? En<br />

ai-je envie? Serait-il opportun de changer d’activité<br />

? Quelle est celle que j’ai toujours voulu entreprendre<br />

?<br />

• Puis-je prendre une retraite anticipée ?<br />

• Si je décide d’arrêter tout travail, comment occuperai-je<br />

mon temps à long terme ?<br />

• Ai-je envie de déménager ? De construire ? D’acheter<br />

une maison? De rénover celle que je possède ?<br />

• Ai-je envie de quitter mon environnement actuel?<br />

(Pensez aux conséquences de s’éloigner ou perdre<br />

de vue famille, voisins, amis, aux changements que<br />

vous imposeriez à vos enfants…).<br />

La Loterie Romande remet à chaque gagnant, qu’il<br />

se présente au Siège social ou qu’il reçoive son gain<br />

par versement, une brochure qui fournit plusieurs<br />

informations de base et qui conclut avec les sept<br />

commandements du parfait gagnant, à savoir :<br />

1. Rester lui-même et fidèle à ses valeurs.<br />

2. Adapter sa chance à ses besoins et aspirations.<br />

3. Mettre tout en œuvre pour répondre aux besoins<br />

réels sans chercher à s’en en créer de nouveaux.<br />

4. Profiter de ce coup de chance pour accroître sa<br />

tranquillité d’esprit.<br />

5. Ne pas changer ce qui va bien dans sa vie.<br />

6. Ne pas se laisser influencer. Réfléchir, consulter<br />

des professionnels mais faire ses propres choix.<br />

7. Prendre du temps avant d’utiliser et de dépenser<br />

son gain.<br />

12 news 35 déceMbre 2010


auX Pays-bas,<br />

de lotto se souCie<br />

de l’aNoNYMat des<br />

gagNaNts<br />

Chez De Lotto, nous proposons différents types de<br />

paiement selon le montant du gain. Pour les gains<br />

de moins de 454 euros, les versements sont effectués<br />

directement au point de vente. Dans les cas<br />

de gros jackpots (plus de 5000 euros), les <strong>gagnants</strong><br />

sont invités au siège de De Lotto pour un entretien<br />

privé avec un employé de notre département Relations<br />

publiques. Notre équipe vérifie tout d’abord le<br />

billet gagnant et organise une petite cérémonie de<br />

félicitation. Par la suite, l’argent sera transféré sur<br />

son compte bancaire. Pour ce qui est des gros lots<br />

(plus d’1 million d’euros), une réunion a lieu afin de<br />

répondre aux questions les plus pressantes, comme<br />

par exemple comment gérer la richesse soudaine<br />

créée par un gros gain de loterie.<br />

Nous leur donnons des informations fournies par<br />

plusieurs banques spécialisées dans l’accompagnement<br />

des clients dans la gestion de patrimoine. Ils<br />

bénéficient de conseils de professionnels quant à la<br />

prise de décisions financières, l’évaluation des investissements<br />

pour leurs actifs et surtout quant à la manière<br />

d’atteindre leurs objectifs financiers et sociaux.<br />

Nous leur organisons également un entretien avec<br />

un notaire, qui leur expliquera les détails de l’imposition,<br />

de la création de fonds d’affectation, etc. Suite<br />

à cet entretien, les grands <strong>gagnants</strong> reçoivent une<br />

lettre de confirmation de De Lotto et les gains sont<br />

transférés sur leur compte bancaire. De Lotto reste<br />

en contact téléphonique avec les <strong>gagnants</strong> dans les<br />

mois qui suivent, en fonction de leurs besoins.<br />

Cette photo a été prise alors que nous recherchions un des <strong>gagnants</strong><br />

du jackpot de 36 millions d’euros. Ce jackpot a été partagé en octobre<br />

entre 22 joueurs, et un d’entre eux manquait à l’appel. Le gagnant<br />

<strong>relations</strong> <strong>gagnants</strong><br />

Nous voulons véritablement offrir à nos <strong>gagnants</strong><br />

la meilleure protection de leur anonymat – un sujet<br />

d’une grande importance aux yeux de notre institution.<br />

Nous publions peu de détails sur nos <strong>gagnants</strong>,<br />

et uniquement s’ils nous autorisent explicitement à<br />

le faire. De plus, pour qu’ils prennent conscience du<br />

risque qu’implique le fait de trop parler de son coup<br />

de chance, nous leur conseillons de n’en informer<br />

qu’un nombre limité de personnes, et même d’évoquer<br />

une somme d’argent plus basse.<br />

Les rapports avec les médias sont un point délicat.<br />

Bien sûr, il est important pour notre organisation<br />

d’annoncer les grands <strong>gagnants</strong> et de montrer au<br />

grand public que De Lotto offre de grandes opportunités.<br />

Mais il nous est impossible d’exprimer à quel<br />

point la protection de l’identité des <strong>gagnants</strong> est importante.<br />

Nous n’utilisons jamais les noms, les photos<br />

ou tout autre détail spécifique à même de révéler<br />

leur identité à la presse. Nous gardons leur anonymat<br />

afin de les protéger du harcèlement des médias ou<br />

de personnes peu scrupuleuses. Néanmoins, après<br />

notre entretien avec les nouveaux <strong>gagnants</strong>, nous<br />

préparons un communiqué de presse dans lequel le<br />

gagnant anonyme raconte son histoire et explique ce<br />

qu’il/elle a l’intention de faire avec l’argent du gain.<br />

Nous faisons ensuite circuler ce communiqué pour<br />

informer nos clients, nos concurrents et toutes les<br />

personnes intéressées à propos des gains offerts par<br />

De Lotto.<br />

manquant nous a contactés après avoir vu notre appel dans les nouvelles<br />

et a pris rendez-vous avec notre département RP !<br />

13 news 35 déceMbre 2010


et soudaiN ils soNt riCHes…<br />

l’aCCoMpagNeMeNt des graNds<br />

gagNaNts CHeZ lotto HaMBurg gmbH<br />

Toucher le jackpot – le rêve que caressent tous les<br />

joueurs de loterie. Voyager, vivre dans un château… Le<br />

plus souvent, tout cela reste à l’état de rêve, de richesse<br />

imaginaire et de châteaux en Espagne. C’est précisément<br />

pour cette raison que lorsqu’un gain inespéré a<br />

lieu, il est parfois synonyme de bouleversement. Nombreux<br />

sont les <strong>gagnants</strong> à être submergés par l’émotion,<br />

du fait que le rêve qu’ils ont nourri pendant longtemps<br />

devient soudain réalité. D’un autre côté, ils se sentent<br />

extrêmement accablés d’être soudainement responsables<br />

d’une telle fortune à gérer.<br />

Notre accompagnement cherche donc à prendre en<br />

compte la situation émotionnelle autant que la gestion<br />

rationnelle de la situation et des gains réels. Notre<br />

principal objectif est de rassurer les <strong>gagnants</strong>. En effet,<br />

nous sommes ceux vers qui ils se tournent pour partager<br />

leurs sentiments, aussi bien leurs craintes et leurs<br />

préoccupations que leur joie. C’est pourquoi la communication<br />

est importante dans ce genre de situation.<br />

Bien entendu, nous ne sommes pas des thérapeutes,<br />

mais nous savons que le temps que nous accordons à<br />

“ Our agents needed a fast, secure method of tracking<br />

lottery sales on their own accounting systems, so they<br />

could accurately distinguish lottery revenues from other<br />

revenue. GTECH designed and implemented a barcode<br />

solution that lets agents rapidly scan — and accurately<br />

GTECH® is an advocate of socially responsible gaming. Our business solutions empower customers to develop parameters<br />

and practices, appropriate to their needs, that become the foundation of their responsible gaming programs.<br />

sustainable gaming<br />

cette discussion est très important pour eux, pour leur<br />

permettre d’accepter le chemin inconnu qui les attend.<br />

«Prenez votre temps», c’est notre meilleur conseil. Nous<br />

recommandons aux <strong>gagnants</strong> de tout d’abord s’apaiser,<br />

et de décider ensuite de ce qu’ils veulent faire de leurs<br />

gains et quelles personnes ils souhaitent informer.<br />

Evidemment, la sécurité veut que nous garantissions<br />

la protection des données et le secret du jeu : nous<br />

n’annonçons pas le nom ou les détails personnels du<br />

gagnant tels que l’âge, la profession, l’état civil, le lieu<br />

de résidence, etc. Les demandes des médias pour des<br />

entretiens ou des reportages avec les <strong>gagnants</strong> sont catégoriquement<br />

rejetées, selon le principe de protection<br />

du joueur.<br />

Nos employés n’étant pas des conseilleurs financiers,<br />

nous ne faisons donc aucune recommandation d’investissement<br />

pour les gros lots. Nous essayons néanmoins<br />

d’amener les <strong>gagnants</strong> à comprendre que leur<br />

vie future ne doit pas dépendre uniquement du gain,<br />

et qu’ils doivent s’efforcer de rester la même personne<br />

14 news 35 déceMbre 2010


qu’auparavant. Avant tout, les gains doivent être synonymes<br />

de bienfaits, et non de cauchemar. Pour les aider<br />

à protéger leur fortune, nous les mettons en garde<br />

contre les investissements risqués, les promesses d’investissement<br />

douteuses et les affaires « trop belles pour<br />

être vraies » (en règle générale, si quelqu’un promet un<br />

retour de plus de 2% supérieur au marché, cela devrait<br />

vous alerter). Nous insistons également sur le fait que,<br />

même avec des taux d’intérêt normaux, une situation<br />

financière peut changer radicalement en un temps<br />

très court. Pour les <strong>gagnants</strong> qui ont l’habitude de vivre<br />

dans un environnement très familier, il peut s’avérer<br />

bénéfique de transférer les gains sur un nouveau<br />

compte dans une nouvelle banque. Ils seront ainsi plus<br />

en sécurité et plus libre, et s’épargneront une relation<br />

faussée avec leur conseiller bancaire habituel.<br />

Nous abordons aussi le sujet de la chance. Lors du tirage,<br />

le gagnant a eu de la chance, mais cette dernière<br />

ne dure pas éternellement et il doit en être conscient.<br />

Les gains sont bien réels et ne sont plus influencés<br />

par la chance. Il doit également se souvenir que la<br />

chance est ce qu’il en fait – avec ou sans gains. Nous<br />

capture — the value of their lottery purchases on their own cash<br />

register. Now our agents have a clear and integrated view of<br />

their sales by product line, and The Lottery retains full visibility<br />

of lottery product sales.”<br />

Jim O’Connor, Key Account Manager, The Lottery, Ireland<br />

For more about this story and others like it, visit us at gtech.com/testimonials.<br />

sustainable gaming<br />

leur recommandons donc fortement de se concentrer<br />

sur les choses qui auront encore plus d’importance à<br />

partir de ce moment, telles que la famille, les amis, la<br />

santé. Le fait d’aider les autres peut également être une<br />

source de joie et de satisfaction, c’est pourquoi durant<br />

nos conversations, nous citons l’assistance sociale ou<br />

l’environnement en exemples. Enfin, il s’agit de faire<br />

comprendre aux <strong>gagnants</strong> qu’ils sont nés dans un<br />

environnement social donné, et que cela ne devrait /<br />

pourrait pas changer, la famille et les amis n’étant pas<br />

interchangeables. Durant nos conversations, les principaux<br />

thèmes abordés sont la bonne manière de gérer<br />

cette nouvelle situation financière au sein du même<br />

environnement social et quelle réaction avoir. Après la<br />

conversation, aucun contact n’est généralement maintenu<br />

avec le gagnant. Nous lui expliquons néanmoins<br />

qu’il ne doit pas hésiter à contacter la Loterie s’il en ressent<br />

le besoin. A Hambourg, nous avons vécu de très<br />

belles expériences grâce à cette approche.<br />

15 news 35 déceMbre 2010


l’opiNioN de la Cour<br />

européeNNe sur la puBliCité<br />

des gaiNs iMportaNts<br />

Récemment, même la Cour de Justice<br />

de l’Union Européenne en est venue<br />

à mentionner les gains importants<br />

dans sa jurisprudence. De fait, dans la<br />

décision qu’elle a récemment rendue<br />

lors de l’arrêt Markus Stoss, la Cour<br />

a explicitement abordé le problème<br />

de la publicité des gains importants,<br />

prise comme un élément permettant<br />

d’estimer si une politique des jeux<br />

restrictive peut être considérée comme<br />

étant en accord avec les principes du<br />

Traité Européen. Depuis l’arrêt rendu<br />

dans l’affaire Placanica en mars 2007,<br />

la publicité s’est retrouvée au centre<br />

de plusieurs affaires, tant au niveau<br />

européen que national. Cependant, les<br />

gains importants sont pour la première<br />

fois expressément placés dans ce<br />

contexte.<br />

Dans l’affaire Placanica, la Cour a<br />

énoncé le grand principe qui veut<br />

qu’un opérateur monopolistique doit<br />

représenter une alternative attrayante<br />

à l’offre non autorisée, compte tenu<br />

de son devoir de canalisation du<br />

jeu. A ce titre, une certaine quantité<br />

de publicité peut être requise. Dans<br />

sa jurisprudence ultérieure, la Cour<br />

acceptait cette théorie d’expansion<br />

contrôlée, également en raison de<br />

l’objectif d’intérêt public de protection<br />

du consommateur et de prévention de<br />

l’addiction au jeu.<br />

Dans la presse généraliste, les décisions<br />

les plus récentes dans les affaires<br />

allemandes Markus Stoss et Carmen<br />

Media ont été perçues comme très<br />

controversées. Malgré tout, elles<br />

semblent parfaitement en accord avec<br />

la jurisprudence précédente. Cela<br />

vaut également pour les conclusions<br />

rendues par la Cour dans les cas récents,<br />

qui disent que les mesures publicitaires<br />

d’un opérateur monopolistique doivent<br />

être limitées et ne peuvent pas aller<br />

au-delà de ce qui est nécessaire à la<br />

canalisation du jeu. En effet, la publicité<br />

agressive n’est en aucun cas acceptable<br />

dans le domaine très spécifique des<br />

jeux de hasard (en ligne), en raison<br />

des dangers significatifs que ces<br />

derniers peuvent représenter pour les<br />

consommateurs. Dans son arrêt, la Cour<br />

exposait à nouveau ces caractéristiques<br />

spécifiques de manière détaillée, avant<br />

de conclure qu’une réglementation<br />

très restrictive est nécessaire pour la<br />

fourniture de jeux de hasard en ligne.<br />

LaCourdonneunemeilleureexplication<br />

dans ces arrêts récents, en déclarant<br />

qu’il n’est pas acceptable qu’un<br />

opérateur monopolistique encourage<br />

la propension du consommateur à<br />

jouer en stimulant sa participation<br />

active aux jeux de hasard. Si un<br />

gouvernement en venait à tolérer une<br />

politique publicitaire aussi agressive, la<br />

politique des jeux restrictive ne pourrait<br />

être considérée comme cohérente et<br />

ne serait donc plus en accord avec les<br />

principes du Traité européen.<br />

Juridique<br />

Philippe Vlaemminck<br />

16 news 35 déceMbre 2010


Le teMps est-iL Venu<br />

pour une soLution<br />

paneuropéenne?<br />

Annick Hubert<br />

Sur cette base, la Cour prend en compte<br />

deux éléments spécifiques, fondés sur<br />

les circonstances factuelles en cause<br />

dans les affaires allemandes, tel que<br />

déterminées par les juges de renvoi.<br />

Premièrement, la Cour mentionne<br />

que le fait de faire allusion aux bonnes<br />

causes financées par les recettes des<br />

jeux de hasard dans le but d’encourager<br />

la propension du consommateur à<br />

jouer, va au-delà de ce qui est nécessaire<br />

à la canalisation du jeu de l’opérateur.<br />

Deuxièmement, la Cour juge que le fait<br />

de faire miroiter des gains importants<br />

dans un message publicitaire dans<br />

le but d’encourager activement les<br />

consommateurs à jouer est également<br />

disproportionné à cet égard.<br />

Néanmoins, cela ne signifie pas que, en<br />

tant que tel, il ne puisse plus être fait<br />

allusion aux bonnes causes financées<br />

par les loteries ainsi qu’aux gains<br />

importants. Cela serait simplement<br />

considéré comme disproportionné<br />

si c’est dans le seul but d’encourager<br />

la propension des consommateurs à<br />

jouer, en stimulant leur participation<br />

active à de tels jeux.<br />

Il est évident que la Cour a engendré<br />

davantage de confusion que de clarté<br />

avec ces déclarations sur les mesures<br />

publicitaires. En lisant les récents arrêts<br />

entre les lignes, il apparaît que la Cour<br />

désire indiquer qu’il n’est plus possible de<br />

traiter les affaires liées au jeu dans l’état<br />

actuel du droit européen, c’est-à-dire en<br />

appliquant simplement les principes du<br />

Traité. La Cour fait peser la responsabilité<br />

sur les Etats Membres de l’UE ainsi que<br />

sur la Commission, afin qu’ils trouvent<br />

une solution durable pour les services<br />

relatifs aux jeux de hasard au sein de l’UE.<br />

Juridique<br />

17 news 35 déceMbre 2010<br />

C’est également ce qui a motivé les<br />

déclarations faites par le Commissaire<br />

au Marché Intérieur Barnier durant<br />

la conférence organisée par la<br />

Commission belge des jeux d’argent<br />

et la Présidence belge le 12 octobre, en<br />

coopération avec la Commission. M.<br />

Barnier a mentionné son intention de<br />

lancer une très large consultation des<br />

parties prenantes avec le Livre vert sur<br />

les jeux en ligne, qui déterminera si une<br />

initiative européenne sur les services de<br />

jeux en ligne est requise ou non. Selon<br />

M. Barnier, il revient désormais aux<br />

Etats Membres de montrer qu’ils sont<br />

capables de réglementer et de contrôler<br />

les jeux en ligne de façon stricte et<br />

cohérente, tout comme de garantir un<br />

environnement durable. Si cela s’avère<br />

impossible, une solution au niveau<br />

européenestnécessaireselonleprincipe<br />

de subsidiarité. En fait, l’application du<br />

principe de subsidiarité n’a pas changé<br />

avec le temps, mais le jeu en ligne, en<br />

pleine croissance et non autorisé, a<br />

lui évolué, engendrant des problèmes<br />

transfrontaliers fondamentaux.<br />

Après plus de 15 ans de poursuites<br />

judiciaires et de débat politique dans<br />

ce domaine, à plusieurs niveaux, il<br />

est peut-être temps pour les Etats<br />

Membres de chercher des solutions<br />

durables en accord avec les institutions<br />

européennes. Dans tous les cas, l’actuel<br />

travail de la Présidence belge, qui tente<br />

d’obtenir des conclusions de la part<br />

Conseil, ce qui requiert l’unanimité,<br />

pourrait représenter un énorme pas<br />

dans la bonne direction.<br />

Par Philippe VLAEMMINCK<br />

et Annick HUBERT


Miloš roNeC<br />

nouveau directeur général et Président<br />

du conseil d’administration de tiPos,<br />

národná lotériová sPoločnosť, a.s.<br />

Le Dr. Miloš Ronec est le nouveau Directeur général<br />

de TIPOS, a.s. depuis le 29 septembre 2010. Il avait<br />

jusqu’ici essentiellement travaillé dans le secteur<br />

privé et, à 39 ans, peut déjà se targuer d’une belle<br />

carrière dans le domaine du marketing et de la stratégie<br />

d’entreprise. Il a accompli sa formation universitaire<br />

en sciences économiques et gestion à l’Université<br />

Slovaque de Technologie de Bratislava, puis<br />

l’a complétée avec succès dans le domaine juridique<br />

à l’Université Matej Bel de Banská Bystrica.<br />

Après l’obtention de son diplôme universitaire, il a<br />

débuté sa carrière en tant que directeur et responsable<br />

d’une agence de publicité, avant d’être nommé<br />

au poste de directeur d’affaires dans une société<br />

d’ingénierie spécialisée. Son dernier rôle s’est déroulé<br />

au sein d’une société d’informatique, où il<br />

avait été engagé en tant que directeur de la division<br />

Marketing avant de prendre les rênes de la division<br />

Projets stratégiques.<br />

Son poste de directeur de la division Projets stratégiques<br />

ainsi que sa participation à la direction d’entreprise<br />

l’ont amené à gérer des projets stratégiques<br />

financés principalement par des fonds structurels<br />

européens.<br />

nouvelles des membres<br />

Miloš Ronec est convaincu que l’expérience acquise<br />

dans ses précédents domaines d’activité l’aidera à<br />

faire de TIPOS, a.s. l’une des entreprises efficaces,<br />

transparentes et innovantes de ce secteur. Son objectif<br />

est de mettre davantage l’accent sur le travail avec<br />

les gens et la gestion de processus de l’entreprise.<br />

«TIPOS, a.s. se trouve actuellement dans une situation<br />

où des mesures urgentes doivent être prises ;<br />

cependant, ces dernières ne devront en aucun cas<br />

ralentir le futur développement de l’entreprise dans<br />

le même temps », dit Miloš Ronec à propos des premières<br />

semaines de son travail.<br />

Il fait preuve de son expérience dans le domaine du<br />

commerce informatique en lançant de nouveaux<br />

marchés par le biais des équipements de communication<br />

électronique et mobile, tout en conservant<br />

la vente traditionnelle dans les points de vente plus<br />

«archaïques ». «Il y a eu l’émergence, nous pouvons<br />

le dire, d’une génération Internet qui va aller en se<br />

développant. Je veux donc donner à ce secteur un espace<br />

et un soutien adéquats», dit-il à propos d’une<br />

de ses conceptions.<br />

Le nouveau Directeur général prévoit de mettre<br />

l’accent et d’axer la communication sur le fait que<br />

TIPOS a.s. adhère aux Standards du Jeu Responsable<br />

européens. Ces derniers sont mis en œuvre afin que<br />

les joueurs gardent uniquement le plaisir de jouer et<br />

cessent de considérer le jeu comme une activité lucrative.<br />

«TIPOS, a.s. est entièrement détenu par l’Etat, c’est<br />

pourquoi je pense que cette entreprise a pour mission<br />

d’œuvrer dans le marché comme un élément<br />

stabilisateur, capable de délimiter des frontières<br />

entre une passion pour le jeu acceptable et un jeu<br />

dangereux», conclut Miloš Ronec.<br />

18 news 35 déceMbre 2010


BrYNdís HraFNKelsdóttir<br />

nouveau ceo de la loterie<br />

tHe university of iceland lottery (uil)<br />

La Loterie «The University of Iceland Lottery» (UIL) a<br />

nommé un nouveau PDG en la personne de Bryndís<br />

Hrafnkelsdóttir. Bryndís possède une solide expérience<br />

dans le monde des affaires, puisqu’elle a occupé une<br />

grande variété de postes depuis l’obtention de son Master<br />

en Gestion d’entreprise de l’Université d’Islande en<br />

1989. Après son premier emploi au sein du cabinet d’audit<br />

KPMG, elle est rapidement passée chez Hof holding,<br />

avant de devenir directrice financière de la chaîne de<br />

supermarchés Hagkaup. En 2000, elle a été nommée directrice<br />

générale du grand magasin Debenhams. Après<br />

avoir travaillé plus de treize ans dans le commerce de détail,<br />

Bryndís a décidé que le temps était venu pour elle de<br />

s’aventurer dans des eaux nouvelles et inexplorées:<br />

«J’ai pensé qu’il était important pour moi de ne pas rester<br />

figée au même endroit trop longtemps», dit-elle. Elle s’est<br />

donc engagée auprès de la Banque Kaupthing en 2007,<br />

année où le boom économique battait encore son plein et<br />

semblait ne pas connaître de fin.<br />

«J’ai été témoin de toute l’évolution de la banque,» songet-elle<br />

avec une touche d’ironie, «de l’apogée de son succès<br />

aux profondeurs de sa chute, lorsque le système bancaire<br />

a fini par s’effondrer». Suite au krach financier, elle a été<br />

nommée directrice financière de Landfestar, une holding<br />

dans l’immobilier, propriété de la Arion Bank, qui a succédé<br />

à la banque Kaupthing. Enfin, il y a quelques semaines,<br />

elle a obtenu son nouveau poste au sein de la loterie UIL.<br />

nouvelles des membres<br />

Pas du genre à rester les bras croisés, Bryndís a pleinement<br />

tiré parti de ce court laps de temps pour se familiariser<br />

avec les différentes activités de l’UIL et a déjà pris part à<br />

deux événements organisés par les Loteries européennes:<br />

les séminaires Jeu Responsable et <strong>European</strong> Lottery Management.<br />

«Pour la débutante que je suis dans ce monde des loteries<br />

si compliqué et évoluant si rapidement, c’est un privilège<br />

d’avoir pu participer à des séminaires aussi intensifs et instructifs»,<br />

dit-elle.<br />

Il y a six loteries d’Etat en Islande, qui fonctionnent toutes<br />

comme des institutions indépendantes, bien qu’aucune<br />

d’entre elles ne soit la propriété d’un particulier ou d’une<br />

compagnie privée. Aucune loterie ne propose les mêmes<br />

produits et elles reversent toutes leurs gains à des bénéficiaires<br />

différents.<br />

«Evidemment, dans un pays qui compte une population de<br />

320 ’000 personnes, la concurrence est d’autant plus rude,<br />

mais la loterie UIL a un passé solide et existe depuis plus<br />

de 76 ans maintenant, ce qui fait d’elle la plus ancienne<br />

loterie en Islande. Elle est devenue une précieuse source de<br />

financement dans la vie de cette petite nation», explique<br />

Bryndís, «car elle finance la construction et l’entretien des<br />

bâtiments de l’Université d’Islande.» Parmi ses jeux, UIL<br />

propose une loterie traditionnelle, des tickets de grattage<br />

et des machines à sous. Quant au jeu en ligne, il est interdit<br />

en Islande, ce qui ne signifie pas qu’il n’est pas pratiqué.<br />

«J’aime vraiment travailler ici», ajoute Bryndís, «et je savais<br />

en arrivant que je faisais le bon choix. Durant toutes<br />

ces années, les directeurs de la loterie ont réussi à rester en<br />

accord avec leur temps. De nombreux changements ont lieu<br />

en ce moment même sur le marché des jeux, notamment<br />

en termes de législation, d’innovations technologiques et<br />

de l’utilisation d’Internet. Notre tâche est de faire en sorte<br />

que l’UIL soit bien préparée pour le futur et que l’entreprise<br />

soit gérée de façon responsable et rentable. Nous avons déjà<br />

commencé à établir une stratégie et une vision pour l’avenir.<br />

Nous agissons en sachant que notre succès en tant que<br />

loterie joue un rôle crucial dans le développement de l’université,<br />

qui prévoit de construire plusieurs nouveaux bâtiments<br />

dans les années à venir. Tout le financement que la<br />

loterie pourra fournir est donc d’une importance capitale.»<br />

Les projets à l’étude comprennent un nouveau bâtiment<br />

pour les Etudes islandaises, l’Institut de langues étrangèresVigdís<br />

Finnbogadóttir et l’hôpital universitaire.<br />

19 news 35 déceMbre 2010


sportaCCord : garaNt de<br />

l’iNtégrité du sport<br />

Les paris illégaux sont un des principaux défis auxquels<br />

doit faire face l’intégrité du sport, en plus<br />

des problèmes éthiques posés par le dopage. Avec<br />

l’augmentation des paris sportifs sur Internet, qui<br />

ont souvent lieu hors des règlements nationaux et<br />

internationaux, le mouvement sportif est confronté<br />

à une situation d’urgence, où il doit définir des règles<br />

et des mécanismes prenant en compte la menace<br />

croissante représentée par les bookmakers illégaux<br />

et une attitude illégale lors du pari. En raison de<br />

l’augmentation des événements sportifs « truqués »,<br />

l’imprévisibilité et donc l’intérêt de l’événement se<br />

trouve réduit. Les activités de paris illégaux - dont le<br />

blanchiment d’argent, la tricherie, les pots-de-vin et<br />

la corruption d’athlètes et d’officiels - sont la preuve<br />

que le mouvement sportif est face à un dilemme:<br />

quelles actions entreprendre pour assurer la préservation<br />

de l’intégrité dans le sport?<br />

L’étendue etla complexité decettequestionrequièrent<br />

une collaboration et un dialogue étroits entre toutes<br />

les parties impliquées: les opérateurs de paris légaux,<br />

les organisations légales qui gèrent des loteries, les<br />

fédérations internationales de sport et le Comité International<br />

Olympique (CIO), les pouvoirs publics,<br />

les organisations non-gouvernementales, etc., afin<br />

d’assurer un degré de contrôle sur les paris sportifs et<br />

de lutter contre la manipulation des résultats sportifs.<br />

sPortaccord<br />

Avec 104 membres, SportAccord représente 89 fédérations<br />

internationales de sport (membres titulaires),<br />

dont la Fédération Internationale de Football<br />

Association (FIFA), le Conseil International du<br />

Cricket (ICC), l’International Rugby Board (IRB) et<br />

15 organisations (membres associés) dont le Comité<br />

International Paralympique, la Fédération des Jeux<br />

du Commonwealth et la «World Games Association».<br />

SportAccord, qui existe depuis 1967, a récemment<br />

développé son domaine d’activité afin d’améliorer<br />

les services proposés à ses membres.<br />

Les objectifs de SportAccord liés aux paris sportifs illégaux<br />

ne sont pas totalement désintéressés. Récemment,<br />

SportAccord a rejoint le groupe d’organisateurs<br />

de jeux multisports. Le but des jeux multisports de<br />

SportAccord est de regrouper des sports similaires afin<br />

d’accroitre leur visibilité et de les présenter à un public<br />

mondial. En septembre 2010, a eu lieu la première<br />

édition du «Mondial des Jeux de Combat» de SportAccord,<br />

mettant en scène 13 arts martiaux et sports de<br />

combat. Plus de 1000 athlètes en provenance des cinq<br />

continents y ont participé. D’autres événements suivront<br />

bientôt, tels que le «Mondial des Jeux d’Esprit» en<br />

2011 et le «Mondial des Jeux de Plage».<br />

20 news 35 déceMbre 2010


Hein Verbruggen, Président de SportAccord et Membre<br />

honoraire du CIO: «La mission de SportAccord<br />

consiste à soutenir et à unir ses membres dans la coordination<br />

et la protection de leurs objectifs et intérêts<br />

communs. Actuellement, le mouvement sportif<br />

connaît un sérieux problème en raison des matchs<br />

truqués et de la corruption liée aux paris sportifs.<br />

Ainsi, nous travaillons en étroite collaboration avec<br />

d’autres acteurs clé dans ce domaine pour combattre<br />

ceux cherchant à détruire l’intégrité du sport pour<br />

leur enrichissement personnel.»<br />

SportAccord fait la promotion d’un comportement<br />

sportif éthique et a longtemps été un acteur clé dans le<br />

domaine du sport sans dopage avant de se concentrer<br />

également sur les paris sportifs illégaux et les problèmes<br />

qui en résultent. L’organisation, basée à Lausanne en<br />

Suisse, a reconnu l’importance de ce problème et a<br />

établi en juin 2010 une unité spécialement consacrée<br />

à l’intégrité du sport en relation avec les paris sportifs.<br />

Les objectifs de l’Unité de l’Intégrité du Sport sont<br />

d’informer, d’éduquer et de soutenir les fédérations internationales<br />

sportives dans leur combat contre les paris<br />

illégaux dans le sport ; de limiter les conflits d’intérêt résultant<br />

de l’intérêt des opérateurs de paris dans le sport ;<br />

et de rassembler le mouvement sportif et l’industrie des<br />

paris afin de permettre une compréhension mutuelle.<br />

Hein Verbruggen, Président de SportAccord<br />

sPortaccord<br />

L’Unité de l’Intégrité du Sport vise également à offrir<br />

une variété de services complets aux membres de<br />

SportAccord à long terme. «SportAccord est toujours<br />

orienté vers les services pour ses membres. Nos services<br />

se basent en général sur la promotion du partage<br />

des connaissances et sur la fourniture de conseils<br />

dans les domaines pertinents. C’est pourquoi nous<br />

avons identifié trois objectifs prioritaires que nous<br />

voulons remplir pour nos membres à long terme:<br />

des Normes communes sur l’Intégrité du sport, un<br />

Programme d’information, de communication et de<br />

prévention ainsi qu’un Système de renseignements<br />

et de recherche sur les paris sportifs», explique Hein<br />

Verbruggen, Président de SportAccord.<br />

Les Normes communes sur l’Intégrité du sport liées<br />

aux paris sportifs sont un bon exemple de collaboration<br />

réussie entre les Loteries mondiales et européennes<br />

et le mouvement sportif. Les Normes communes,<br />

qui ont été rédigées en étroite collaboration entre les<br />

loteries et SportAccord, ont finalement été dévoilées<br />

le 8 novembre 2010. Elles visent à aider toutes les fédérations<br />

internationales sportives, olympiques ou<br />

non, à s’attaquer aux paris sportifs associés à des tentatives<br />

de matchs truqués et d’altération des résultats<br />

de compétitions sportives. Le document inclut, par<br />

exemple, des Règles modèles concernant la régulation<br />

des paris par les athlètes, les arbitres et les juges.<br />

Les Normes précisent également la régulation de paris<br />

dans les compétitions et les sanctions et procédures<br />

disciplinaires recommandées.<br />

SportAccord développe actuellement un autre projet,<br />

un Programme commun à l’échelle du sport<br />

d’Information, Communication et Prévention qui<br />

pourra être adapté par chaque fédération. La nécessité<br />

d’une telle campagne de sensibilisation est<br />

grande, dans la mesure où les athlètes ignorent souvent<br />

qu’ils sont les cibles principales des bookmakers<br />

illégaux qui cherchent à obtenir des informations<br />

« de l’intérieur ».<br />

SportAccord et les loteries mondiales et européennes,<br />

en accord avec d’autres acteurs clé, examinent<br />

la mise en place d’un Système de renseignement et<br />

de recherche sur les paris sportifs afin d’assurer une<br />

approche coordonnée et stratégique de la gestion<br />

des événements suspects. En effet, le partenariat<br />

est essentiel pour favoriser une approche complète<br />

dans la lutte contre les paris illégaux dans le sport.<br />

SportAccord – Maison du Sport International<br />

Av. de Rhodanie 54 – CH-1007 Lausanne – Suisse<br />

Tél. +41 (0)21 612 30 70 – Fax +41 (0)21 612 30 71<br />

integrity@sportaccord.com – www.sportaccord.com<br />

21 news 35 déceMbre 2010


préserVer la séCurité daNs<br />

l’iNdustrie de la loterie<br />

Joe Bennett est loin d’être un débutant en ce<br />

qui concerne la sécurité dans l’industrie de<br />

la loterie. «Chacun d’entre nous a la responsabilité<br />

de se rappeler combien la sécurité<br />

est importante», nous dit, au sujet des 4’000<br />

employés de l’entreprise, le vice-président<br />

du Développement des jeux de Scientific<br />

Games, un vétéran de 18 ans dans le domaine<br />

de la loterie. «La plupart des gens ne<br />

le réalise peut-être pas, mais la réalité c’est<br />

qu’un simple faux pas, le plus petit dérapage,<br />

peut avoir un impact dévastateur sur<br />

l’ensemble de notre industrie. La sécurité est<br />

vraiment l’élément vital de notre entreprise<br />

puisque c’est elle qui assure l’intégrité des<br />

jeux et maintient la confiance des joueurs.»<br />

Assumer la perspective d’un gardien envers<br />

tout ce qu’entreprend Scientific Games implique<br />

que l’on comprenne que l’entreprise<br />

et ses employés opèrent dans une industrie<br />

de haut niveau et de grande importance.<br />

L’entreprise emploie une équipe entière<br />

afin qu’elle s’occupe exclusivement de la<br />

sécurité, mais elle forme également ses employés<br />

à travers la planète afin qu’ils comprennent<br />

le rôle qu’ils jouent dans la protection<br />

de l’entreprise et des clients face aux<br />

risques reliés à la sécurité.<br />

«Il y a un grand nombre de personnes intelligentes<br />

à l’intérieur de cette entreprise dont<br />

le travail consiste uniquement à protéger<br />

l’entreprise face à une faille de sécurité qui<br />

puisse affecter ses réseaux et ses systèmes»,<br />

nous explique Bennett. «Mais tous les employés<br />

de Scientific Games ont un rôle à<br />

jouer quant à la préservation de l’industrie<br />

de la loterie. Notre entreprise se caractérise<br />

par l’existence d’une grande quantité de<br />

secrets commerciaux et de renseignements<br />

exclusifs que les employés doivent considérer<br />

comme étant sacrés.»<br />

«Scientific Games forme ses employés afin<br />

qu’ils aient recours au sens commun et suivent<br />

les meilleures pratiques afin de protéger<br />

l’entreprise, ses clients, et l’entreprise<br />

de la loterie en général face aux failles de<br />

sécurité. Nous nous envisageons comme<br />

une banque, comme un coffre-fort, comme<br />

si nous protégions de l’argent – ce qu’en fait<br />

nous sommes et nous faisons. Nous nous<br />

engageons pleinement. Chez Scientific<br />

Games nous employons des gens qui sont<br />

reconnus en tant que leaders mondiaux<br />

quant à leur capacité d’identifier, d’analyser<br />

et de résoudre les problèmes de sécurité les<br />

plus compliqués du moment.»<br />

L’équipe de programmation des jeux de<br />

notre entreprise aux états-Unis a récemment<br />

déchiffré le code qui lui a donné accès<br />

à une technologie révolutionnaire en<br />

ce qui concerne la protection et la sécurité<br />

des données des billets instantanés à un<br />

niveau sans précédent dans l’industrie.<br />

L’encryptage est le procédé qui consiste à<br />

transformer les données de telle façon à en<br />

rendre impossible la lecture à quiconque ne<br />

possède pas le savoir ou la « clé » nécessaire<br />

pour cela. Le décryptage est le procédé inverse,<br />

puisqu’il permet que les données redeviennent<br />

lisibles pour un humain.<br />

«Il s’agit d’un grand progrès pour notre industrie»,<br />

nous dit Bennett. «À mesure que<br />

les données des jeux sont générées par nos<br />

systèmes de production, elles sont encryptées<br />

avec une «clé» inaccessible générée par<br />

le système. Les dossiers demeurent encryptés<br />

jusqu’aux microsecondes qui précèdent<br />

l’impression des données sur le billet.<br />

Quelques secondes après, le revêtement à<br />

gratter est appliqué, les données étant ainsi<br />

encryptées depuis le moment où elles sont<br />

produites jusqu’au moment ou elles sont<br />

recouvertes. Nous sommes le premier et le<br />

seul fournisseur de l’industrie qui réalise ce<br />

procédé avec succès.»<br />

Selon Bennett, l’entreprise a travaillé pendant<br />

des années afin de trouver une solution<br />

qui permît d’encrypter les données depuis le<br />

moment de leur production jusqu´à celui de<br />

leur impression. La partie qui concerne l’en-<br />

Partenaires Premium<br />

22 news 35 déceMbre 2010<br />

cryptage est assez facile mais parvenir au<br />

décryptage adéquat implique tout un défi<br />

car l’opération de décryptage doit avoir lieu<br />

à «vitesse d’impression», ce qui équivaut à la<br />

vitesse à laquelle le papier se meut à travers<br />

le réseau, c’est-à-dire à l’équivalent de 600-<br />

1000 pieds (182,88 m – 304,8 m) par minute.<br />

Cela se traduit en des millions d’impressions<br />

critiques par seconde – un processus<br />

extrêmement complexe dont le niveau de<br />

sophistication augmente du fait de la nécessité<br />

de cette nouvelle tâche de décryptage.<br />

Par conséquent, tout essai d’encrypter des<br />

dossiers doit déboucher ultérieurement en<br />

un processus de décryptage qui soit à la fois<br />

sécuritaire et effectif sur le plan opérationnel.<br />

Et c’est là exactement ce que Scientific<br />

Games a été en mesure de faire.<br />

Aujourd’hui, ce petit morceau de sorcellerie<br />

du software est intégré aux systèmes d’impression<br />

des presses des états-Unis et de<br />

la Chine et son introduction en Europe est<br />

prévue pour le premier trimestre de 2011.<br />

«Et donc, en fait», explique Bennett, «nous<br />

sommes parvenus à un niveau de sécurité<br />

pour les données qu’aucune autre entreprise<br />

ne peut égaler. Maintenant, lorsque<br />

nous encryptons nos données, c’est en fait<br />

le système qui fait l’encryptage de telle façon<br />

que personne n’en possède la «clé» et<br />

cela demeure ainsi jusqu´à ce que ces données<br />

se retrouvent sur le papier puis qu’elles<br />

soient recouvertes. Il s’agit d’une avancée<br />

significative en ce qui concerne la sécurité<br />

des jeux instantanés.»<br />

Alors qu’il s’agit ici d’une autre étape importante<br />

dans une longue liste de réussites<br />

concernant la sécurité pour Scientific<br />

Games, l’entreprise se rend bien compte<br />

que la quête pour parvenir à une sécurité<br />

hermétique continue dans le monde<br />

de la loterie. «On ne parvient jamais à une<br />

réussite absolue dans le domaine de la sécurité»,<br />

dit Bennett. «Vous pourrez vous<br />

perfectionner continuellement, mais vous<br />

n’arriverez jamais au but. Il y aura toujours<br />

des menaces. Quelqu’un, quelque-part,<br />

sera toujours en train d’essayer de vaincre<br />

le système. Nous maintenons un, si ce n’est<br />

pas deux pas d’avance afin d’assurer que les<br />

jeux soient sécuritaires et que les joueurs<br />

puissent y faire confiance.»


la Valeur aJoutée de la<br />

séCurité de l’iNForMatioN<br />

daNs le seCteur de la loterie<br />

introduction<br />

La sécurité de l’information tient évidemment<br />

une place essentielle dans le secteur de<br />

la loterie puisqu’elle est directement associée<br />

à la confiance des clients et donc à la rentabilité<br />

et à l’image de marque de la loterie, ainsi<br />

qu’aux exigences légales et réglementaires<br />

auxquelles ce secteur est soumis. Résultat, la<br />

sécurité de l’information est généralement<br />

perçue comme le meilleur moyen de gérer le<br />

risque commercial en éliminant les menaces<br />

de violation de la confidentialité, de l’intégrité<br />

et de la disponibilité des informations.<br />

Pourtant, cette perception de la sécurité de<br />

l’information basée sur le risque n’est pas totalement<br />

exacte.<br />

L’évolution des normes, des modèles, des<br />

cadres et des bonnes pratiques a transformé<br />

la sécurité de l’information en un catalyseur<br />

qui aide les entreprises, non seulement à limiter<br />

le risque, mais également à devenir plus<br />

compétitives, plus rentables et plus efficaces<br />

grâce à une meilleure autosensibilisation et à<br />

un meilleur contrôle dans la mise en œuvre<br />

des processus commerciaux. En se basant sur<br />

deux réussites concrètes, cet article explique<br />

la valeur ajoutée que le respect des normes<br />

de sécurité de l’information peut apporter au<br />

secteur de la loterie.<br />

Première réussite: la valeur de<br />

l’intégrité des Processus commerciauX<br />

Une des composantes clés de la sécurité<br />

de l’information est l’intégrité, c’est-à-dire<br />

la préservation de la fidélité et de l’intégralité<br />

des ressources d’entreprise. Toutes les<br />

ressources sont concernées, qu’il s’agisse<br />

d’actifs, corporels ou non, de processus<br />

commerciaux, de procédures, de personnel,<br />

d’informations ou de technologies.<br />

En 2008, INTRALOT SA a été le premier fournisseur<br />

international à recevoir la certification<br />

Security Control Standard (SCS) de la World<br />

Lottery Association (WLA). La mise en œuvre<br />

d’un système de gestion de la sécurité de l’information<br />

conforme à cette norme a permis<br />

à INTRALOT de mesurer et d’améliorer l’intégrité<br />

de ses processus commerciaux. Pour<br />

mieux comprendre ce qui s’est passé, nous allons<br />

étudier de près un processus commercial<br />

lié au test des systèmes de loterie.<br />

Pour garantir l’intégrité (fidélité et intégralité)<br />

du processus de test, INTRALOT a analysé le<br />

processus afin d’identifier les menaces, les<br />

risques et les vulnérabilités potentiels puis<br />

d’évaluer l’impact commercial que représenterait<br />

la concrétisation d’une menace. Toutes<br />

les ressources associées ont été prises en<br />

compte: personnel, connaissances, systèmes<br />

de test, installations physiques, données de<br />

test et relation entre le processus de test et<br />

l’image de marque de la société. La procédure<br />

de test a été analysée étape par étape pour<br />

déterminer si chacune des tâches de test était<br />

couverteparlaprocédureécrite,s’ilexistaitdes<br />

documents consignant les tests réalisés sur les<br />

systèmes de loterie et si des autorisations relatives<br />

à certains points de contrôle spécifiques<br />

étaient fournies par la direction. Chaque<br />

phase de test, depuis la livraison du système<br />

par les développeurs jusqu’à sa mise à disposition<br />

des clients, a été contrôlée au moyen<br />

d’un processus concis adapté au secteur de la<br />

loterie. Les dispositions de la certificationWLA<br />

SCS relatives à la prévention de l’utilisation<br />

des données immédiates à des fins de test et à<br />

l’utilisation des informations personnelles des<br />

joueurs ont été prises en compte.<br />

Les résultats obtenus suite au déploiement<br />

du système de gestion certifié SCS WLA ont<br />

été validés par une augmentation de la satisfaction<br />

client, une amélioration des performances<br />

du projet, une meilleure productivité<br />

des employés qui avaient à leur disposition<br />

un processus personnalisé, un suivi amélioré<br />

de toutes les étapes de la procédure de<br />

test, ainsi que la confiance des clients et des<br />

actionnaires qui étaient ainsi assurés de la<br />

conformité officielle du processus de test aux<br />

dispositions légales de protection des données<br />

personnelles.<br />

deuXième réussite: maturation et<br />

amélioration<br />

Les systèmes de management de la sécurité<br />

de l’information (SMSI) servent de cadre pour<br />

gérer la sécurité de l’information, depuis la<br />

planification jusqu’à l’amélioration, en passant<br />

par la mise en œuvre et le contrôle. Pour<br />

prouver la valeur commerciale de la mise en<br />

œuvre de tels systèmes, nous avons étudié<br />

l’exemple d’INTRALOT NEDERLANDS BV,<br />

un opérateur de loterie des Pays-Bas qui a été<br />

certifié ISO 27001 etWLA SCS en 2010.<br />

Un des principaux processus commerciaux<br />

liés à l’image de marque de l’entreprise<br />

concerne la gestion du Contrat de niveau de<br />

service. La disponibilité du service (dans le<br />

Partenaires Premium<br />

23 news 35 déceMbre 2010<br />

cadre des plages horaires définies), qui est un<br />

des principes de base de la sécurité de l’information,<br />

ne concerne pas uniquement les<br />

technologies des systèmes de loterie, tels que<br />

les réseaux, les bases de données, les terminaux,<br />

les systèmes de traitement des transactions<br />

et les applications. Elle concerne également<br />

le fonctionnement de la loterie dans<br />

son ensemble. Pendant la phase de mise en<br />

œuvre du SMSI, tous les aspects du processus<br />

de gestion du niveau de service ont été analysés.<br />

Les principes d’autres normes, telles<br />

que la norme ISO 20000, ont également été<br />

pris en compte. Le SMSI était utilisé comme<br />

cadre d’amélioration continue, et des indicateurs<br />

étaient mis au point pour mesurer<br />

l’efficacité du processus, avec notamment la<br />

répétition des événements, les commentaires<br />

des clients, les résultats d’audit interne, la disponibilité<br />

générale du système et la compétence<br />

du personnel. Pour chaque indication<br />

d’un dysfonctionnement possible du processus,<br />

une analyse des causes profondes était<br />

réalisée et une action de prévention proposée<br />

à la direction. L’action de prévention décrivait<br />

l’action concrète à exécuter (par exemple,<br />

amélioration d’une étape du processus), les<br />

ressources et le temps nécessaires à sa réalisation,<br />

ainsi que les différents rôles et responsabilités<br />

de chacun.<br />

Ce processus d’amélioration continue et de<br />

maturation a permis d’aboutir à un processus<br />

commercial de pointe qui tient compte de<br />

tous les paramètres et garantit la disponibilité<br />

du service, la confiance des clients et donc la<br />

réalisation des objectifs des dirigeants locaux.<br />

conclusions<br />

Il va sans dire que la confiance des joueurs et<br />

des actionnaires est le principal objectif de<br />

tout système de sécurité de l’information dans<br />

le secteur de la loterie, de par la nature sociétale,<br />

commerciale et légale de ce secteur. Mais,<br />

la gestion de la sécurité de l’information va<br />

beaucoup plus loin que cela et ne doit pas être<br />

réduite à sa composante de gestion du risque.<br />

Basée sur la gestion de la confidentialité, de<br />

l’intégrité et de la disponibilité des ressources<br />

d’entreprise, la sécurité de l’information doit,<br />

pour être efficace et apporter de la valeur<br />

ajoutée à l’entreprise, être considérée comme<br />

un moyen d’améliorer le contrôle, la mesure<br />

et l’amélioration de tous les paramètres favorisant<br />

l’exécution de la stratégie commerciale<br />

d’une loterie.


elu 2010<br />

à porto portugal<br />

du 29 août au 3 sePtembre<br />

Groupe Mercure<br />

ateliers<br />

Actuellement, la «<strong>European</strong> Lottery University»<br />

(ELU) est la formation en gestion de loterie la plus<br />

importante et la plus courue du genre dans l’industrie<br />

de la loterie. Elle est destinée aux nouveaux<br />

venus dans le domaine ainsi qu’aux directeurs plus<br />

expérimentés qui cherchent à enrichir leurs connaissances,<br />

ce secteur étant en constante évolution.<br />

L’ELU propose principalement des études de cas et<br />

des ateliers qui mettent à contribution les participants.<br />

Ces derniers, en groupes, agissent sur l’environnement<br />

actuel en développant de nouveaux jeux,<br />

de nouveaux processus et une nouvelle organisation<br />

de la loterie de A à Z, tout cela en étant soumis à un<br />

programme des plus denses.<br />

Jusqu’ici, ce sont près des 500 directeurs qui ont participé<br />

aux douze éditions précédentes de l’ELU, depuis<br />

Dublin en 1998 jusqu’à Malte en 2009. Cette année,<br />

l’ELU XIII a compté 53 participants, soit le plus<br />

grand contingent jamais atteint. Ces derniers provenaient<br />

de 20 organisations et de 18 pays européens.<br />

L’ensemble des participants était varié, reflétant<br />

toutes les fonctions importantes présentes au sein<br />

de l’organisation de la loterie – Marketing, Ventes,<br />

Opérations, Juridique, Sécurité, Finances, Relations<br />

publiques, Responsabilité sociale des entreprises –<br />

ainsi que divers niveaux de gestion, dont trois Directeurs<br />

généraux.<br />

24 news 35 déceMbre 2010


Les sujets abordés comprenaient: la mise en place<br />

d’une structure organisationnelle, de monopoles et<br />

de marchés ouverts optimum, une famille de jeux différente,<br />

la technologie du futur, le domaine juridique<br />

de la loterie, les finances, la responsabilité sociale des<br />

entreprises, les fonctions de <strong>relations</strong> publiques, les<br />

programmes de fidélité, la marque, le marketing et les<br />

médias sociaux, la communication et la publicité, le<br />

plan de continuité et la gestion du risque.<br />

Des études de cas en groupes, des ateliers, des discussions<br />

ouvertes et des débats ont ancré le programme<br />

et permis que tous les sujets, questions et<br />

thèmes importants pour les participants soient présentés<br />

et discutés. Ils ont également donné lieu à un<br />

échange d’idée, d’expérience et de réseautage.<br />

un Petit mot sPécial à l’attention des<br />

orateurs, les eXPerts les Plus eXPérimentés<br />

et comPétents dans leur domaine.<br />

nous aPPrécions énormément<br />

leur soutien et leur engagement au<br />

sein de ce séminaire.<br />

La dernière activité de l’ELU a consisté à choisir une<br />

organisation de loterie telle que développée par les<br />

six groupes de travail, regroupés en six «planètes».<br />

Cette année, le vainqueur a été la planète «Mercure»,<br />

qui a mis au point la Loterie «i4game».<br />

ateliers<br />

L’aspect social est déterminant pour faire en sorte<br />

que l’ELU soit non seulement instructif mais également<br />

distrayant. Il a permis à chacun de développer<br />

son réseau et de découvrir Porto (Portugal), où l’événement<br />

a eu lieu.<br />

A cet égard, nous aimerions remercier la Santa Casa da<br />

Misericordia de Lisboa pour son accueil chaleureux et<br />

son soutien, durant l’ELU et les mois qui l’ont précédé.<br />

Nous aimerions également adresser nos meilleurs<br />

remerciements à la Secrétaire Générale EL et à son<br />

équipe pour l’excellente organisation, à tous les orateurs<br />

et plus particulièrement à tous les participants,<br />

qui ont rendu possible un tel succès.<br />

L’année prochaine, l’ELU promet d’être encore plus<br />

passionnant. Pour plus d’informations, veuillez<br />

contacter la Secrétaire Générale EL ou consulter le<br />

site Internet EL www.european-lotteries.org<br />

Gilbert REHAyEM<br />

Modérateur EL<br />

Nos remerciements à Gilbert, qui a permis à l’ELU,<br />

depuis ses débuts, d’être à ce point exceptionnel.<br />

25 news 35 déceMbre 2010


«du Jeu respoNsaBle<br />

au déVeloppeMeNt<br />

duraBle»<br />

stockHolm, 29 sePtembre au 1 er octobre 2010<br />

Près de 80 participants de plus de vingt Loteries<br />

d’Etat européennes ont pris part à ce séminaire accueilli<br />

par Svenska Spel à Stockholm. C’était le cinquième<br />

du genre, et la participation record a témoigné<br />

de l’intérêt constant ainsi que de l’importance<br />

accordés à ce sujet par les Membres EL.<br />

Les près de vingt Membres EL déjà certifiés sont la<br />

preuve que toutes les loteries mesurent l’importance de<br />

ce sujet et n’ont besoin que de peu ou pas d’encouragements<br />

pour entreprendre la mise en place des Standards<br />

ateliers<br />

du Jeu responsable EL et pour faire en sorte que leur loterie<br />

soit certifiée, selon ces mêmes standards.<br />

Le séminaire avait deux objectifs affichés. Le premier<br />

était de fournir soutien et accompagnement aux loteries<br />

commençant la mise en place des Standards<br />

du Jeu responsable et se préparant au processus<br />

de certification. Le second était de montrer à l’ensemble<br />

des participants combien le passage du Jeu<br />

Responsable au Développement Durable prendra de<br />

l’importance avec le temps.<br />

Les trois intervenants invités d’honneur avaient été<br />

priés de traiter le thème du Développement Durable,<br />

et chacun l’a fait à sa façon.<br />

Pär Larshans, Directeur du Développement Durable<br />

chez Max Hamburger (où il travaille depuis 25 ans), a<br />

présenté la philosophie de son entreprise. Au début<br />

de sa création, «goût» et «qualité» étaient les maîtres<br />

mots pour les produits de Max Hamburger. Récemment,<br />

un troisième est venu s’y ajouter, «responsabilité».<br />

Les valeurs essentielles incluent aujourd’hui<br />

Développement Durable social et écologique. Le<br />

principal message que Pär voulait faire passer était:<br />

vous commencez par imaginer où vous voulez être à<br />

un moment donné dans le futur ; ensuite vous vous<br />

dites «comment faire aujourd’hui pour atteindre cet<br />

26 news 35 déceMbre 2010


objectif dans le futur?». L’entreprise affirme être la<br />

première au monde à avoir indiqué l’empreinte carbone<br />

sur tous ses produits, et elle achète également<br />

des compensations d’émission (de carbone). Les<br />

clients désireux d’acheter un hamburger chez «Max<br />

Hamburger» pourront désormais choisir entre différentes<br />

offres, qui ne reposent plus seulement sur le<br />

prix, mais aussi sur l’empreinte carbone de chaque<br />

produit.<br />

John Drummond, Directeur général de Corporate<br />

Culture, a décrit sa vision du Développement Durable<br />

en soulignant qu’elle porte principalement<br />

sur les gens, et sur une grande compréhension de<br />

ces derniers. Il a étudié de nombreux sites Internet<br />

et rapport annuels de loteries et y a trouvé les mots<br />

récurrents suivants:<br />

«jouer jeu responsable Sécurité parties prenantes<br />

gestion du jeu excessif bonnes causes personnes<br />

environnement partenaires gouvernance»<br />

Il s’est demandé où les termes «plaisir, amusement<br />

et excitation» avaient disparu. Il a exhorté les participants<br />

à ne pas perdre de vue les jeux et les joueurs, et<br />

à ne pas se laisser obnubiler par le jeu responsable.<br />

Il a brièvement résumé la différence entre responsabilité<br />

et Développement Durable dans le tableau<br />

suivant:<br />

ateliers<br />

résumé des Pratiques d’entrePrise durable<br />

resPonsibilité déveloPPement durable<br />

• axée sur les résultats • axé sur le succès à court, moyen<br />

aujourd’hui et long terme<br />

• axée sur la gestion du risque • axé sur le risque et les perspectives<br />

• coût • valeur<br />

• communiquer • entamer et construire des <strong>relations</strong><br />

• ce que nous faisons • nos actions, et nous faisons en sorte<br />

que nos clients et nos employés agissent<br />

• détachée en partie de<br />

la stratégie<br />

• intégré à la statégie<br />

CorporateCulture<br />

La troisième intervention a été assurée par Ola Löhman,<br />

Directeur général de Frontlobe, qui a exposé sa conception,<br />

provocatrice et singulière, du Développement Durable.<br />

Après avoir indiqué que, selon son estimation, il<br />

existait 179 définitions différentes du Développement<br />

Durable, il a présenté la conception de la Post National<br />

Corporation. Tout en démontrant que les gouvernements<br />

abandonnent leurs responsabilités dans<br />

le domaine du développement durable aux grandes<br />

entreprises multinationales, il a cité la récente étude<br />

McKinsey selon laquelle 93% des personnes interrogées<br />

dans les entreprises «incorporent davantage de questions<br />

environnementales, sociales et de gouvernance<br />

dans la stratégie de l’entreprise qu’il y a cinq ans».<br />

27 news 35 déceMbre 2010


L’observation des clauses des chartes (qu’elles soient<br />

volontaires ou obligatoires) n’est que la première<br />

étape du développement de votre entreprise. Ola l’a<br />

bien dit, « cela vous donne seulement le droit d’entrer<br />

dans le club ». Ensuite, vous « devrez montrer ce<br />

que vous pouvez apporter ». Il a maintenu que les<br />

chartes sont certes importantes pour vous donner<br />

une légitimité, mais que vous ne pouvez entrer dans<br />

la compétition qu’en faisant des propositions intéressantes<br />

à vos clients.<br />

Vous devriez également réduire les «asymétries de<br />

l’information» afin que toutes les parties prenantes<br />

soient parfaitement au courant des buts, actions et<br />

objectifs déclarés pour faire avancer votre entreprise<br />

vers le Développement Durable total.<br />

Des représentants des Loteries de Catalogne, Pays-<br />

Bas, Niedersachsen, WestLotto, Norsk Tipping et Szerencsejáték<br />

en Hongrie, ont expliqué comment ils<br />

avaient entamé la délicate mission de la certification.<br />

Le message sans équivoque, emprunté à Nike, était :<br />

«Lancez-vous!». Tous étaient d’accord sur le fait que<br />

vous pourriez être tentés de rester assis à vous questionner<br />

sur la pertinence de votre documentation<br />

et de vos procédures. Cependant, leur conseil est<br />

de prendre la décision managériale de simplement<br />

«vous lancer».<br />

ateliers<br />

Certaines présentations ont été faites par des sociétés<br />

d’audit (Deloitte, PricewaterhouseCoopers, Ernst &<br />

Young et BDO Wien), qui ont partagé leur expérience<br />

du travail avec des Loteries en quête de certification.<br />

Leur message était «documentation, documentation<br />

et documentation», car une préparation adéquate à<br />

cet exercice minimisera les coûts et réduira le temps<br />

et les efforts requis pour la certification.<br />

Les Loteries aussi bien que les sociétés d’audit ont<br />

souligné l’importance de pouvoir compter sur une<br />

direction de la Loterie totalement solidaire et «attachée»<br />

au projet.<br />

Le séminaire prévoyait également des ateliers sur<br />

des sujets spécifiques animés par les membres du<br />

Groupe de travail EL du Jeu responsable. Il a été clôturé<br />

par Anne Pattberg de Camelot, Présidente du<br />

Groupe de travail, qui a une nouvelle fois exhorté<br />

tous les participants à «se lancer». Elle les a rassurés<br />

sur un point: tous les efforts qu’ils mettront dans le<br />

processus seront plus que récompensés par les effets<br />

positifs ressentis par le personnel, les parties prenantes<br />

et les clients des Loteries d’Etat.<br />

Ray BATES<br />

Modérateur<br />

28 news 35 déceMbre 2010


euroPean lotteries<br />

CoNFéreNCe de presse<br />

sur les arrÊts de la Cour de<br />

JustiCe de l’uNioN européeNNe<br />

daNs les Cas alleMaNds<br />

Le 8 septembre, quelques heures après le rendu des<br />

arrêts de la Cour dans trois cas qui lui avaient été<br />

soumis par des tribunaux allemands, EL a tenu une<br />

conférence de presse à Bruxelles, destinées aux correspondants<br />

des agences de presse et journaux européens.<br />

La conférence de presse a été organisée par<br />

la Représentation Européenne EL dans le cadre de la<br />

communication aux médias sur l’interprétation de<br />

<strong>European</strong> <strong>Lotteries</strong> des décisions de la Cour.<br />

Plus de 40 journalistes appartenant aux médias internationaux<br />

et nationaux les plus influents ont assisté à<br />

la conférence. Le Président Friedrich Stickler a rendu<br />

compte à la presse des points clé des arrêts, aux côtés<br />

du Président honoraire, le Dr. Winfried Wortmann<br />

(WestLotto), du Conseiller juridique, Philippe Vlaemminck,<br />

et du Délégué Général, Rupert Hornig.<br />

le paNtHéoN de la loterie<br />

De gauche à droite: Michelle J. Carinci, Présidente-Directrice<br />

générale de Atlantic Lottery, Canada ; William Thorburn, Directeur<br />

général de Golden Casket Lottery Corp. Ltd., Australie; Friedrich<br />

Stickler, Directeur général adjoint de Austrian <strong>Lotteries</strong> et Président<br />

de EL, Autriche; Ray Bates, Président Honoraire de EL.<br />

ateliers<br />

En 2005, la Fondation de Recherche sur le Jeu basée<br />

aux Etats-Unis a institué le Panthéon de l’Industrie<br />

de la Loterie afin de rendre hommage à ceux dont les<br />

réalisations ont permis à cette dernière de devenir<br />

aussi prospère qu’elle l’est aujourd’hui.<br />

Chaque année, les nouvelles recrues du Panthéon<br />

sont reconnues et honorées pour leurs travaux spécifiques<br />

au service de l’industrie et pour leur engagement<br />

dans la promotion de l’excellence et de l’intégrité<br />

au sein de l’industrie des loteries d’Etat.<br />

Chaque année, les membres du Panthéon sélectionnent<br />

quatre collègues à intégrer. Cette année,<br />

les 36 membres de l’industrie ont désigné Friedrich<br />

Stickler parmi d’autres spécialistes de la loterie. En<br />

tant que membre de la classe 2010, M. Stickler rejoint<br />

un groupe extrêmement compétent et de renom<br />

composé de professionnels de l’industrie mondiale<br />

de la loterie. Sa nomination est la preuve de la grande<br />

estime portée à son immense contribution.<br />

Friedrich Stickler a eu le privilège d’être nommé au<br />

Panthéon durant une cérémonie qui a eu lieu lors<br />

du Congrès WLA à Brisbane/Australie le 2 novembre<br />

2010. Ray Bates, ancien Président EL et actuel Président<br />

Honoraire, a formellement présenté Friedrich<br />

Stickler au public avant que ce dernier ne soit officiellement<br />

accueilli au sein du Panthéon de la Loterie.<br />

www.lotteryindustryhalloffame.com<br />

29 news 35 déceMbre 2010


europeaN lotterY<br />

MaNageMeNt «elM»<br />

lausanne, 13 au 15 octobre 2010<br />

Sur les dix-sept participants au tout premier séminaire<br />

ELM – <strong>European</strong> Lottery Management – destiné<br />

aux cadres supérieurs de loteries, sept étaient<br />

des directeurs.<br />

Ce séminaire, accueilli par la Loterie Romande à<br />

Lausanne, a confronté les participants à des études<br />

de cas qui mettaient en avant les principales missions<br />

des cadres supérieurs de loteries. Les participants<br />

ont ainsi pu se familiariser avec les meilleures<br />

méthodes de travail et découvrir la manière dont<br />

leurs homologues européens traitent les problèmes<br />

et mettent en place des critères systématiques pour<br />

une prise de décision efficace, équitable, transparente<br />

et responsable. Aux 33 études de cas servant<br />

de support à l’analyse, à la discussion et aux débats,<br />

sont venus s’ajouter une présentation de Jean-Luc<br />

Moner-Banet sur les priorités d’un Directeur de loterie,<br />

et un exposé de Philippe Vlaemminck sur les<br />

perspectives juridiques européennes, couvrant les<br />

développements de la législation européenne depuis<br />

le cas Schindler jusqu’à aujourd’hui. L’expérience<br />

des participants dans le monde des loteries<br />

variait de trois mois à vingt ans. Cette combinaison<br />

de cadres expérimentés et de nouveaux venus débordant<br />

d’enthousiasme a permis d’explorer toutes<br />

les questions fondamentales liées aux loteries.<br />

«J’ai été très heureux de la réaction des participants<br />

au séminaire. De nombreux thèmes et sujets étaient<br />

basés sur des expériences et faits réels vécus dans<br />

l’univers de la loterie, ce qui a amené du réalisme et<br />

de l’intérêt à la discussion. Ainsi, les débats ont pris<br />

une toute autre ampleur et ont permis aux participants<br />

de recueillir des anecdotes pertinentes et authentiques<br />

relatives à cet univers.»<br />

Ray BATES<br />

Directeur du séminaire<br />

ateliers<br />

commentaires des ParticiPants<br />

«Le séminaire s’est révélé très utile pour moi, et j’y ai<br />

appris tant de choses que je suis désormais convaincu<br />

d’y envoyer quelques-uns de mes cadres supérieurs la<br />

prochaine fois qu’il sera organisé par EL.»<br />

Dr Torbjørn ALMLID<br />

Président-Directeur-Général de Norsk Tipping,<br />

Norvège<br />

«Ce séminaire m’a non seulement permis d’élargir<br />

mon réseau, mais également d’approfondir mes<br />

connaissances. Grâce à l’intelligence, à l’expérience et<br />

à l’enthousiasme de ce groupe de directeurs européens<br />

ainsi qu’à la gamme variée des sujets abordés, je rentre<br />

avec des thèmes importants à introduire dans le programme<br />

de notre Staatsloterij hollandaise et avec des<br />

points d’action applicables sur le court comme sur le<br />

long terme. Je me réjouis déjà de faire partie de la deuxième<br />

session en 2011, en compagnie de ces collègues<br />

passionnants.»<br />

Agaath VAN TIL<br />

Directrice du Service Clientèle,<br />

Nederlandse Staatsloterij, Pays-Bas<br />

«J’ai personnellement vécu l’ELM comme une rencontre<br />

fructueuse, permettant aux cadres des loteries<br />

de partager des idées et des expériences avec leurs collègues<br />

d’autres loteries, qui font face aux mêmes défis<br />

et opportunités.»<br />

Nigel SCULLY<br />

Directeur des ventes, National Lottery, Irlande<br />

«Une excellente tribune de partage, d’apprentissage,<br />

de distraction permettant de faire de nouvelles<br />

connaissances dans le monde des loteries…»<br />

Oleg YAKIMETS<br />

Directeur Général, MSL, Ukraine<br />

30 news 35 déceMbre 2010


«Pour la débutante que je suis dans ce monde des loteries<br />

si compliqué et évoluant si rapidement, c’est un<br />

privilège d’avoir pu participer à un séminaire aussi<br />

intensif et instructif que le EL Management. J’ai plus<br />

particulièrement apprécié la diversité des parcours<br />

des différents participants que ce soit en terme d’expérience,<br />

d’idées ou d’état d’esprit ainsi que de voir<br />

comment un directeur de séminaire d’une grande expérience<br />

parvenait à trouver une conclusion à chaque<br />

étude de cas, en s’appuyant sur les idées de tous les<br />

groupes de travail.»<br />

Bryndís HRAFNKELSDóTTIR<br />

CEO de Happdrætti Háskóla, Islande<br />

ateliers<br />

«J’ai pris beaucoup de plaisir à participer à ce premier<br />

séminaire EL Management, où les études de cas<br />

ont été des points de départ très utiles de la réflexion<br />

sur ce qu’est la «vraie vie» dans diverses situations en<br />

rapport avec les produits de loterie, les risques, les cas<br />

d’urgences et la communication.»<br />

Anne MICHELLOD<br />

Directrice des Ressources humaines<br />

Société de la Loterie de la Suisse Romande<br />

Suisse<br />

31 news 35 déceMbre 2010


euroPean lotteries<br />

atelier pour les direCteurs<br />

de CoMMuNiCatioN<br />

bruXelles, 19 octobre 2010<br />

Le 19 octobre, à l’initiative du Comité exécutif, EL a<br />

organisé un atelier d’une journée à Bruxelles pour<br />

les Directeurs de la communication. L’atelier visait<br />

à donner aux Directeurs de la communication des<br />

loteries un historique complet des arrêts rendus récemment<br />

par la Cour de Justice de l’UE et de la situation<br />

politique à Bruxelles, afin de leur fournir les<br />

arguments nécessaires pour répondre aux questions<br />

critiques de la presse.<br />

Philippe Vlaemminck et Annick Hubert, les<br />

Conseillers juridiques d’EL, ont décrit de façon exhaustive<br />

la jurisprudence de la Cour de justice de l’UE<br />

dans le domaine des jeux de hasard. Ils ont présenté<br />

la jurisprudence de la Cour sur des questions telles<br />

que l’applicabilité du principe de reconnaissance<br />

mutuelle et le pouvoir discrétionnaire considérable<br />

des états membres dans la réglementation du marché<br />

des jeux. Ils ont en outre souligné la position de<br />

la Cour sur le danger particulier que représentent les<br />

jeux en ligne et sur les exigences d’une politique de<br />

jeu cohérente, ainsi que les déclarations de la Cour<br />

sur la question de l’attribution des licences.<br />

ateliers<br />

Rupert Hornig et Jutta Buyse, de la Représentation<br />

Européenne EL à Bruxelles, ont donné un aperçu des<br />

développements politiques à Bruxelles, décrivant<br />

les positions adoptées par le Parlement Européen,<br />

le Commissaire chargé du marché intérieur et des<br />

services, Michel Barnier, et le Conseil. Citant les déclarations<br />

faites aux médias, ils ont montré la différence<br />

entre les positions prises par EL d’une part et<br />

les opérateurs commerciaux de l’autre, en réponse à<br />

des annonces en matière de jeu d’argent des institutions<br />

européennes.<br />

La deuxième partie de l’atelier, plus interactive, traitait<br />

des fausses idées présentes dans les médias et<br />

des questions critiques des journalistes sur un large<br />

éventail de questions telles que la publicité, les jeux<br />

en ligne, les licences et le droit des états membres<br />

d’organiser des activités sous la forme d’un monopole.<br />

Les participants ont discuté des fausses idées<br />

existantes et ont réfléchi sur la réponse appropriée<br />

pour y remédier.<br />

32 news 35 déceMbre 2010


apport sur la<br />

réuNioN Juridique de l’ue<br />

bruXelles, 17 novembre 2010<br />

Une réunion juridique de l’UE a eu lieu le 17 novembre<br />

2010, pour permettre aux membres de se<br />

tenir informés sur les questions juridiques européennes.<br />

étant donné les développements actuels<br />

au niveau de l’UE, de nombreux avocats de loteries<br />

s’étaient réunis à Bruxelles afin d’avoir une vue d’ensemble<br />

de l’état actuel du jeu et de discuter de la voie<br />

à suivre dans le contexte européen.<br />

Après un accueil chaleureux du Président du Groupe<br />

de travail juridique et statutaire et du Groupe de travail<br />

de régulation, Tjeerd Veenstra, Annick Hubert<br />

(Conseillère juridique EL) a été la première à prendre<br />

la parole en expliquant la nécessité de cette séance<br />

d’information sur le droit communautaire dans le<br />

contexte actuel. Elle a présenté dans le détail les arrêts<br />

récents rendus par la Cour de Justice de l’UE et<br />

a également fait allusion aux affaires en cours qui<br />

auront des conséquences pour EL et ses membres.<br />

Elle a particulièrement mis l’accent sur les récentes<br />

décisions allemandes, sources d’un grand émoi dans<br />

le secteur récemment. Annick a expliqué comment<br />

ces décisions devraient être interprétées et a indiqué<br />

que, bien qu’elles signifient la fin des monopoles<br />

allemands sur les loteries et les partis sportifs dans<br />

leur état actuel, elles donnent aussi une marche à<br />

suivre claire pour les Etats membres sur la direction à<br />

prendre concernant leur politique de jeu restrictive.<br />

L’autre partie du séminaire, animée par Philippe<br />

Vlaemminck, portait sur les développements atten-<br />

ateliers<br />

dus concernant le jeu en ligne au Danemark et en Espagne.<br />

Tout d’abord, Pernille Sonne de Danske Spil a<br />

exposé, de manière très claire et exhaustive, les nouvelles<br />

mesures juridiques danoises. Ces mesures relatives<br />

au jeu n’entreront cependant pas en vigueur<br />

avant que la Commission n’ait donné son avis sur les<br />

différents taux des taxes entre le jeu en ligne (20%) et<br />

les machines à sous réelles (41%). La loi danoise sur<br />

les jeux libéralise certaines formes de jeu – surtout<br />

les paris et les jeux de casinos, tous deux aussi bien<br />

en ligne qu’en dur – mais laisse en place le monopole<br />

de Danske Spil en ce qui concerne les jeux de loterie.<br />

Un nombre illimité de licences sera délivré pour les<br />

opérateurs privés souhaitant accéder au marché du<br />

jeu danois.<br />

En ce qui concerne les développements en Espagne,<br />

Angel Jiménez de LAE a fait une présentation intéressante<br />

sur le nouveau projet de loi sur le jeu en Espagne.<br />

Il a expliqué comment les différents niveaux<br />

administratifs ont un impact sur les régulations,<br />

mais a indiqué que la nouvelle loi viserait en tous les<br />

cas à respecter les régulations existantes ainsi que la<br />

jurisprudence de la CJE. Les loteries resteront de la<br />

compétence exclusive de la LAE et de la ONCE, alors<br />

que d’autres types de jeux de hasard pourraient être<br />

fournis par d’autres opérateurs, à condition qu’ils<br />

aient obtenu une licence en Espagne et que le jeu en<br />

question ne soit pas interdit. Néanmoins, le nombre<br />

33 news 35 déceMbre 2010


aPPort sur la réunion Juridique de l’ue<br />

de licences délivrées aux opérateurs privés n’est toujours<br />

pas clairement défini.<br />

Après la pause de midi, le Groupe de travail du<br />

Conseil sur la fourniture de jeux en ligne a minutieusement<br />

informé les membres de ses activités et<br />

de ses résultats. Rosa Godino Escolar de LAE a commenté<br />

les réalisations de la Présidence espagnole<br />

et la façon dont elle a pu, avec succès, trouver une<br />

définition commune de ce qu’est exactement le jeu<br />

illégal. Michaël Aendenhof, l’actuel Président du<br />

Groupe de travail du Conseil, a ensuite décrit les<br />

progrès faits sous la Présidence belge. L’attention<br />

est portée sur les problèmes concrets générés par la<br />

fourniture de jeux de hasard en ligne, sur le besoin<br />

d’une autorité publique à cet égard et sur son rôle,<br />

ainsi que sur la contribution durable des loteries à<br />

la société. Michaël a invoqué la nécessité de davantage<br />

de communication et de coopération entre les<br />

Etats membres, et souligné l’importance d’aboutir à<br />

des conclusions du Conseil sur ces sujets. Les deux<br />

orateurs ont également fait référence aux intentions<br />

du Commissaire Barnier de publier un Livre vert sur<br />

le jeu en ligne.<br />

Valeria Fagone de Lottomatica nous a donné un<br />

aperçu du concept de «Livre vert», expliquant qu’il<br />

s’agit d’un rapport de la Commission servant à<br />

ateliers<br />

consulter les parties intéressées. Il peut mener à une<br />

initiative législative mais ne mène pas forcément au<br />

changement de la législation de l’UE. Elle a donné<br />

des indications sur le contenu et l’agenda prévus du<br />

Livre vert sur le jeu en ligne. Valeria a indiqué que le<br />

Commissaire Barnier n’a aucunement l’intention de<br />

faire pression pour une libéralisation du jeu en ligne<br />

menée par l’UE.<br />

Enfin, Philippe Vlaemminck a pris la parole pour expliquer<br />

la position actuelle de <strong>European</strong> <strong>Lotteries</strong>,<br />

telle qu’exprimée dans les Résolutions d’Istanbul et<br />

de Barcelone. Il a mis l’accent sur les principes unanimement<br />

adoptés dans la résolution de Barcelone<br />

- subsidiarité, intégrité, précaution et solidarité - et<br />

appliqués en principes réglementaires communs<br />

dans la Résolution d’Istanbul. Ces principes seront<br />

les fondements de la contribution d’EL à la consultation<br />

des acteurs impliqués au vu du Livre vert. Il<br />

a terminé son intervention en délivrant un message<br />

sans ambiguïté : il n’est plus possible de rester immobile.<br />

EL ne peut pas uniquement compter sur la<br />

CJUE et les régulations nationales, le temps est venu<br />

d’accueillir une coordination au niveau européen<br />

afin d’améliorer la sécurité juridique des gouvernements<br />

et des loteries au sein de l’Union Européenne.<br />

Robbe VERBEKE et Annick HUBERT<br />

34 news 35 déceMbre 2010


séMiNaire el/wla:<br />

les MarCHés des Jeux<br />

de loteries eN ligNe<br />

rome, italie, 22 au 24 novembre 2010<br />

Lors de ce séminaire EL/WLA, Lottomatica, la plus<br />

grande loterie du monde, a réservé un accueil des<br />

plus chaleureux aux 100 délégués en provenance de<br />

32 pays, pour deux jours d’exposés et de débats intenses<br />

au cœur de la belle et historique ville de Rome.<br />

italie – le Jeu en ligne en Passe de<br />

déPasser les 5 milliards d’euros<br />

Marco Sala, CEO du Groupe Lottomatica, a profité<br />

de son discours de bienvenue pour souligner trois<br />

points extrêmement importants pour la réussite des<br />

loteries démarrant une activité de jeux sur Internet:<br />

1. Elles doivent tirer parti de leur marque dans le<br />

monde physique.<br />

2. Elles doivent mettre en place la plateforme technologique<br />

nécessaire.<br />

3. Elles doivent acquérir la manière de penser et le<br />

comportement des natifs numériques.<br />

Le marché du jeu italien a augmenté ses revenus<br />

bruts liés au jeu (PBJ), passant de 15 milliards d’euros<br />

en 2003 à 60 milliards d’euros en 2010, devenant<br />

ainsi le plus grand marché intérieur en Europe. Les<br />

revenus du jeu en ligne, dominés par le poker en<br />

tournoi et les paris sportifs, ont passé la barre des 4<br />

milliards d’euros en octobre 2010, comme l’a expliqué<br />

Francesco Rodano, Directeur des jeux en ligne<br />

au sein de l’autorité de régulation italienne AAMS.<br />

D’ici la fin de l’année 2010, les revenus bruts liés<br />

ateliers<br />

au jeu devraient dépasser les 5 milliards d’euros. La<br />

croissance continuera probablement avec les lancements<br />

du poker cash et des jeux de style casino, prévus<br />

pour l’année prochaine.<br />

le «cyber» fait désormais Partie de<br />

notre vocabulaire<br />

La première journée de réunion a essentiellement porté<br />

sur l’Agenda Numérique politique et juridique pour l’Europe<br />

et l’Union Européenne (UE). George Hall, ancien<br />

secrétaire du groupe d’experts à l’origine du rapport<br />

Bangenmann de mai 1994 «L’Europe et la Société mondiale<br />

de l’Information», a expliqué dans le détail ce qui<br />

s’était passé depuis la parution du rapport et ce qui fait<br />

de l’Agenda Numérique pour l’Europe, un élément essentiel<br />

de la Politique du marché unique, plus important<br />

que jamais. «L’Agenda Numérique résume comment le<br />

«cyber» est entré dans notre vocabulaire», a dit M. Hall.<br />

«Nous avons des cyber gouvernements, du cyber apprentissage,<br />

de la cyber santé. La Cyber inclusion (ou einclusion)<br />

a pour objectif l’alphabétisation numérique,<br />

qui permettrait à tout le monde de profiter des bienfaits<br />

des technologies de l’information et de la communication.<br />

L’UE a la compétitivité nécessaire pour jouer le rôle<br />

de leader dans le domaine du jeu en ligne», a-t-il conclu.<br />

En 2010, 7,2% du PIB du Royaume-Uni provenait du circuit<br />

Internet. Pour les 54 loteries d’Etat de l’UE, parmi<br />

lesquelles 24 ont proposé leurs jeux sur Internet en 2009,<br />

la part de marché en ligne des jeux de loterie était de 5%.<br />

35 news 35 déceMbre 2010


«les mains vides»<br />

Faisant référence au «Livre vert» de la Commission<br />

européenne sur le jeu en ligne qui était attendu<br />

pour novembre 2010, Guido Berardis, Directeur DG<br />

Marché intérieur et Services de la Commission européenne,<br />

a admis être venu «les mains vides». Le<br />

«Livre vert», dont la publication est désormais prévue<br />

pour janvier 2011, énoncera et examinera les<br />

défis qui attendent l’industrie du jeu en ligne. Sa<br />

préparation est la preuve de l’approche plus consultative<br />

que provocatrice choisie par la nouvelle Commission<br />

européenne et le Commissaire français au<br />

Marché intérieur et Services, Michel Barnier. Bien<br />

que M. Berardis n’ait pas été en mesure de fournir<br />

le document, il a donné aux participants un avantgoût<br />

de ce qu’il contiendra. Le «Livre vert» traitera<br />

de l’impact social du jeu en ligne, en particulier des<br />

risques qui y sont associés. Il examinera également<br />

des questions de politique publique liées à la fraude<br />

et à l’intégrité dans le sport. En effet, la saison passée<br />

uniquement, plus de 200 matchs de football européens<br />

ont été suspectés d’irrégularité. Il étudiera<br />

aussi une possible contribution du jeu en ligne à la<br />

société et traitera de la mise en application de la loi.<br />

Durant toute la durée du séminaire, nombreuses<br />

sont les loteries européennes à avoir fait part d’un<br />

manque d’application de la loi.<br />

ateliers<br />

l’interdiction de Paiement Pour le Jeu<br />

en ligne illégal<br />

Actuellement dans l’UE, quatre juridictions possèdent<br />

une législation sur le jeu en ligne. Les participants<br />

ont reçu des informations de première main<br />

de la part des principaux régulateurs de la Commission<br />

de la Loterie nationale du Royaume-Uni, de<br />

l’AAMS d’Italie, de l’ARJEL de France et du Conseil<br />

des impôts et des douanes d’Estonie. Deux représentants<br />

de loteries, l’un de Berlin en Allemagne et<br />

l’autre de ISBB en Israël, ont illustré l’immense défi<br />

représenté par l’interdiction du jeu ligne. Plus tard<br />

dans l’après-midi, le Vice-président de Norsk Tipping,<br />

Jan Peder Strømslid, a démontré comment les<br />

opérateurs privés commerciaux avaient facilement<br />

réussi à contourner une interdiction vieille de six<br />

mois décrétée par le gouvernement norvégien sur<br />

l’utilisation de cartes de crédit émises en Norvège<br />

pour le règlement de transactions de jeux en ligne.<br />

La législation danoise, actuellement dans l’attente<br />

d’un renvoi devant la Commission européenne pour<br />

les opérateurs danois de casinos et de machines à<br />

sous, prévoit également une interdiction de paiement.<br />

Toutefois, cette interdiction est combinée<br />

avec la possibilité de bloquer les adresses ISP grâce<br />

aux fournisseurs de services. Un spécialiste de chez<br />

NETS, opérateur de solutions de paiement au Danemark,<br />

a remarqué: «Nous avons tout d’abord tenté<br />

de dissuader le gouvernement d’introduire l’inter-<br />

36 news 35 déceMbre 2010


séMiNaire el/wla:<br />

les MarCHés des Jeux<br />

de loteries eN ligNe<br />

rome, italie, 22 au 24 novembre 2010<br />

diction de paiement. Cependant, après avoir échoué<br />

à le convaincre, l’interdiction de paiement combinée<br />

au blocage de sites non autorisés sera certainement<br />

efficace à 95% dans la protection du marché autorisé».<br />

volonté d’une aPPlication de la loi<br />

Après avoir savouré une excellente cuisine sicilienne<br />

lors du dîner du mardi soir organisé par Lottomatica<br />

et Sisal, la seconde journée s’est concentrée sur<br />

les loteries de meilleures pratiques et les fournisseurs<br />

de services. Les spécialistes du jeu en ligne des<br />

Partenaires de Platine de la WLA et Premium de EL<br />

Intralot, Gtech, Scientific Games et du Partenaire<br />

d’Argent de la WLA Betware ont donné leur vision<br />

du futur numérique et souligné les occasions et les<br />

points forts pour les loteries dans ses marchés. Le<br />

Directeur de l’Interactif et des Ventes de Lottomatica,<br />

Matteo Monteverdi, a montré comment celle-ci<br />

était entrée avec succès sur les marchés en ligne en<br />

proposant des jeux responsables présentés de façon<br />

simple et amusante, avec une approche de point<br />

d’accès unique. Pour la France, la Directrice des Relations<br />

Clients, Juliette Delcourt, a partagé les expériences<br />

de La Française des Jeux, qui s’efforce depuis<br />

juin 2010 d’obtenir une part de marché de 25% tout<br />

en faisant concurrence aux opérateurs privés commerciaux<br />

sur le poker en ligne et les paris sportifs.<br />

Finalement, Lars Runov, Directeur du Département<br />

ateliers<br />

de ventes en ligne de Danske Spil au Danemark, a<br />

exposé comment le manque d’application de la loi<br />

avait poussé la loterie à attendre une nouvelle législation<br />

du jeu plus libérale. Pour la Suède, Jeanette<br />

Ström, Directrice des Relations publiques chez<br />

Svenska Spel, a montré aux participants l’impact négatif<br />

que les opérateurs non autorisés avaient sur les<br />

possibilités de Svenska Spel sur le marché. Les opérateurs<br />

illégaux ayant augmenté leur part de marché<br />

de plus de 10% depuis 2003, le manque d’application<br />

de la loi est devenu un véritable problème pour<br />

Svenska Spel; il lui est devenu difficile de canaliser<br />

l’envie de jouer vers ses produits, pourtant légaux,<br />

responsables et attrayants. Pour l’Autriche, Martin<br />

Jekl, CEO de Win2Day, a répété le même message.<br />

En théorie, ils ont droit à une licence exclusive, mais<br />

dans la pratique ils sont en concurrence féroce avec<br />

tous les opérateurs privés commerciaux en ligne. Le<br />

séminaire s’est terminé par l’invitation du Finlandais<br />

Riku Soininen, CEO d’Advant Games, à apporter de<br />

nouvelles idées de jeu à tester dans leur cadre-type.<br />

En retour, ils donneraient des projections théoriques<br />

et pratiques du succès d’une idée dans le marché actuel.<br />

Jean JøRGENSEN<br />

WLA, Directeur exécutif et modérateur<br />

37 news 35 déceMbre 2010

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!