22.08.2013 Views

Vendredi 22 et samedi 23 février 2013 à 13 h Vrijdag 22 ... - Bibliorare

Vendredi 22 et samedi 23 février 2013 à 13 h Vrijdag 22 ... - Bibliorare

Vendredi 22 et samedi 23 février 2013 à 13 h Vrijdag 22 ... - Bibliorare

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

<strong>23</strong>8 EINSTEIN (Albert). 2 l<strong>et</strong>tres dactylographiées avec<br />

signature manuscrite, datées du 6 juill<strong>et</strong> <strong>et</strong> du 3 août 1953,<br />

cach<strong>et</strong> <strong>à</strong> sec de son adresse <strong>à</strong> Pinc<strong>et</strong>on, adressées <strong>à</strong> Max<br />

Kariel, membre de l’association « Veg<strong>et</strong>arisches Universum<br />

», 2 p. 4°. On joint la p. 8 du journal « Veg<strong>et</strong>arisches<br />

Universum » de décembre 1957, dans laquelle la correspondance<br />

Einstein-Kariel <strong>et</strong> Kariel-Einstein est publiée.<br />

« [...] Nun aber der Vorwurf der Raubtierischkeit, welchem<br />

ich mich in der Tat nicht berechtigterweise entziehen kann.<br />

Die Natur hat es leider nicht verabscheut, die Existenz<br />

ihrer Kreaturen darauf zu gründen, dass diese einandergegenseitig<br />

auffressen oder sonstwie vernichten und ich sehe<br />

kein wirklich konsequentes Mittel, wie ich mich ihrem<br />

Machtspruch völlig entziehen könnte. Wenn Sie’s nur<br />

genügend überlegen, dann werden Sie finden, dass auch<br />

Sie es nicht fertigbringen [...] ». « [...] Ihr neuer Angriff hat<br />

mir sehr gefallen, zumal auch ich die Tierleichen immer<br />

wie <strong>et</strong>was schlechtem Gewissen gefressen habe. Aber es<br />

bleibt dabei, dass wir uns der Tyrannei der Natur, wie sie<br />

vom Standpunkt der menschlichen Moral erscheint, de facto<br />

nicht völlig zu entziehen imstande sind. [...] Bei aller<br />

Hochachtung für die moralischen Grundsätze wird man<br />

zugeben müssen, dass die Existenz des Menschen inbezug<br />

auf diese auf ein Kompromiss angewiesen ist, das genauer<br />

festzulegen gewiss notwendig, aber keine leichte Sache ist,<br />

Mit der moralischen Entrüstung allein kann man es jedenfalls<br />

nicht schaffen [...] ». – Est. 200/300<br />

<strong>23</strong>9 GENGENBACH (Ernest DE). Carte postale manuscrite<br />

sans signature (9 lignes) adressée <strong>à</strong> [André] Br<strong>et</strong>on,<br />

s.d. L’illustration de la carte postale représente ironiquement<br />

(?) le Kronprinz entouré de ses 2 fils. « Mon cher<br />

Br<strong>et</strong>on, Je tiens <strong>à</strong> vous remercier bien vivement de<br />

l’empressement avec lequel vous m’avez tiré avant hier<br />

soir d’une situation impossible. Je pense trouver d’ici peu<br />

quelques bill<strong>et</strong>s de mille, pour partir avec c<strong>et</strong>te femme <strong>à</strong><br />

Berlin... » – Est. 50/75<br />

240 LE CLÉZIO (J.M.G.). L<strong>et</strong>tre autographe avec signature,<br />

datée de « Nice, <strong>23</strong> mai 77 ». 1 p. 8° adressée <strong>à</strong> un<br />

éditeur. « [...] Je vous disais que le travail que j’ai entrepris<br />

en ce moment (un essai sur Lautréamont <strong>et</strong> un livre sur la<br />

culture mexicaine) m’empêcheraient de songer <strong>à</strong> tout engagement<br />

avant longtemps. Mais je crois que votre collection<br />

est intéressante <strong>et</strong> je serai heureux d’en lire des exemplaires<br />

lorsqu’ils paraîtront [...] ». – Est. 300/400<br />

241 MAURIAC (François). L<strong>et</strong>tre dactylographiée signée,<br />

avec corrections manuscrites, datée du 18 novembre<br />

1938, 1 p. 8°. « Cher Monsieur l’abbé [Levaux], Je vous<br />

donne bien volontiers mon nom pour votre Comité de Patronage.<br />

Il m’est pratiquement impossible d’accepter de<br />

nouvelles collaborations. Mais je r<strong>et</strong>rouve dans mes papiers<br />

l’allocution inédite [souligné 2 fois] que j’avais prononcée<br />

l’an dernier lorsque Jammes vint <strong>à</strong> Paris pour la<br />

dernière fois [...] ». C<strong>et</strong>te allocution comporte 4 pages 4°<br />

dactylographiées, avec corrections manuscrites, intitulées<br />

« Pour Jammes » ; signature au dernier feuill<strong>et</strong>. « [...] Depuis<br />

ce jour, je n’entendis plus une cigale éclater dans un<br />

pin, sans me souvenir de l’avoir entendue dans une Elégie<br />

de Jammes [...]. Cher Jammes, comme nous vous avions<br />

aimé quand nous avions vingt ans [...]. Ce que vous fûtes<br />

pour l’adolescent, vous l’êtes demeuré pour le romancier<br />

aux tempes grises. Je ne vous ai jamais appelé Maître, <strong>et</strong><br />

pourtant vous êtes parmi mes aînés du très p<strong>et</strong>it nombre de<br />

ceux dont je suis sûr qu’ils m’ont appris <strong>à</strong> regarder la terre<br />

<strong>et</strong> les hommes d’un regard qui ne ment pas [...] ». – Est.<br />

300/400<br />

242 RATHENAU (Walter). 2 l<strong>et</strong>tres avec signature,<br />

l’une dactylographiée, l’autre au crayon, datées des 18 <strong>et</strong><br />

25 <strong>février</strong> 1921, 2 p. 4° <strong>et</strong> 1/2p. 4°, la première <strong>à</strong> l’en-tête<br />

de l’« Allgemeine Elektricitäts-Gesellschaft. Präsidium »,<br />

adressées <strong>à</strong> Max Kariel, membre de l’association « Veg<strong>et</strong>ariches<br />

Universum ». « [...] Sie missen, wie ich glaube, in<br />

der Welt das Positive suchen. Alles, was uns umgibt, ist<br />

aus Sinn und Unsinn gemischt. Es hängt vom Auge ab, ob<br />

es sich auf die Bekräftigung und Förderung des Sinnvollen<br />

oder auf den Kampf gegen das Widersinnige einstellen<br />

will. Die erst Aufgabe ist die Stärke und das Vorrecht der<br />

Jugend, und Sie laufen Gefahr, aufbauende Kräfte zu zerstören,<br />

wenn Sie sich zu nachhaltig der kritischen B<strong>et</strong>rachtung<br />

hingeben [...] ». – Est. 50/75<br />

243 ROBLÈS (Emmanuel). L<strong>et</strong>tre dactylographiée avec<br />

signature ms. adressée <strong>à</strong> l’écrivain belge Georges Renoy,<br />

datée de Boulogne-sur-Mer, 21 <strong>février</strong> 1977, 1 p. 4°. « Votre<br />

invitation <strong>à</strong> collaborer <strong>à</strong> ‘Des Villes <strong>et</strong> des Hommes’ me<br />

fait grand plaisir... [...]. À vrai dire je serais tenté de parler<br />

de ma ville natale, Oran, mais l’Algérie ne veut plus être<br />

considérée comme un pays francophone depuis les décr<strong>et</strong>s<br />

d’arabisation que vous connaissez ». Emmanuel Roblès fut<br />

élu membre de l’Académie Goncourt en 1973. – Est. 25/50<br />

244 ROSIÈRES (C.J. DE NOZIÈRES D’ENVEZIN,<br />

Comte DE). Pièce manuscrite signée <strong>et</strong> datée « Bruxelles,<br />

5 janvier 1793 », 1 p. 4° sur parchemin <strong>à</strong> l’en-tête manuscrite<br />

« Comité Militaire Belgique », cach<strong>et</strong> de cire rouge au<br />

nom du même Comité (craquelé, avec p<strong>et</strong>its manques).<br />

Brev<strong>et</strong> de nomination de Lieutenant-Colonel de Cavalerie<br />

dans les Troupes Belgiques pour le citoyen L.A. Kellermann,<br />

rédigé au nom des Représentants provisoires du<br />

peuple souverain de la ville de Bruxelles. Charles Joseph<br />

de Nozières d’Envezin, comte de Rosières (1739-1808),<br />

général français est l’organisateur du corps de volontaires<br />

belges en 1792. – Est. 75/100<br />

245 SIMENON (Georges). L<strong>et</strong>tre dactylographiée, signée<br />

<strong>à</strong> l’encre, datée de Mougins, le 24 juill<strong>et</strong> 1955, adressée<br />

<strong>à</strong> une lectrice hollandaise de Simenon, Hélène Burgeres<br />

habitant Amsterdam, 1 p. 4°, enveloppe jointe (timbre découpé).<br />

Il remercie sa correspondance de sa « l<strong>et</strong>tre qui m’a<br />

beaucoup touché. Elle est de celles qui font plus plaisir <strong>à</strong><br />

un écrivain que les plus chaleureuses critiques [...] Je suis<br />

en Europe pour un certain temps <strong>et</strong> il est possible qu’un<br />

jour du prochain hiver j’aille montrer <strong>à</strong> ma femme Amsterdam<br />

que je connais fort bien <strong>et</strong> que j’aime. Dans ce cas, je<br />

me perm<strong>et</strong>trai de vous saluer par le téléphone [...] ». – Est.<br />

100/150<br />

246 Tonneins-la-Montagne. – Ensemble de 5 documents<br />

manuscrits de l’époque révolutionnaire. – 1. Extrait de la<br />

Délibération du Comité de Surveillance Révolutionnaire de<br />

la Commune de Tonneins la Montagne. Séance du 6 floréal<br />

(An 2) [25 avril 1794], 2 p. ½ in-folio, signé pour copie<br />

conforme avec cach<strong>et</strong> <strong>à</strong> la cire rouge du Comité de Surveillance<br />

(fissures). « [...] Considérant que jamais les Ex<br />

Nobles naimerent ny naimeront la Révolution. Considérant<br />

que si ces hommes, quy se croyaient pétris d’un limon plus<br />

pur que le reste des hommes, quils ont toujours regardé<br />

comme leurs chiens de chasse, avaient du réussir dans leurs<br />

complots perfides, ils auraient fait égorger les Patriotes<br />

pour ratraper Leur Empire Tiranique [...]. Le Comité oblige<br />

les nobles <strong>à</strong> lui présenter la Profession de foy politique revêtue<br />

des assantiments du Conseil Général de la Commune,<br />

de la Société Populaire, du Conseil d’Administration<br />

<strong>et</strong> du Comité de Surveillance ». – 2. Extrait de la délibération<br />

du Comité de Surveillande Judiciaire de la Commune

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!